Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

Gebrauchsanleitung · Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации · Інструкція з експлуатації
Нұсқаулар · Kullanma Kılavuzu · Instructions for Use · Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing · Návod k obsluze · Návod na použitie

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thomas quick stick ambition

  • Page 1 Gebrauchsanleitung · Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации · Інструкція з експлуатації Нұсқаулар · Kullanma Kılavuzu · Instructions for Use · Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing · Návod k obsluze · Návod na použitie...
  • Page 2: Table Des Matières

    Charging the THOMAS quickstick/ Chargement du quickstick THOMAS/ Opladen van de THOMAS quickstick/ battery charger ......25 Le chargeur .
  • Page 4 mind. 120 cm...
  • Page 6: Teileidentifizierung

    • Stellen Sie sich nicht auf das Gerät. Bestimmungsgemäße Verwendung • Blockieren Sie keine Öffnungen des Gerätes. Die Luft- Ihr THOMAS quickstick ist ein Sauger ausschließlich zum Aufsau- führung des Gerätes darf nicht unterbrochen sein. gen von trockenem Sauggut. Er ist nur zum Gebrauch im privaten Entfernen Sie Blockaden (Staub, Dreck oder Haare) vor der Haushalt bestimmt.
  • Page 7: Aufladen Des Thomas Quickstick/Akkuladegerät

    45 °C. Gebrauchsanleitung. • Fassen Sie das Akkuladegerät niemals mit nassen Händen an THOMAS Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder beim oder tauchen es in Flüssigkeiten ein bzw. halten es unter flie- THOMAS Kundendienst sowie unter www.robert-thomas.net. ßendes Wasser. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag! •...
  • Page 8: Garantie

    Garantie Unabhängig von den Gewährleistungsverpflichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag leisten wir für dieses Gerät Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate – gerechnet vom Liefertag an den ersten Endabnehmer. Sie reduziert sich bei gewerblicher Benutzung oder gleichzusetzender Beanspruchung auf 12 Monate.
  • Page 9: Identyfikacja Części

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem na bezpośrednie działanie wilgoci ani zanurzać w cieczach. • Urządzenie wraz z osprzętem należy przechowywać Odkurzacz THOMAS quickstick nadaje się wyłącznie do zasysania su- w suchym, czystym i zamkniętym pomieszczeniu. chego materiału. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do prywat- •...
  • Page 10: Ładowanie Thomas Quickstick/ Ładowarka

    • W żadnym przypadku nie uruchamiać ładowarki, jeśli: nich punktów zwrotu i zbiórki odpadów. • uszkodzona jest wtyczka ładowarki, W razie błędnego użytkowania lub utylizacji produktu THOMAS • urządzenie posiada widoczne uszkodzenia. quickstick i jego elementy mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia i środowiska naturalnego.
  • Page 11: Gwarancja

    Gwarancja Niezależnie od obowiązków gwarancyjnych sprzedawcy wynikających z umowy sprzedaży, zapewniamy gwarancję na urządzenia zgodnie z poniższymi warunkami: 1. Okres gwarancji obejmuje 24 miesiące, licząc od dnia dostawy do pierwszego użytkownika. W przypadku wykorzystywania urządzenia do celów komercyjnych lub porównywalnego obciążenia ogranicza się ona do 12 miesięcy.
  • Page 12: Наименование Деталей

    сенсорными или умственными способностями использовать в полном объеме все его возможности. или с недостатком опыта и/или знаний, только Ваш новый прибор фирмы THOMAS прослужит Вам если они находятся под наблюдением или были долгие годы, при условии надлежащего обращения и ухода за ним. Желаем Вам приятной работы! проинструктированы...
  • Page 13: Зарядка Thomas Quickstick/ Зарядное Устройство

    обороте данного руководства. зарядные устройства. Принадлежности THOMAS можно приобрести в торговой • Не используйте входящее в комплект зарядное устройство организации или в центре сервиса фирмы THOMAS, а также на с другими приборами. Имеется опасность взрыва, сайтах www.robert-thomas.net. травмирования или повреждения прибора.
  • Page 14: Гарантия

    Гарантия Изготовлено на заводе: Независимо от гарантийных обязательств продавца, вытекающих из Ecovacs Robotics Co.,LTD договора купли-продажи, мы предоставляем гарантию для данного ADD: No.108 Shihu West Road прибора согласно нижеприведенным условиям: Wuzhong District Suzhou City Jiangsu Province 1. Гарантийный срок составляет 24 месяца – отсчет времени China 215168 начинается...
  • Page 15: Назва Деталей

    Використання за призначенням використання пристрій потрібно вимкнути. • Не залишайте пристрій під відкритим небом, уникайте Ваша модель THOMAS quickstick — це пилосос, призначений прямого потрапляння вологи і не занурюйте його в рідину. виключно для прибирання сухого пилу. Пилосос призначений лише для побутового використання. Використовуйте пилосос...
  • Page 16: Зарядка Thomas Quickstick/ Зарядний Пристрій

    • Після закінчення зарядки витягніть вилку з розетки. • Використовуйте та зберігайте зарядний пристрій лише Дізнайтеся у свого дилера, у який сервісний центр THOMAS в сухих приміщеннях з температурою від 5 °C до 45 °C. можна звернутися в разі потреби.
  • Page 17: Гарантія

    Гарантія Незалежно від гарантійних зобов’язань продавця, які випливають із договору купівлі-продажу, ми надаємо гарантію для цього пристрою за наступними умовами: 1. Гарантійний термін становить 24 місяці з моменту постачання першому кінцевому споживачеві. Він скорочується в разі комерційного або аналогічного використання пристрою до 12 місяців.
  • Page 18: Жинақтың Құрамы

    жақты мүмкіндіктерін барынша толық қолдана алу үшін қауіптерді түсінсе, бұл құрылғыны 8 жасқа толған Пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз. Жаңа THOMAS құралыңызға тиісті түрде қызмет көрсетіп және және одан асқан балалар және физикалық, тазаласаңыз, сізге ұзақ жылдар бойы қызмет көрсетеді.
  • Page 19: Thomas Quickstick Құралын Зарядтағыш/Зарядтау Құралы

    орталығы немесе тиісті жинау және қайтару жүйелері • зарядтау құралының қосқышына зақым келген болса, қолжетімді. • құрылғының көзбен көрерлік зақымдары бар болса, THOMAS quickstick терезе бүріккішін қате пайдалану және • Зарядтағыш құрылғыны розеткадан келесі жағдайларда кәдеге жарату нәтижесінде денсаулық пен қоршаған ортаға шығарыңыз: қауіп...
  • Page 20: Кепілдік

    Кепілдік Сату-сатып алу келісіміне сай сатушының кепілдік міндеттерінен бөлек, төменде көрсетілген шарттарға сәйкес осы құралдың кепілдігін ұсынамыз: 1. Кепілдік мерзімі бірінші соңғы қабылдаушыға жеткізілген күннен бастап 24 ай. Бұл мерзім құралды коммерциялық немесе осыған ұқсас мақсатта пайдаланғанда 12 айға дейін қысқартылады. Кепілдік...
  • Page 21: Parça Tanımı

    • Cihazın üzerine çıkmayın. Amacına uygun kullanım • Cihazın açıklıklarını kapatmayın. Cihazın hava beslemesi THOMAS quickstick elektrikli süpürge ile sadece kuru tozlar süpü- kesilmemelidir. İşletime almadan önce blokajları (toz, kir veya rülmelidir. Sadece evlerde kullanmak için öngörülmüştür. Elektrikli saç) giderin. Bunun için cihaz kapalı olmalıdır.
  • Page 22: Thomas Quickstick'in Şarj Edilmesi/ Akü Şarj Cihazı

    • Şarj cihazının fişi arızalı ise, Bir arıza durumunda uzman satıcınıza veya doğrudan Thomas • cihazda gözle görünen hasarlar varsa, müşteri hizmetlerine başvurmalısınız. THOMAS Servislerinin • Şarj cihazını prizden çıkartın, adresleri bu kullanım kılavuzunun arka sayfasında verilmiştir.
  • Page 23: Garanti

    Garanti Satıcının satış sözleşmesinde verdiği garantilerin dışında, aşağıdaki koşullar altında ayrıca garanti vermekteyiz: 1. Garanti süresi, ilk kullanıcıya teslim edildiği tarihten itibaren 24 aydır. Ticari veya benzeri kullanımlarda bu süre 12 aya düşer. Garanti hakkı taleplerinde satın alma belgesi gösterilmelidir. Garanti süresi içerisinde, kusurlu üretim veya malzeme hatalarından oluştuğu ispat edilen her türlü...
  • Page 24: Parts Identification

    • Do not leave the appliance outdoors and do not expose it directly to moisture or submerge it in liquids. Your THOMAS quickstick is a vacuum cleaner to be used exclusively for vacuuming dry materials. It is intended solely • Store the appliance and its attachments in a dry, clean and for use in private households.
  • Page 25: Charging The Thomas Quickstick/ Battery Charger

    You will find details • Store and use the charger only in dry rooms with an ambient of THOMAS service centres on the back of this user manual. temperature between 5 °C and 45 °C.
  • Page 26: Warranty

    Warranty Independently of the warranty obligations of the dealer arising from the sales contract, we offer the following guarantee on the appliance according to the conditions below: 1. The warranty period is 24 months from the day of delivery to the first end user. This period is limited to 12 months for commercial use or equivalent operational demands.
  • Page 27: Identification Des Pièces

    éteignez tous les interrupteurs et débranchez la prise du transmettre en cas de revente de l’appareil. secteur. Votre THOMAS quickstick ne doit pas être utilisé pour : • Ne touchez jamais le chargeur les mains mouillées, ne le plongez • une utilisation commerciale jamais dans un liquide, ne le passez jamais sous le robinet.
  • Page 28: Chargement Du Quickstick Thomas/ Le Chargeur

    Les tissus et les matériaux contenus dans les anciens équipements sont précieux et ne doivent pas être Chargement du quickstick THOMAS/ jetés dans la nature. Le quickstick THOMAS et la bat- Le chargeur terie qu’il contient ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères.
  • Page 29: Garantie

    Garantie Indépendamment des obligations de garantie du revendeur résultant du contrat d’achat, nous offrons des prestations de garantie pour cet appareil, selon les conditions suivantes : 1. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date de la livraison de l’appareil au premier consommateur final.
  • Page 30: Onderdeelidentificatie

    Uw nieuwe apparaat van THOMAS is u jarenlang van dienst, zolang sensorische of mentale capaciteiten u het op de juiste manier behandelt en onderhoudt.
  • Page 31: Opladen Van De Thomas Quickstick/ Acculader

    • Neem de acculader in geen geval in gebruik als Bij verkeerd gebruik of afvoer van de THOMAS quickstick kunnen • de stekker van de lader beschadigd is, de bestanddelen ervan een gevaar voor gezondheid en milieu •...
  • Page 32: Garantie

    Garantie Onafhankelijk van de garantieplichten van de dealer uit het koopcontract geven wij op dit apparaat garantie volgens onderstaande voorwaarden: 1. De garantieperiode bedraagt 24 maanden – gerekend vanaf de dag van levering aan de eindgebruiker. Bij gebruik voor bedrijfsdoeleinden of bij overeenkomstige belasting wordt de garantieperiode beperkt tot 12 maanden.
  • Page 33: Identifikace Součástí

    Použití v souladu s určením musí být vypnutý. • Nikdy nenechávejte přístroj stát venku a nikdy jej nevystavujte Vysavač THOMAS quickstick slouží výhradně k vysávání suchých přímé vlhkosti, přístroj nesmíte ponořit do kapalin. nečistot. Je určen pouze k použití v domácnostech. Vysavač smíte používat výhradně...
  • Page 34: Nabíjení Zařízení Thomas Quickstick/ Nabíječka Baterií

    • Nabíječku baterií nikdy nepoužívejte za následujících okolností: nebezpečí ohrožující zdraví osob a životní prostředí. Součásti jsou • Poškozená zástrčka nabíječky, však potřeba k řádnému provozu přístroje THOMAS quickstick. • Přístroj je viditelně poškozen. Přístroje se zobrazeným symbolem nesmí být likvidovány s domovním odpadem.
  • Page 35: Záruka

    Záruka Nezávisle na povinnostech vyplývajících ze záruky prodejce z kupní smlouvy poskytujeme pro tento přístroj záruku podle následujících podmínek: 1. Záruční lhůta je 24 měsíců – počítáno od dne dodání prvnímu koncovému odběrateli. V případě profesionálního využití za účelem výdělečné činnosti a při podobném namáhání se zkracuje na 12 měsíců.
  • Page 36: Identifikácia Dielov

    • Prístroj, ako aj príslušenstvo skladujte v suchých, čistých a uzat- vorených priestoroch. Použitie podľa určenia • Nevystavte prístroj pôsobeniu horúčavy ani chemických Váš THOMAS quickstick je vysávač určený len na vysávanie kvapalín. suchého materiálu. Je určený výhradne na domáce použitie. • Nedotýkajte sa žiadnych kontaktov alebo vedení a najmä...
  • Page 37: Nahratie Thomas Quickstick/ Nabíjačka Batérie

    životné prostredie. Tieto súčasti sú • je zástrčka nabíjačky poškodená, však potrebné pre správnu prevádzku výrobku THOMAS quickstick. Prístroje, ktoré sú označené vyobrazeným symbolom, sa nesmú • prístroj vykazuje viditeľné poškodenie. likvidovať v komunálnom odpade.
  • Page 38: Záruka

    Záruka Bez ohľadu na záručné povinnosti predajcu, vyplývajúce z kúpnej zmluvy, poskytujeme na tento prístroj záruku podľa nasledujúcich podmienok: 1. Záručná doba je 24 mesiacov – počnúc dňom dodania prvému konečnému odberateľovi. Pri komerčnom alebo porovnateľnom namáhaní sa znižuje na 12 mesiacov. Pre uplatnenie nároku je potrebné...
  • Page 40 Robert Thomas Olsson & Co. İthalatçı Firma: Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG Toms Byväg 42 SİMPORT Ev Aletleri ve Müh. Hizm. Tic. Ltd. Şti. Hellerstraße 6 43033 Fjäras Koza Plaza A Bl. Kat. 29; No:109 57290 Neunkirchen Tel. +46 (0) 31 - 910085 34235 Esenler –...

Table des Matières