Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price BFK51 Mode D'emploi page 6

Publicité

Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may
leak fluids that can cause a chemical burn injury
or ruin your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries
of different types: alkaline, standard (carbon-
zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods of
non-use. Always remove exhausted batteries
from the product. Dispose of batteries safely.
Do not dispose of this product in a fire. The
batteries inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent
type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the
product before charging.
• If removable, rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under adult
supervision.
Mises en garde au sujet des piles
Lors de circonstances exceptionnelles, des
substances liquides peuvent s'écouler des
piles et provoquer des brûlures chimiques ou
endommager le produit. Pour éviter que les
piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des
piles neuves ou différents types de piles :
alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué
à l'intérieur du compartiment.
• Enlever les piles lorsque le produit n'est pas
utilisé pendant une longue période. Ne jamais
laisser des piles usées dans le produit. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à
cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les
piles incluses pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type
ou de type équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées
du produit avant de les charger.
• En cas d'utilisation de piles rechargeables,
celles-ci ne doivent être chargées que sous la
surveillance d'un adulte.
Enter Baby's Age
Entrer l'âge de bébé
• After installing batteries, turn power on. Listen
to the voice prompt to set your child's current
age. Press the shape buttons on the arm of
the chair:
Triangle to increase months of age.
Square to decrease months of age.
Circle to save your child's age.
• If you would like to reset the automatic age
feature, simply insert a pointed object into the
reset hole on the arm of the chair.
• Après avoir installé les piles, mettre le produit
en marche. Écouter les directives pour entrer
l'âge de l'enfant. Appuyer sur les formes
situées sur le bras de la chaise :
Le triangle permet d'augmenter le nombre
de mois.
Le carré permet de réduire le nombre
de mois.
Le cercle permet d'enregistrer l'âge
de l'enfant.
• Pour réinitialiser la fonction du contenu
d'apprentissage automatique, insérer un objet
pointu dans le trou de réinitialisation situé sur
le bras de la chaise.
6
Reset
Réinitialiser

Publicité

loading