Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LAN Tester
Testeur LAN
Netzwerktester
Specification
1) Master Unit
2) 6P6C Input - Master Unit
Battery:
3) 8P8C Input - Master Unit
LED Indicators:
4) 8P8C Input - Remote Unit
Connectors:
5) Remote Unit
Size
6) 6P6C Input - Remote Unit
(H x W x D):
7) On/Off Switch
Weight:
8) Power Indicator Light
9) LED Connection Indicators
As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter
without notice.
Intended Use
This LAN Tester has 8P8C and 6P6C sockets for testing RJ11 and RJ45 cables and network socket
connections. The tester can indicate incorrect connections, short circuits and open circuits.
Before Use
Connecting the battery
This product requires a 9V battery (not supplied)
1. Slide the cover panel from the back of the Master Unit (1) to open the battery compartment
2. Connect the battery - align the battery with the connector so that the terminals on the battery
and the connector snap-fit together securely.
3. Insert the battery into the compartment, and slide the panel back into place
Operating speeds
• The unit has two operating speeds, selected via the On/Off Switch (7):
• ON - Standard speed, Power Indicator Light (8) flashes rapidly
• S - Slow speed, Power Indicator Light (8) flashes slowly and the test results are displayed in a
slower progression for easier reading
Caractéristiques
1) Unité maître (Master)
2) Borne 6P6C - unité maître
techniques
3) Borne 8P8C - unité maître
Pile :
4) Borne 8P8C - unité distante
Indicateurs LED :
5) Unité distante (Remote)
Connecteurs :
6) Borne 6P6C - unité distante
Dimensions
7) Interrupteur
(H x L x P) :
8) Voyant de tension
Poids :
9) Indicateurs de connexion LED
Du fait de l'évolution constante de notre développement produits, les caractéristiques techniques des
produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.
Usage Conforme
Ce testeur LAN possède des prises 8P8C et 6P6C pour tester les câbles RJ11 et RJ45 et les points de
connexion de votre réseau. Ce testeur peut indiquer les connections incorrectes, les courts-circuits
et les circuits ouverts.
Avant l'utilisation
Connecter la pile
Ce produit fonctionne avec une pile de 9 V (non fournie)
1. Pour ouvrir le compartiment pile, faites coulisser le couvercle situé sur l'arrière de l'unité
maître (1).
2. Raccordez la pile en plaçant ses bornes contre les connecteurs et en les y emboîtant.
3. Introduisez la pile dans le compartiment puis réinstallez le couvercle.
Vitesses de fonctionnement
• L'appareil présente deux vitesses de fonctionnement, qui sont sélectionnables par le biais de
l'interrupteur (7) :
• ON - Vitesse standard, le voyant de tension (8) clignote rapidement,
• S - Vitesse lente, le voyant de tension (8) clignote lentement et les résultats du test s'affichent plus
lentement pour faciliter le relevé.
R J 1 1 & R
Comprobador de cable LAN
Tester LAN
LAN Tester
Operation
1 x 9V (PP3)
• If the lights appear dim, fit a new battery
2 x 9
Testing a cable
2 x 6P6C, 2 x 8P8C
IMPORTANT: Please note the 'G' connection will only indicate if testing cables with a grounded
connection (connector plugs with a conductive surface and cable with braided or foil-wrapped sleeve
to the inner cables).
105 x 100 x 28mm
1. Insert one end of the cable in the appropriate socket on the Master Unit (1), the other end into
125g
the appropriate socket on Remote Unit (5)
2. Slide the On/Off Switch (7) to ON (or S)
3. LED Connection Indicators (9) should illuminate in accordance with guidance below
4. If no lights illuminate, check that the cables are connected properly and check the battery
No fault
• RJ45 cables: The LED Connection Indicators (9) on the Master Unit (1) and Remote Unit (5) will
illuminate sequentially from 1 to G
• RJ11 cables: 1 to G on the Master Unit; 2, 3, 4, 5 on the Remote Unit
Open circuit
(Wire not connected to terminal)
• If one wire, for example No. 3, has an open circuit, the No. 3 light on the Master Unit (1) and
Remote Unit (5) will not illuminate
• If several wires have an open circuit, the respective lights will not illuminate
• If less than two wires are connected, no lights will illuminate
Short circuit
(Wire connected to wrong terminal)
• If one pair is connected incorrectly, for example No. 2 and No. 4, then the following lights
will illuminate:
Master Unit (1): 1-2-3-4-5-6-7-8-G
Remote Unit (5): 1-4-3-2-5-6-7-8-G
• Two pairs connected incorrectly:
The corresponding lights will not illuminate on the Remote Unit, while the Master Unit will
remain unchanged
Consignes D'utilisation
• Si les indications lumineuses sont peu visibles, installez une nouvelle pile.
1 x 9 V (PP3)
Testing a Cable
2 x 9
IMPORTANT : Veuillez noter que la connexion 'G' ne sera indiquée que si vous testez des câbles
ayant une connexion avec mise à la terre (connecteurs ayant une surface conductrice et un câble
2 x 6P6C, 2 x 8P8C
avec gaine tressée ou à feuille d'aluminium).
1. Introduisez une extrémité du câble dans la borne adaptée de l'unité maître (1), et l'autre
105 x 100 x 28 mm
extrémité dans la borne adaptée de l'unité distante (5).
125 g
2. Faites coulisser l'interrupteur (7) sur ON (ou sur S).
3. Les voyants s'allument conformément aux indications données ci-dessous.
4. Si aucun voyant ne s'allume, vérifiez que les câbles soient correctement raccordés et vérifiez
la pile.
Aucun défaut
• Câbles RJ45 : les Indicateurs de connexion LED (9) de l'unité maître et de l'unité distante
s'allumeront l'un après l'autre de 1 à G.
• Câbles RJ11 : les voyants de l'unité maître s'allumeront l'un après l'autre de 1 à G sur l'unité
maître ; et les voyants 2, 3, 4 et 5 s'allumeront sur l'unité distante.
Circuit ouvert
(Fil non connecté à la borne)
• Si l'un des fils, le n°3 par exemple, est en circuit ouvert, le voyant n°3 de l'unité maître et celui de
l'unité distante resteront éteints.
• Si plusieurs fils sont en circuit ouvert, les voyants respectifs resteront éteints.
• Si moins de deux fils sont connectés, aucun voyant ne s'allumera.
Court-circuit
(Fil connecté à la mauvaise borne)
• Si une paire est mal connectée, par exemple les fils n°2 et 4, les voyant s'allumeront de la
manière suivante :
Unité maître: 1-2-3-4-5-6-7-8-G
Unité distante: 1-4-3-2-5-6-7-8-G
• Si deux paires sont mal connectées :
Les voyants correspondants ne s'allumeront pas sur l'unité distante, tandis que l'unité maître
demeurera inchangée.
1
J 4 5
8
7
3
2
4
• More than two pairs:
The corresponding lights will not illuminate on either the Master Unit or Remote Unit
Testing a network
IMPORTANT: 'G' will only indicate if the cables used have a ground/earth connection and the network
sockets have a ground/earth connection.
To test the connection between socket at location A which is directly wired to socket at location B
1. Disconnect any cables from additional sockets connected in the network
2. Slide the Remote Unit (5) off the Master Unit (1) so that the two units are separate
3. Connect cable from Master Unit (1) to network socket at Location A
4. Connect cable from Remote Unit (5) to network socket at location B
Operation as per 'Testing a cable' above. Note: Check integrity of cables that you use to connect to
the network before you test the network.
Maintenance
• Do not attempt to repair this product. It contains no serviceable parts
• Keep the sockets on this product clear of dust
• Store this product in the pouch provided, together with the instruction leaflet
• If the product will not be used for an extended period of time, it is recommended that you remove
the battery
Disposal
Always adhere to national regulations when disposing of electrical and electronic equipment (WEEE)
that is no longer functional and are not viable for repair.
• Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic equipment (WEEE),
with household waste
• Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of
electrical and electronic equipment (WEEE)
• Plus de deux paires :
Les voyants correspondants ne s'allumeront ni sur l'unité maître, ni sur l'unité distante.
Tester un réseau
IMPORTANT : 'G' ne sera indiqué que si les câbles que vous utilisez ont un raccordement de terre
(masse) et si les prises réseau ont également un raccordement de terre (masse).
Pour tester la connexion entre deux prises directement reliées entre elles (prise A et prise B)
1. Débranchez tout câble présent sur toute autre prise du réseau.
2. Séparez les deux unités en faisant coulisser l'unité distante (5) hors de l'unité maître (1).
3. Branchez le câble partant de l'unité maître (1) sur la prise A du réseau.
4. Branchez le câble partant de l'unité distante (5) sur la prise B du réseau.
Suivez ensuite les indications fournies pour « Tester un câble » ci-dessus. Remarque : vérifiez le bon
état des câbles que vous employez pour connecter l'appareil sur le réseau avant de tester ce réseau.
Entretien
• Ce produit n'est pas conçu pour être réparé. Il ne contient aucune pièce susceptible
d'être changée.
• Maintenez les bornes de ce produit exemptes de poussières.
• Conservez-le dans la pochette fournie, accompagné du manuel d'instructions.
• Si l'appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée, il est recommandé de retirer la pile.
Recyclage
Lorsque les équipements électroniques et électriques ne sont plus en état de fonctionner et qu'ils ne
sont pas réparables, recyclez-les conformément aux régulations nationales.
• Ne jetez pas les déchets d'équipements électriques ou électroniques (DEEE) avec les
ordures ménagères.
• Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer
de la procédure à suivre pour recycler les déchets d'équipement électriques ou
électroniques (DEEE).
www.silverlinetools.com
539465
5
9
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Silverline RJ11

  • Page 1 1 à G. Ce testeur LAN possède des prises 8P8C et 6P6C pour tester les câbles RJ11 et RJ45 et les points de • Câbles RJ11 : les voyants de l’unité maître s’allumeront l’un après l’autre de 1 à G sur l’unité...
  • Page 2 • Non tentare di riparare questo prodotto. Non contiene parti riparabili Questo Tester LAN ha 8P8C e 6P6C prese per i test RJ11 e cavi RJ45 e connessioni di rete. Il tester può indicare collegamenti errati, cortocircuiti e circuiti aperti.

Ce manuel est également adapté pour:

Rj45539465