Sommaire des Matières pour EWM Tetrix XQ 350 puls DC
Page 1
Manuel d'utilisation Source de courant Tetrix XQ 350 puls DC Tetrix XQ 400 puls DC Tetrix XQ 500 puls DC Tetrix XQ 600 puls DC 099-005670-EW502 Respecter les instructions des documents système supplémentaires ! 7.03.2022...
Page 2
à votre distributeur ou à notre service après-vente au +49 2680 181-0. Vous pouvez consulter la liste des distributeurs agréés sur www.ewm-group.com/fr/revendeurs. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation.
Table des matières Remarques à propos de l'utilisation de cette documentation Table des matières 1 Table des matières ......................... 3 2 Pour votre sécurité ........................6 Remarques à propos de l'utilisation de cette documentation ..........6 Explication des symboles ...................... 7 Consignes de sécurité...
Page 4
Dimensions et poidse ......................58 Refroidissement de la torche ....................59 Données de puissance ......................60 8.3.1 Tetrix XQ 350 puls DC ..................60 8.3.2 Tetrix XQ 400 puls DC ..................61 8.3.3 Tetrix XQ 500 puls DC ..................62 8.3.4...
Page 5
Table des matières Remarques à propos de l'utilisation de cette documentation 099-005670-EW502 7.03.2022...
Pour votre sécurité Remarques à propos de l'utilisation de cette documentation Pour votre sécurité Remarques à propos de l'utilisation de cette documentation DANGER Procédés de travail ou de fonctionnement devant être scrupuleusement respectés afin d’éviter des blessures graves et immédiates, voire la mort. •...
Pour votre sécurité Explication des symboles Explication des symboles Picto- Description Picto- Description gramme gramme appuyer et relâcher (effleurer / ap- Observer les particularités techniques puyer) Mettre le poste hors tension relâcher Mettre le générateur sous tension appuyer et maintenir enfoncé incorrect / invalide commuter correct / valide...
Pour votre sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque d’accident en cas de non-respect des consignes de sécurité ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un danger de mort ! • Lire attentivement les consignes de sécurité figurant dans ces instructions ! •...
Page 9
Pour votre sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessures dû au port de vêtements inappropriés ! Le rayonnement, la chaleur et la tension électrique constituent des sources de danger inévitables pendant le soudage à l'arc. L'utilisateur doit être équipé d'un équipement de protection individuelle (EPI).
Page 10
Pour votre sécurité Consignes de sécurité ATTENTION Fumée et gaz ! La fumée et les gaz peuvent entraîner suffocation et intoxications ! En outre, les va- peurs de solvants (hydrocarbures chlorés) peuvent se transformer en phosgène toxique sous l'action des rayons ultraviolets ! •...
Pour votre sécurité Transport et mise en place ATTENTION Champs électromagnétiques ! La source de courant peut générer des champs électriques ou électromagnétiques susceptibles de nuire au fonctionnement des installations électroniques, du type instal- lations informatiques, postes à commande numérique, circuits de télécommunications, câbles réseau, câbles de signalisation et stimulateurs cardiaques.
Page 12
Pour votre sécurité Transport et mise en place ATTENTION Risque d'accident dû aux câbles d'alimentation ! En cas de transport, des câbles d'alimentation non débranchés (conduites d'amenée de secteur, lignes pilotes, etc.) peuvent être source de dangers. Par exemple, des généra- teurs branchés peuvent basculer et blesser des personnes ! •...
Garantie Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter la brochure ci-jointe « Warranty registra- tion » ainsi que nos informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle sur www.ewm-group.com 3.2.2 Déclaration de conformité La conception et la construction de ce produit sont conformes aux directives UE stipulées dans la déclaration.
Utilisation conforme aux spécifications Documents en vigueur 3.2.6 Fait partie de la documentation complète Le présent document fait partie intégrante de la documentation complète et est uniquement valable en liaison avec les documents de toutes les pièces ! Lire et respecter les notices d'utilisation de tous les composants du système, en particulier les consignes de sécurité...
Description du matériel – Aperçu rapide Configuration du générateur Description du matériel – Aperçu rapide Configuration du générateur Le tableau suivant représente les différentes variantes de montage (étapes de développement) de la sé- rie de générateurs XQ : Type Illustration Caractéristiques de transport Refroidissement de la tor- Illustration 4-1...
Description du matériel – Aperçu rapide Vue frontale / vue latérale par la droite Vue frontale / vue latérale par la droite Illustration 4-2 099-005670-EW502 7.03.2022...
Page 17
Description du matériel – Aperçu rapide Vue frontale / vue latérale par la droite Pos. Symbole Description Interrupteur principal Allumer ou éteindre le générateur. Barre d’état à LED – Affichage de l’état de fonctionnement L’état de fonctionnement est affiché par un guide de lumière > voir le chapitre 5.1.10.1. Prise de raccordement 19 broches (analogique) Pour le raccordement du câble de commande.
Description du matériel – Aperçu rapide Vue arrière/vue côté gauche Vue arrière/vue côté gauche Illustration 4-3 099-005670-EW502 7.03.2022...
Page 19
Description du matériel – Aperçu rapide Vue arrière/vue côté gauche Pos. Symbole Description Éléments de fixation pour bouteille de gaz de protection (chaîne/bandoulière) Ouverture d’entrée air de refroidissement Filtre à poussière en option > voir le chapitre 6.3.1 Prise de raccordement, courant de soudage « - » Raccordement du porte-électrodes Éléments de fixation pour bouteille de gaz de protection (chaîne/bandoulière) Support pour bouteille de gaz de protection...
Structure et fonctionnement Transport et mise en place Structure et fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à la tension électrique ! Toucher des pièces conductrices, par ex. des raccords électriques, peut entraîner la mort ! • Respecter les consignes de sécurité se trouvant sur les premières pages de la notice d'utili- sation ! •...
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.2 Principe de levage Illustration 5-1 5.1.3 Conditions environnementales : Le poste ne doit pas fonctionner à l'air libre et ne doit être disposé et utilisé que sur une base adaptée, solide et plane ! •...
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.5 Câble de masse, généralités ATTENTION Risque de brûlure en cas de raccordement inadéquat du courant de soudage ! Des fiches courant de soudage (raccordement des générateurs) non verrouillées ou un encrassement du raccord de pièce (peinture, corrosion) peuvent causer un échauffe- ment des points de connexion ou des conducteurs et occasionner des brûlures en cas de contact ! •...
Toutes les données se réfèrent au faisceau de flexibles complet du système de soudage global et sont des exemples de configurations (provenant de composants de la gamme de produits EWM avec des longueurs standard). Veiller à réaliser une pose sans pliures et en tenant compte de la hauteur de refou- lement max.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.6.4 Remplir de liquide de refroidissement Après mise en marche du générateur, la pompe de réfrigérant fonctionne pendant une durée définie (remplissage du faisceau de flexibles). Si l'appareil ne détecte pas un débit suffisant du liquide de refroi- dissement, la pompe de réfrigérant est désactivée (protection contre les dommages en marche à...
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.7 Consignes pour la pose des lignes de courant de soudage • La pose incorrecte des lignes de courant de soudage peut entraîner des dysfonctionnements (vacille- ments) de l'arc ! • Poser le câble pince de masse et le faisceau des sources de courant de soudage sans dispositif d'amorçage HF (MIG/MAG) en parallèle aussi longtemps et aussi rapprochés que possible.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.8 Courants de soudage erratiques AVERTISSEMENT Risque de blessure par des courants de soudage erratiques ! Les courants de soudage erratiques peuvent entraîner la destruction des conducteurs de terre, des générateurs et des installations électriques, la surchauffe des composants et par conséquent des incendies.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.9 Branchement sur secteur DANGER Danger en cas de raccordement au réseau inapproprié ! Un raccordement au réseau inapproprié peut entraîner des dommages matériels ou cor- porels ! • Le raccordement (fiche réseau ou câble), les réparations ou l’adaptation à la tension de l’appareil doivent être réalisés par un électricien professionnel selon les réglementations et prescriptions du pays.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.9.2 Adapter la source de courant à la tension réseau Pour adapter la tension réseau, changer la position du connecteur de tension de service sur la carte à circuits imprimés VB xx0 de la source de courant. La tension de l’appareil peut être adaptée à...
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.9.4 Architecture de réseau Le poste peut être raccordé et utilisé soit • sur un système triphasé à 4 conducteurs avec conducteur neutre mis à la terre soit • sur un système triphasé à 3 conducteurs avec mise à la terre à un emplacement libre, par exemple sur un conducteur externe.
Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.10.1 Barre d’état à LED – Affichage de l’état de fonctionnement Un guide de lumière situé sur l’avant du carter (barre d’état à LED) indique à l’utilisateur l’état de fonc- tionnement actuel du poste. Couleur barre d’état à...
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Procédé de soudage TIG 5.2.1 Raccordement du poste de soudage et du câble de masse Préparez la torche en fonction de la soudure à effectuer (voir notice d'utilisation de la torche). Illustration 5-11 Pos.
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG • Retirez le couvercle de protection jaune du raccord G¼“. • Brancher la fiche de courant de la torche de soudage dans la prise de raccordement, brancher le courant de soudage « - » puis verrouiller en tournant vers la droite. •...
Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.2.2.1 Raccordement du détendeur Illustration 5-13 Pos. Symbole Description Régulateur détenteur Côté de sortie du décompresseur Bouteille de gaz protecteur Vanne bouteille • Avant de raccorder le détendeur à la bouteille de gaz, ouvrir légèrement la vanne de cette dernière afin d'évacuer toute éventuelle impureté.
Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée 5.2.3 Sélection du travail de soudage Pour la sélection de la tâche de soudage et l'utilisation du générateur, voir les instructions d'utilisation correspondantes « Commande ». Soudage à l’électrode enrobée 5.3.1 Raccord pince porte-électrodes et câble de masse ATTENTION Risque d’écrasement et de brûlure ! Le remplacement des baguettes d’électrodes présente un risque d’écrasement et de...
Structure et fonctionnement Interface pour automatisation Interface pour automatisation Endommagement du poste en raison d'un raccordement impropre ! Des lignes de commande inappropriées ou une occupation erronée des signaux d'entrée et de sortie peuvent causer un endommagement de l'appareil. • Utilisez uniquement des lignes pilotes déparasitées ! •...
Structure et fonctionnement Interface PC 5.5.2 Prise de raccordement pour commande à distance 19 broches Illustration 5-16 Bro- Forme du Désignation signal Sortie Raccordement pour blindage de câble (PE) Sortie Passage du courant signal I>0, sans potentiel (max. +- 15 V / 100 mA) Entrée Commutation potentiel courant de soudage (PWS) uniquement générateurs AC (potentiel de référence 0 V)
Structure et fonctionnement Prise réseau 5.6.1 Raccord Endommagements du poste ou dysfonctionnements liés à un raccordement au PC non con- forme ! Si l'interface SECINT X10USB n'est pas utilisée, le poste risque d'être endommagé ou des dys- fonctionnements peuvent se produire au niveau de la transmission de signaux. Le PC peut être détruit par impulsion d'amorçage haute fréquence.
Maintenance, entretien et élimination Généralités Maintenance, entretien et élimination Généralités AVERTISSEMENT Maintenance, inspection et réparation non conformes ! La maintenance, l'inspection et la réparation du produit sont strictement réservées aux personnes qualifiées (techniciens S.A.V. autorisé). Par personne qualifiée, on entend une personne possédant la formation, les connaissances et l'expérience nécessaires afin de pouvoir identifier les dangers potentiels et dommages consécutifs possibles pouvant survenir pendant l'inspection de sources de courant de soudage et de prendre les...
Maintenance, entretien et élimination Plan de maintenance Plan de maintenance Étape de maintenance Seule la personne désignée comme contrôleur ou technicien est auto- risée à effectuer les tâches correspondantes sur la base de sa forma- tion ! Ignorer les points à contrôler non pertinents. •...
Maintenance, entretien et élimination Plan de maintenance 6.3.1 Filtre à impuretés En cas d'utilisation d'un filtre à poussière, le débit d'air frais est réduit et le facteur de marche du généra- teur s'en trouve par conséquent réduit. Plus l'encrassement du filtre augmente, plus le facteur de marche diminue.
Maintenance, entretien et élimination Plan de maintenance 6.3.2 Vidange du liquide de refroidissement Tenir compte de toutes les consignes sur la manipulation, l’utilisation et l’élimination du liquide de refroi- dissement de la torche > voir le chapitre 5.1.6. Illustration 6-3 •...
Page 42
• Remplir le réservoir de liquide de refroidissement EWM original en surveillant le niveau max. du li- quide de refroidissement. Après le remplissage, fermer le couvercle de réservoir et purger le circuit du liquide de refroidissement > voir le chapitre 7.4.
Maintenance, entretien et élimination Plan de maintenance 6.3.3 Échangeur de chaleur (refroidissement de la torche) AVERTISSEMENT Danger de blessures en cas de formation insuffisante ! Afin d'éviter toute blessure, les tâches de maintenance suivantes nécessitent une forma- tion professionnelle appropriée. •...
Maintenance, entretien et élimination Plan de maintenance 6.3.4 Source de courant (onduleur) AVERTISSEMENT Danger de blessures en cas de formation insuffisante ! Afin d'éviter toute blessure, les tâches de maintenance suivantes nécessitent une forma- tion professionnelle appropriée. • Cette tâche de maintenance est strictement réservée aux techniciens S.A.V. autorisés. •...
Avant la mise au rebut de l'appareil, les lampes, piles ou accumulateurs doivent être retirés et mis au re- but séparément. Le type de pile ou d'accumulateur et sa composition respective sont indiqués sur sa face supérieure (type CR2032 ou SR44). Les produits EWM suivants peuvent contenir des piles ou accumula- teurs : •...
Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Résolution des dysfonctionnements Tous les produits sont soumis à des contrôles de fabrication et de finition extrêmement stricts. Si toutefois un problème de fonctionnement survient, il convient de contrôler le produit en question à l´aide du schéma suivant.
Page 47
Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Erreur 5 : surtension du réseau Tension réseau trop élevée. Contrôler les tensions réseau et les comparer aux tensions de raccordement de la source de courant. Erreur 6 : sous-tension du réseau ...
Page 48
Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Erreur 16 : désactivation rapide Catégorie A Erreur du circuit d'arrêt d'urgence. Contrôler le circuit d'arrêt d'urgence. Erreur de température Laisser refroidir le générateur enclenché. Contrôler, nettoyer ou remplacer le ventilateur. ...
Page 49
Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Erreur 20 : niv. liq. de ref. bas Catégorie B Faible débit. Faire l'appoint de liquide de refroidissement. Contrôler le débit de liquide de refroidissement – éliminer les flambages dans le faisceau de ...
Page 50
Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Erreur 26 : dépassement de température module arc pilote Catégorie A Source de courant en surchauffe. Laisser refroidir le générateur enclenché. Ventilateur bloqué, encrassé ou défectueux. Contrôler, nettoyer ou remplacer le ventilateur. ...
Page 51
Résolution des dysfonctionnements Messages d´erreur (alimentation) Erreur 47 : erreur interface de données avec radiotransmission Catégorie B Erreur de connexion entre générateur de soudage et appareil périphérique. Observer la documentation fournie avec l'interface de données avec radiotransmission. Erreur 48 : erreur d'amorçage Catégorie B ...
Résolution des dysfonctionnements Messages d'avertissement Erreur 57 : erreur tachymètre esclave Catégorie B Défaut dévidoir (entraînement esclave). Contrôler les connexions (raccordements, câbles). Surcharge permanente de l'entraînement du fil (entraînement esclave). Ne pas poser la gaine téflon carbone en rayons étroits. ...
Page 53
Résolution des dysfonctionnements Messages d'avertissement Avertissement Cause possible / remède 1 Dépassement de température Risque de désactivation imminente pour cause de dépassement de température. 2 Défaillance de demi-ond. Contrôler les paramètres de processus. 3 Avertissement, refroidissement Contrôler le niveau de liquide de refroidissement et faire de la torche l'appoint le cas échéant.
Résolution des dysfonctionnements Check-list pour la résolution des dysfonctionnements Avertissement Cause possible / remède 28 Avertissement réserve de fil Contrôler le dévidage. 29 Manque de fil 2 réservé 30 Manque de fil 3 réservé 31 Manque de fil 4 réservé 32 Erreur tachymètre Défaut dévidoir : surcharge durable sur l'entraînement du fil.
Page 55
Résolution des dysfonctionnements Check-list pour la résolution des dysfonctionnements Dysfonctionnements Débit de réfrigérant insuffisant Contrôler le niveau de réfrigérant et remplir le cas échéant. Éliminer les plis se trouvant dans le système de commande (faisceaux) Rétablir le disjoncteur automatique de la pompe à réfrigérant par une pression du bouton ...
Résolution des dysfonctionnements Dégazer le circuit du liquide de refroidissement Formation de pores Protection au gaz insuffisante ou absente Contrôler le réglage du gaz protecteur et remplacer la bouteille de gaz protecteur le cas éché- Protéger le poste de soudage avec des parois de protection (les courants d'air ont une influence ...
Résolution des dysfonctionnements Amorcer l'arbre de la pompe (circuit du liquide de refroidissement) Amorcer l'arbre de la pompe (circuit du liquide de refroidissement) Les périodes d'arrêt prolongées et les impuretés dans le réfrigérant peuvent entraîner le blocage de la pompe de réfrigérant du module de refroidissement. Illustration 7-3 •...
Caractéristiques techniques Dimensions et poidse Caractéristiques techniques Indications de prestations et garantie assurées uniquement en cas d'utilisation des pièces de remplacement et d'usure originales ! Dimensions et poidse F06R1/R2 F06RS F06P Dimensions (l x b x h) pouces pouces pouces 1152 45.3 33.6...
Caractéristiques techniques Refroidissement de la torche Refroidissement de la torche Refroidissement de la torche de F06W F06WRF soudage Puissance frigorifique avec 1 l/min 1,5 kW (+25 °C/77 °F) max. Débit 5 l/min 20 l/min 1.3 gal/min 5.2 gal/min max. Hauteur de refoulement 35 m 45 m 115 ft...
Caractéristiques techniques Données de puissance Données de puissance 8.3.1 Tetrix XQ 350 puls DC Électrode enrobée Courant de soudage (I 3 A à 350 A 5 A à 350 A Tension de soudage normalisée (U 10,1 V à 24 V 20,2 V à...
Caractéristiques techniques Données de puissance 8.3.2 Tetrix XQ 400 puls DC Électrode enrobée Courant de soudage (I 3 A à 400 A 5 A à 400 A Tension de soudage normalisée (U 10,1 V à 26 V 20,2 V à 36,0 V Facteur de marche ED à...
Caractéristiques techniques Données de puissance 8.3.3 Tetrix XQ 500 puls DC Électrode enrobée Courant de soudage (I 3 A à 500 A 5 A à 500 A Tension de soudage normalisée (U 10,1 V à 30,0 V 20,2 V à 40,0 V Facteur de marche ED à...
Caractéristiques techniques Données de puissance 8.3.4 Tetrix XQ 600 puls DC Électrode enrobée Courant de soudage (I 3 A à 600 A 5 A à 600 A Tension de soudage normalisée (U 10,1 V à 34,0 V 20,2 V à 44,0 V Facteur de marche ED à...
Accessoires Refroidissement de la torche Accessoires Vous trouverez des accessoires de performance comme des torches de soudage, des câbles de masse, des porte-électrodes ou encore des faisceaux intermédiaires chez votre représentant compétent. Refroidissement de la torche Type Désignation Référence HOSE BRIDGE UNI Pont flexible 092-007843-00000 9.1.1...
Accessoires Options 9.2.1 Câble de raccordement Type Désignation Référence RA5 19POL 5M Câble de raccordement, par ex. pour la commande 092-001470-00005 à distance RA10 19POL 10m Câble de raccordement, par ex. pour la commande 092-001470-00010 à distance RA10 19POL 15m Câble de raccordement, par ex.
Accessoires Alimentation en gaz de protection Alimentation en gaz de protection Type Désignation Référence Mod. 842 Ar/CO2 230bar 15l Détendeur pour bouteille avec manomètre 394-002910-00015 DM 842 Ar/CO2 230bar 30l D Détendeur pour bouteille avec manomètre 394-002910-00030 GH 2X1/4'' 2M Tuyau à...