Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Appareil photo numérique
DMC-FX7PP
Modèle
Il est recommandé le lire
attentivement le présent manuel
avant d'utiliser l'appareil.
Pour de I'aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca
VQT0M17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-FX7PP

  • Page 1 Manuel d’utilisation Appareil photo numérique DMC-FX7PP Modèle Il est recommandé le lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser l’appareil. Pour de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca VQT0M17...
  • Page 2: Avant Utilisation

    Nous tenons à vous remercier d’avoir L’enregistrement de bandes ou de choisi cet appareil photo numérique disques préenregistrés ou de tout Panasonic. Veuillez lire attentivement le matériel publié ou diffusé pour un usage présent manuel et le conserver pour autre que strictement personnel peut référence ultérieure.
  • Page 3 Avant utilisation ∫ Précautions à prendre avec l’appareil ∫ Précautions à prendre avec l’objectif • N’orientez pas l’objectif directement vers le photo soleil ou une source lumineuse intense. Non • Prenez soin de ne pas secouer ni seulement cela pourra-t-il causer des heurter l’appareil.
  • Page 4: À Propos Du Présent Manuel

    Avant utilisation À propos du présent manuel Veuillez noter que les descriptions présentées sur cette page ne sont qu’un échantillon et que toutes les pages du manuel ne sont pas décrites de la sorte. Les modes indiqués ici vous permettent d’utiliser les fonctions ou les paramètres décrits ici.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Avant utilisation Visualisation (fonctions de base) Précautions à prendre ......2 À propos du présent manuel..... 4 Visualisation de photos ......44 Visualisation « mosaïque » de 9 photos ......... 45 Préparatifs Visualisation avec fonction zoom ...46 Suppression d’images ......
  • Page 6 • Effet chromatique Autres [EFFET COUL.] ........ 65 • Réglage de l’image Affichages à l’écran ........ 90 [REGL.IMAGE] ......... 65 Précautions à prendre ......93 • Effet d’animation Affichage des messages......96 [ANIM. PHOTO]........ 66 Guide de dépannage ......97 Spécifications........
  • Page 7: Préparatifs

    Préparatifs Préparatifs Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il ne manque aucun accessoire. ∫ Carte mémoire SD (16 Mo) ∫ Câble USB RP-SD016B K1HA08CD0001 (Appelée « Carte » dans ce manuel) ∫ CD-ROM ∫ Batterie CGA-S004A (Appelée « Batterie » dans ce manuel) ∫...
  • Page 8: Nom Et Emplacement Des Composants

    Préparatifs Nom et emplacement des composants 1 Flash (page 36) 2 Objectif 3 Voyant du retardateur (page 39) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (page 64) 4 Touches de curseur 2/Touche du retardateur (page 39) 4/Touche de prévisualisation [REV] (page 34) 1/Sélecteur de mode du flash (page 36)
  • Page 9 [DIGITAL/AV OUT] (page 81, 84, 86) DIGITAL 19 Prise d’entrée c.c [DC IN] (page 84, 86) AV OUT • N’utiliser que l’adaptateur secteur de Panasonic (DMW-CAC2, vendu DC IN séparément). 20 Couvercle du bornier 21 Fixation du trépied 22 Couvercle du logement de la carte/...
  • Page 10: Guide Sommaire

    Préparatifs Guide sommaire Vous trouverez ci-dessous un aperçu de la 3 Mettez l’appareil en marche pour marche à suivre pour prendre des photos. prendre des photos. Pour des instructions détaillées relatives à • Réglez l’horodateur (page 17). chacune des opérations décrites, reportez-vous aux pages correspondantes indiquées.
  • Page 11: Recharge De La Batterie

    Préparatifs Recharge de la batterie Lors de l’expédition de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Aussi est-il nécessaire • Après usage, débranchez le cordon de la charger avant de pouvoir utiliser d’alimentation. l’appareil photo. • La batterie dégage de la chaleur après l’utilisation, la charge ou encore pendant 1 Fixez la batterie selon la direction la recharge.
  • Page 12: À Propos De La Batterie

    Préparatifs À propos de la batterie ∫ Indicateur de l’état de la batterie Durée de la visualisation La charge résiduelle de la batterie s’affiche Durée de la Environ sur l’écran. [Elle ne s’affiche pas lorsque visualisation 100 minutes l’appareil est raccordé à l’adaptateur Le nombre de photos enregistrables et la secteur (DMW-CAC2, en option).] durée maximum de visualisation varient...
  • Page 13: Mise En Place/Retrait De La Batterie

    • Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (CGA-S004A). 2 Mise en place : Insérez la batterie recharge selon la direction de la batterie. • Si l’appareil photo ne doit pas être utilisé...
  • Page 14: Mise En Place/Retrait De La Carte Mémoire

    • Il est recommandé d’utiliser la carte mémoire SD de marque Panasonic. (N’utilisez qu’une carte SD d’origine avec le logo SD.) 2 Mise en place : •...
  • Page 15: À Propos De La Carte

    Préparatifs À propos de la carte ∫ Accès à la carte ∫ Carte mémoire SD (fournie) et carte Pendant l’accès (reconnaissance/prise de MultiMediaCard (vendue séparément) vue/visualisation/effacement) à la carte, La carte mémoire SD et la carte l’indicateur d’accès 1 s’allume. MultiMediaCard sont des cartes externes amovibles, légères et petites.
  • Page 16: Taille Et Nombre Des Images Qu'il Est Possible D'enregistrer

    Préparatifs Taille et nombre des images qu’il est possible d’enregistrer Taille de l’image 2560k1920 2048k1536 1600k1200 Qualité d’image 16 Mo 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 512 Mo 1 Go 1185 1889 1920k1080 Taille de l’image 1280k960 640k480 (HDTV) Qualité...
  • Page 17: Réglage De L'horodateur (Horloge)

    Préparatifs Réglage de l’horodateur (horloge) ∫ Réglage initial 2 Réglez la date et l’heure. L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil. À la mise en marche REGL.HORL. de l’appareil, l’écran illustré ci-dessous s’affiche. 0 00 JAN 11 2004 MM/JJ/AA VEUILLEZ REGLER HORLOGE REGLAGE HORLOGE...
  • Page 18 Préparatifs • Lorsque la batterie rechargée a séjourné dans l’appareil plus de 24 heures, le réglage de l’horloge est conservé en mémoire pour au moins 3 mois, même après le retrait de la batterie. (Ce laps de temps pourra être plus court si la batterie n’est pas complètement chargée.) Toutefois, si le temps écoulé...
  • Page 19: Menu De Configuration

    Préparatifs Menu de configuration 1 Mettez l’appareil photo en marche 3 Choisissez le menu [CONFIG.]. [ON]. ENR. CONFIG. OFF ON MONITEUR PREV.AUTO ENERGIE 2 MIN. ECONOMIE SELECT. SORT. MENU • Lorsque le levier du zoom A est déplacé vers la position T, cela a pour effet d’afficher la page suivante du menu (et vice versa).
  • Page 20 Préparatifs Vous pouvez contrôler les fonctions suivantes à partir du menu [CONFIG.]. Menu Fonctions MONITEUR Réglez la luminosité de l’écran à cristaux liquides d’après 7 niveaux. PREV.AUTO [OFF]: L’image enregistrée ne s’affiche pas automatiquement. (Prévisualisation [1SEC.]: L’image enregistrée s’affiche automatiquement à automatique) l’écran durant environ 1 seconde.
  • Page 21 Préparatifs Menu Functions ECONOMIE La charge de la batterie est économisée du fait que l’écran à (dans tous les cristaux liquides est désactivé. modes sauf le (Appuyez sur n’importe quelle touche pour désactiver le mode mode lecture et le économie.) mode simple) [OFF]: Le mode économie ne peut être activé.
  • Page 22 Préparatifs Menu Functions RESTAURER Les paramètres initiaux sont rétablis pour l’enregistrement et le menu [CONFIG.]. Toutefois, le numéro de fichier et le réglage de l’horodateur ne sont pas affectés. MODE USB À régler avant de raccorder l’appareil à un ordinateur ou à une imprimante (page 82).
  • Page 23: Écran À Cristaux Liquides/Viseur

    Préparatifs Écran à cristaux liquides/viseur ∫ Choix de l’écran En mode enregistrement (page 26) 1600 1600 DISPLAY/PWR LCD A Écran à cristaux liquides (LCD) Appuyez sur la touche [DISPLAY/ PWR LCD] pour choisir le mode D Données d’affichage. E Données avec histogramme •...
  • Page 24 Préparatifs ∫ Pour une meilleure visibilité à la ∫ Grille de référence lumière du jour de l’image affichée à Lorsque le sujet est aligné sur les lignes l’écran à cristaux liquides (fonction horizontales et verticales de la grille de d’accentuation) référence, ou sur l’intersection de celles-ci, Lorsque la touche [DISPLAY/PWR LCD] la taille, angle et équilibre du sujet sont mis...
  • Page 25 Préparatifs ∫ Histogramme • Un histogramme est un graphique qui • Lorsque le flash est activé ou lors de affiche la luminosité sur l’axe horizontal prises de vues dans des lieux (de noir à blanc) et le nombre de pixels de sombres, l’histogramme devient chaque niveau de luminosité...
  • Page 26: Enregistrement D'images (Fonctions De Base)

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues ∫ Molette de sélection La molette permet de sélectionner le mode de prise de vue désiré en fonction du type de scène. Sélectionnez le mode désiré pour profiter de toute la souplesse voulue pour des prises de vues réussies.
  • Page 27 Enregistrement d’images (fonctions de base) ∫ Prises de vues 3 Prenez une photo. La vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture sont automatiquement ajustées selon la luminosité du sujet. • Introduisez la batterie chargée (page 13). • Introduisez la carte mémoire (page 14). F2.8 1/25 1 1 Réglez l’interrupteur sur [ON].
  • Page 28 Enregistrement d’images (fonctions de base) ∫ Verrouillage de la mise au point ∫ Une bonne posture pour de bonnes automatique/exposition automatique photos Pour prendre des images nettes : 1600 • Tenez l’appareil souplement à deux mains, en appuyant les coudes au corps, pieds écartés.
  • Page 29 Enregistrement d’images (fonctions de base) ∫ Mise au point ∫ Instabilité • La plage de mise au point est de 50 cm • Prenez garde de faire bouger l’appareil en (1,64 pieds) à ¶ (grand-angle), ou de appuyant sur le déclencheur. 50 cm (1,64 pieds) à...
  • Page 30 Enregistrement d’images (fonctions de base) • Lorsque le déclencheur est enfoncé, l’écran peut devenir clair pendant quelques instants. Cela facilite la mise au point; la photo n’est pas affectée. • Il est recommandé de régler à nouveau l’horodateur avant de prendre d’autres photos (page 17).
  • Page 31: Prises De Vues Dans Le Mode Simple

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues dans le mode simple ∫ Paramètres dans le mode simple [MODE IMAGE] Ce mode permet aux novices de prendre des photos avec aise. Seuls les menus ENLARGE Réglage pour l’impression indispensables s’affichent. de grandes photos.
  • Page 32 Enregistrement d’images (fonctions de base) ∫ Autres paramètres dans le mode simple Dans le mode simple, d’autres paramètres peuvent être établis de la manière indiquée ci-dessous. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous aux pages correspondant à la fonction. Plage de mise au point 30 cm (0,98 pieds) à ¶ (téléobjectif) page 29 5 cm (0,16 pied) à...
  • Page 33 Enregistrement d’images (fonctions de base) ∫ Compensation de lumière en contre-jour • Les paramètres suivants ne sont pas Le contre-jour est une situation où la disponibles dans le mode simple. lumière arrive depuis l’arrière-plan. Les – [RENUM.FICHIER] sujets deviennent alors sombres. Si vous –...
  • Page 34: Vérification De La Dernière Image (Prévisualisation)

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Vérification de la dernière image (prévisualisation) • Lorsque le taux d’agrandissement ou la position de l’affichage de l’image est changée, l’indication de la position du 1 Lorsque la molette de sélection zoom A s’affiche pendant environ est dans un mode de prise de 1 seconde pour vérifier la zone de vue, appuyez sur...
  • Page 35: Utilisation Du Zoom Optique

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Utilisation du zoom optique ∫ Pour que les sujets semblent rapprochés (téléobjectif) Le zoom optique peut faire sembler les sujets 3 fois plus rapprochés et les vastes 1600 paysages peuvent être couverts au grand angulaire. •...
  • Page 36: Prises De Vues Avec Le Flash Incorporé

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues avec le flash incorporé : AUTO Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue. Après avoir réglé le flash, vous pourrez prendre des photos avec flash selon les : AUTO/Réduction yeux rouges conditions de prise de vue.
  • Page 37 Enregistrement d’images (fonctions de base) ∫ Modes d’utilisation du flash Les paramètres disponibles varient selon le mode de prise de vue. (±: Disponible, —: Non disponible) ¢Disponible seulement avec la compensation de l’éclairage en contre-jour ∫ Portées utiles du flash Sensibilité...
  • Page 38 Enregistrement d’images (fonctions de base) ∫ Vitesses d’obturation pour chaque mode d’utilisation du flash Mode d’utilisation du flash Vitesse d’obturation (sec.) : AUTO 1/60 à 1/2000 : AUTO/Réduction yeux rouges 1/60 à 1/2000 : Toujours activé : Toujours activé/Réduction yeux 1/60 à...
  • Page 39: Prises De Vues Avec Le Retardateur

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues avec le retardateur • Lorsque vous utilisez un trépied ou une autre méthode pour immobiliser l’appareil, 1 Choisissez le réglage du un réglage du retardateur à 2 secondes retardateur. est approprié pour annuler le mouvement causé...
  • Page 40: Compensation De L'exposition

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Compensation de l’exposition 1 Appuyez sur jusqu’à ce que EXPOSITION] s’affiche à Utilisez cette fonction lorsque vous ne l’écran pour compenser pouvez réaliser l’exposition juste en raison l’exposition. de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan.
  • Page 41: Prises De Vues En Rafale Avec Réglage Automatique De L'exposition

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition • Lorsque vous réglez la prise de vue en Dans ce mode, l’appareil prend rafale avec réglage automatique de automatiquement 3 photos sur une seule l’exposition, l’icône correspondante pression du déclencheur, en échelonnant s’affiche dans le coin inférieur gauche de...
  • Page 42: Stabilisateur Optique De L'image [Stabilisat.]

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Stabilisateur optique de l’image [STABILISAT.] MODE1 La fonction de stabilisation est toujours activée et permet de Ce mode détecte et compense le bougé stabiliser l’image pendant la (tremblotements). Vous pouvez ainsi composition au téléobjectif. réduire le flou de l’image causé par les MODE2 La fonction de stabilisation n’est tremblotements de la main lorsque vous...
  • Page 43: Prises De Vues En Rafale

    Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues en rafale ∫ Nombre de photos dans le mode de prises de vues en rafale Cadence Nombre de photos 1 Appuyez sur la touche du mode (prises de enregistrables vues/ de prise de vues simple/en rafale seconde)¢...
  • Page 44: Visualisation (Fonctions De Base)

    Visualisation (fonctions de base) Visualisation (fonctions de base) Visualisation de photos • Lors du défilement (avant/arrière) d’un grand nombre de photos, relâchez 2/1 avant d’atteindre la photo désirée, puis 1 Choisissez la photo. appuyer de nouveau sur 2/1 pour défiler lentement.
  • Page 45: Visualisation « Mosaïque » De 9 Photos

    Visualisation (fonctions de base) Visualisation « mosaïque » de 9 photos 1 Choisissez « mosaïque ». 2 Choisissez les photos. 1600 100 _ 0001 1/19 10:00 DEC. 1.2004 SELECT. ANNULER. SELECT. ANNULER. SELECT. ANNULER. ∫ Pour revenir à la visualisation normale Faites pivoter le levier du zoom vers [ ou appuyez sur la touche [MENU].
  • Page 46: Visualisation Avec Fonction Zoom

    Visualisation (fonctions de base) Visualisation avec fonction zoom • Lorsque vous déplacez la section (position) devant être affichée, la position du zoom est affichée pendant 1 Agrandissez la photo. environ 1 seconde. ∫ Suppression d’une image pendant la visualisation avec la fonction zoom Appuyez sur la touche [ Lorsque la fenêtre de confirmation s’affiche, appuyez sur 4 pour choisir [OUI],...
  • Page 47: Suppression D'images

    Visualisation (fonctions de base) Suppression d’images ∫ Pour supprimer plusieurs images 1 Choisissez ∫ Pour supprimer une seule image [EFFACEM. MULTIPLE]. 1 Choisissez l’image à supprimer. MULTI/TOUT EFFAC. 1600 100 _ 0001 EFFACEM. MULTIPLE 1/19 EFFACER TOUT SELECT. SORT. 10:00 DEC. 1.2004 2 fois •...
  • Page 48 Visualisation (fonctions de base) 3 Supprimez les images. • Les images supprimées ne peuvent être récupérées. Veuillez vérifier les images EFFACEM. MULTIPLE choisies avant de les supprimer. • Ne mettez pas l’appareil hors marche en EFFACER LES IMAGES QUE cours de suppression. VOUS AVEZ MARQUEES ? •...
  • Page 49: Enregistrement D'images (Fonctions Avancées)

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Enregistrement d’images (fonctions avancées) Molette de sélection Prises de vues en mode macro • En mode macro, il est recommandé d’utiliser un trépied. • Lorsque l’appareil photo se trouve à une Ce mode permet des vues très rapprochées du distance du sujet qui déborde des limites sujet (comme des plans rapprochés de fleurs).
  • Page 50: Enregistrement D'images Animées

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) 2 Enfoncez le déclencheur à Enregistrement d’images animées mi-course. Dans ce mode, vous pouvez enregistrer des images animées. 1 Choisissez [DEBIT IMGS]. ENR. EQ.BLANCS AUTO DEBIT IMGS 10fps MODE AF 30fps • Quand l’indicateur de mise au point 1 LAMPE D’ASS.AF s’allume, le sujet est au point.
  • Page 51 Enregistrement d’images (fonctions avancées) ∫ Durées d’enregistrement disponibles • Les images animées enregistrées à la cadence de défilement [DEBIT IMGS] de Cadence de Capacité de la carte [30fps] ne peuvent pas être lues par des défilement (s) mémoire SD appareils qui ne reconnaissent pas cette 10fps 30fps cadence.
  • Page 52: Mode Scène

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode scène : [PORTRAIT] (page 53) : [SPORTS] (page 53) Appuyez sur la touche [MENU] pour : [PAYSAGE] (page 54) afficher le menu scène. Lorsque [MENU SCENE] (page 22) dans le menu : [PAYSAGE NOCT.] (page 54) [CONFIG.] a été...
  • Page 53: Mode Portrait

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode portrait Mode sport Ce mode permet de faire ressortir le sujet Ce mode est idéal pour figer un sujet en sur un arrière-plan flou et de régler mouvement (activités sportives à l’exposition et la carnation du sujet. l’extérieur).
  • Page 54: Mode Paysage

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode paysage Mode paysage nocturne Ce mode permet de prendre des photos Ce mode permet de prendre des photos de d’un paysage sur une vaste étendue. Ce scènes nocturnes en recourant à une mode convient à des prises de vues vitesse de pose très lente.
  • Page 55: Mode Portrait Nocturne

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode portrait nocturne Mode feux d’artifices Ce mode permet la prise de vue nocturne. Dans ce mode, il est possible de prendre L’utilisation du flash et d’un long temps de de belles photos de feux d’artifices. La pose donnera au sujet une apparence vitesse d’obturation ou l’exposition est d’éclairage naturel.
  • Page 56: Mode Réception

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode réception Mode neige Cette fonction permet de prendre des Dans ce mode vous pouvez prendre des photos claires et nettes dans une pièce photos malgré la présence d’une surface sombre (à l’occasion d’un mariage, d’un réfléchissante telle une pente de ski banquet, etc.).
  • Page 57: Mode Auto-Portrait

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) auto-portrait. Dans ce cas, l’indicateur du Mode auto-portrait retardateur s’allume pendant toute la Ce mode vous permet de prendre une durée de l’enregistrement sonore (page photo de vous sans l’aide d’une autre 62). personne. • Lorsque le mode auto-portrait [ ] est activé, le levier du zoom est automatiquement amené...
  • Page 58: Menu Du Mode Enregistrement

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Menu du mode enregistrement : [EQ.BLANCS] (page 59) Les réglages de la teinte, de la qualité de : [SENSIBILITE] (page 61) l’image, etc. vous permettent de profiter d’une grande souplesse pour vos prises de : [FORMAT IMAG] (page 61) vues.
  • Page 59: Équilibre Des Blancs [Eq.blancs]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) ∫ Équilibre automatique des blancs Équilibre des blancs L’utilisation du réglage automatique de [EQ.BLANCS] l’équilibre des blancs dans des conditions d’éclairage extrêmes peut donner des teintes bleutées ou rougeâtres aux images. Lorsque le sujet est entouré de Vous pouvez obtenir une couleur blanche nombreuses sources de lumière, le réglage naturelle sous un éclairage dont la teinte...
  • Page 60 Enregistrement d’images (fonctions avancées) ∫ Équilibrage manuel des blancs 3 Procédez au réglage fin de l’équilibre (réglage du blanc des blancs. • 1 [BLEU] : Utilisez ce mode pour procéder à un Appuyez lorsque la teinte réglage manuel de l’équilibre des blancs. est rougeâtre.
  • Page 61: Sensibilité Iso [Sensibilite]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Sensibilité ISO Format de l’image [SENSIBILITE] [FORMAT IMAG] Le réglage ISO établit la sensibilité de Plus la taille de l’image sélectionnée est l’appareil à la lumière. Le réglage ISO peut grande, plus les tirages de photos sont être augmenté...
  • Page 62: Qualité De L'image [Qualite]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Qualité de l’image Enregistrement sonore [QUALITE] [ENR. SON] Vous pouvez choisir parmi 2 types de qualité d’image (taux de compression) Il est possible de prendre des photos selon l’usage de la photo. accompagnées d’un enregistrement sonore. Fine (faible taux de compression): •...
  • Page 63: Mode Mise Au Point Automatique [Mode Af]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode mise au point • Lors de la mise au point dans le mode automatique [MODE AF] 3 points, l’image est figée, ce qui n’est le signe d’aucune anomalie. • Avec le zoom numérique ou lors de prises de vues dans des endroits sombres, l’aire 9 points : de mise au point est réglée au point...
  • Page 64: Lampe D'assistance Pour La Mise Au Point Automatique [Lampe D'ass.af]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Lampe d’assistance pour la Vitesse d’obturation lente mise au point automatique [OBTURAT.LENT] [LAMPE D’ASS.AF] La vitesse d’obturation peut se régler Cette lampe facilite la mise au point dans automatiquement. Toutefois, vous pouvez un endroit sombre en éclairant le sujet. prendre des photos plus lumineuses en Lorsque le déclencheur est choisissant une vitesse plus lente.
  • Page 65: Zoom Numérique [Zoom Num.]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) Zoom numérique Effet chromatique [ZOOM NUM.] [EFFET COUL.] Alors qu’il est possible d’agrandir le sujet d’un facteur 3 avec le zoom optique, le Vous pouvez utiliser 4 types d’effets zoom numérique permet de quadrupler ce chromatiques selon l’apparence du sujet. facteur, le portant à...
  • Page 66: Effet D'animation [Anim. Photo]

    Enregistrement d’images (fonctions avancées) 1 Choisissez [ANIM. PHOTO]. Effet d’animation [ANIM. PHOTO] ENR. REGL.IMAGE STANDARD Vous pouvez créer des fichiers animés ANIM. PHOTO d’une durée de 20 secondes en faisant défiler des images prises une à une. Exemple : Prenez des images successives d’un SELECT.
  • Page 67 Enregistrement d’images (fonctions avancées) 3 Saisissez des images en vue 5 Choisissez [DEBIT IMAGE] et d’une animation. réglez le nombre d’images par seconde. CREER IMAGE EN MVT RESTE DEBIT IMAGE 5fps 10fps CREER IMAGE EN MVT SORT. MENU SELECT. REG. SORT.
  • Page 68 Enregistrement d’images (fonctions avancées) ∫ Suppression de toutes les images fixes ayant servi à l’animation Lorsque vous choisissez [EFFACER IMAGES FIXES] à l’écran de l’animation, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez [OUI] à l’aide de la touche 4, puis appuyez sur 1. •...
  • Page 69: Visualisation (Avancée)

    Visualisation (avancée) Visualisation (avancée) Visualisation de photos avec piste sonore et d’images animées ∫ Avance rapide/marche arrière rapide Pendant la visualisation, maintenez la ∫ Photos avec piste sonore pression sur 2/1. 1 : Avance rapide Choisissez l’icône d’image avec son 2 : Marche arrière rapide ] et faites jouer le son.
  • Page 70: Menu De Lecture [Lect.]

    Visualisation (avancée) Menu de lecture [LECT.] Rotation de l’image [TOURNER] 2 Sélectionnez l’image et visualisez-la. Vous pouvez tourner et afficher des images TOURNER 1600 100 _ 0001 par sauts de 90°. C’est une façon commode d’afficher des 1/19 images verticales sur un téléviseur. ∫...
  • Page 71: Sélection De L'image Devant Être Imprimée Et Du Nombre De Copies [Impr.dpof]

    Visualisation (avancée) Sélection de l’image devant • La rotation des images fixes ne peut être imprimée et du nombre de s’effectuer qu’en visualisation normale. copies [IMPR.DPOF] Lorsqu’on visualise des images tournées par rotation en mode zoom ou « mosaïque », elles s’affichent non Le système DPOF ( Digital Print Order tournées.
  • Page 72 Visualisation (avancée) ∫ Mode simple ∫ Annulation des instructions DPOF Sélectionnez l’image et le nombre de Choisissez [OUI] pour annuler tous les copies. réglages. ANNULER TOUS DPOF DPOF REGLE CECI 100 _ 0001 ANNUL. TOUS LES REGLAGES 1/19 D'IMPRESSION DPOF ? COMPTER DATE DISPLAY...
  • Page 73: Prévention De L'effacement Accidentel Des Images [Proteger]

    Visualisation (avancée) Prévention de l’effacement • Les réglages DPOF sont utiles lorsque accidentel des images vous imprimez des images avec des [PROTEGER] imprimantes qui reconnaissent le système DPOF (page 86). • DPOF est l’abréviation de Digital Print Vous pouvez protéger contre l’effacement Order Format (instructions numériques toutes les photos que vous voulez pour commande d’impression).
  • Page 74: Visualisation De Diaporama [Diaporama]

    Visualisation (avancée) • Fermez le menu en appuyant 2 fois sur la Visualisation de diaporama touche [MENU] après avoir effectué le [DIAPORAMA] paramétrage. ∫ Protection de plusieurs images/ annulation de tous les paramètres Effectuez la même opération que dans 1 Choisissez [DIAPORAMA], puis [Sélection de l’image devant être imprimée [TOUT] ou [DPOF].
  • Page 75 Visualisation (avancée) 4 Pour interrompre le diaporama, DUREE Vous avez le choix appuyez sur la touche [MENU]. entre 1, 2, 3 ou 5 secondes. ∫ Diaporama SD Si l’on fait le réglage à Si le diaporama SD a été réglé avec le [ON], le son logiciel [SD Viewer for DSC] fourni sur le correspondant aux...
  • Page 76: Ajout D'une Piste Sonore À Des Images Enregistrées [Doubl. Son]

    Visualisation (avancée) Ajout d’une piste sonore à des 3 Arrêt de l’enregistrement sonore. images enregistrées [DOUBL. SON] DOUBL. 1600 100 _ 0001 1/19 Il est possible d’ajouter un accompagnement sonore à une image enregistrée. 1 Choisissez [DOUBL. SON]. ARRET LECT. MENU TOURNER PROTEGER...
  • Page 77: Redimensionnement Des Images [Redimen.]

    Visualisation (avancée) 3 Choisissez la taille et réglez-la. Redimensionnement des images [REDIMEN.] REDIMEN. 1600 100 _ 0001 1/19 1600 Cette fonction est utile pour réduire la taille d’un fichier d’image, si vous devez le 1280 joindre à un courriel ou le télécharger vers un site Web.
  • Page 78: Recadrage Des Images [Cadrage]

    Visualisation (avancée) 2 Choisissez la photo à recadrer. Recadrage des images [CADRAGE] CADRAGE 1600 100 _ 0001 1/19 Utilisez cette fonction pour rogner les parties non désirées d’une image. SELECT. REG. SORT. MENU • Les images suivantes ne peuvent pas être recadrées.
  • Page 79: Formatage De La Carte Mémoire [Formater]

    Visualisation (avancée) 4 Décalez l’image et appuyez à fond Formatage de la carte mémoire [FORMATER] sur le déclencheur pour régler. CADRAGE 1600 100 _ 0001 1/19 1 Choisissez [FORMATER]. LECT. REDIMEN. ZOOM CADRAGE CADR. : OBTUR. SORT. MENU FORMATER SELECT. SORT.
  • Page 80 à la position verrouillée [LOCK], il est impossible de formater la carte. • Si la carte ne peut être formatée, communiquez avec un centre de service Panasonic. Pour de I’aide, composez le 1 800 561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca...
  • Page 81: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur

    Visualisation (avancée) Visualisation des images sur un téléviseur ∫ Connexion à un téléviseur au moyen 3 Mettez le téléviseur en marche et du câble fourni sélectionnez la source d’entrée • Mettez l’appareil photo et le téléviseur externe appropriée. hors marche. 4 Mettez l’appareil photo en marche et réglez la molette de sélection du mode d’opération à...
  • Page 82: Raccordement À Un Ordinateur Ou À Une Imprimante

    Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Avant de connecter l’appareil à l’aide du câble : MODE USB] Choisissez le système de communication USB correspondant au système d’exploitation de votre ordinateur ou de votre imprimante avant de les raccorder à l’appareil à l’aide du câble USB (fourni).
  • Page 83 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante ∫ Lorsque vous utilisez Windows 98/98 SE Si l’ordinateur fonctionne sous Windows 98/98 SE, installez le pilote USB avant d’effectuer le raccordement. (Si vous utilisez Windows Me/2000/XP, Mac OS 9.x ou Mac OS X, vous n’avez pas de pilote USB à...
  • Page 84: Raccordement À Un Ordinateur

    Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Raccordement à un ordinateur • Reportez-vous au manuel de l’utilisateur 1 Mettez l’appareil en marche puis pour de plus amples renseignements sur réglez [MODE USB] en fonction la connexion à un ordinateur. du système d’exploitation utilisé.
  • Page 85 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante ∫ PC • Si la batterie devait devenir faible pendant [Windows] la communication entre l’appareil et L’appareil s’affiche dans le répertoire [Poste l’ordinateur, l’indicateur d’alimentation de travail]. clignote en rouge (page 12) et une alarme •...
  • Page 86: Raccordement À Une Imprimante Conforme Aux Normes Pictbridge

    Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Raccordement à une imprimante conforme aux normes PictBridge En raccordant l’appareil directement à une 3 Raccordez l’appareil photo à une imprimante prenant en charge PictBridge imprimante au moyen du câble par l’intermédiaire du câble USB (fourni), USB A (fourni).
  • Page 87 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante • Préparez l’imprimante en y réglant les • Lors de l’impression d’images à un paramètres tels que la taille du papier et la format ou une mise en page non prise qualité d’impression. (Reportez-vous au en charge par l’appareil photo, réglez manuel de l’utilisateur de l’imprimante.) [FORMAT PAPIER] et [MISE EN PAGE]...
  • Page 88 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante ∫ [MISE EN PAGE] ∫ Image DPOF (Mises en page possibles sur l’appareil) • Établissez au préalable les paramètres de l’impression DPOF (page 71). Les paramètres de l’imprimante ont 1 Sélectionnez [IMAGE DPOF]. la priorité.
  • Page 89 Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante ∫ Réglage de la date au préalable dans ∫ Mise en page de l’impression le cas d’une impression DPOF • Lors de l’impression répétée d’une Lorsque l’imprimante prend en charge photo sur une même page l’impression de la date par paramétrage Par exemple, si vous désirez imprimer la DPOF, il est recommandé...
  • Page 90: Affichages À L'écran

    Autres Autres Affichages à l’écran 1 2 3 4 5 6 1600 F2.8 1/25 ∫ À l’enregistrement 1 Mode d’enregistrement 17 Compensation de l’exposition (page 40) 2 Flash (page 36) 18 Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition (page 41) 3 Rafale (page 43) : Enregistrement sonore (page 50, 62) 19 Obturation lente (page 64)
  • Page 91 Autres 10:00 DEC. 1.2004 C/ JOUR ∫ Enregistrement en mode simple 1 Flash (page 36) 13 Retardateur (page 39) 2 Indicateur de mise au point (page 27) 14 Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (page 64) 3 Mode de prise de vue (page 31) : Indicateur d’instabilité...
  • Page 92 Autres 1600 100 _ 0001 LECTURE SON 1/19 F2.8 1/25 AUTO 10:00 DEC. 1.2004 ∫ À la visualisation 1 Mode visualisation 11 Informations sur l’enregistrement (Mode d’enregistrement/Valeur 2 DPOF (page 71) d’ouverture/Vitesse d’obturation/ (Blanc): Sensibilité ISO/Flash/Équilibre des Réglage DPOF pour l’impression blancs) (Vert): •...
  • Page 93: Précautions À Prendre

    Autres Précautions à prendre ∫ Utilisation optimale de l’appareil N’utilisez pas l’appareil photo à photo proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension. En transportant cet appareil, • L’utilisation de l’appareil photo à proximité assurez-vous de ne pas le laisser d’un émetteur radio ou de lignes à...
  • Page 94 Autres ∫ Utilisation optimale de la batterie Éliminez une batterie inutilisable. La batterie est une batterie au lithium-ion • La batterie a une vie utile limitée. rechargeable. Sa capacité repose sur les • Ne jetez pas les batteries au feu car elles réactions chimiques qui se produisent à...
  • Page 95 Autres ∫ Carte ∫ Organisation des dossiers Lorsque l’indicateur d’accès à la carte Lorsqu’une carte mémoire sur laquelle des est allumé, n’ouvrez pas le logement de données sont enregistrées est introduite la carte/batterie pour en retirer la carte, dans un ordinateur, les dossiers ci-dessous ne mettez pas l’appareil hors marche ni s’affichent.
  • Page 96: Affichage Des Messages

    Autres Affichage des messages [PAS DE CARTE MEMOIRE] [NE PEUT PAS ETRE REGLE SUR Introduisez la carte mémoire. CETTE IMAGE] / [REGLAGE IMPOSSIBLE SUR CERTAINES IMAGES] [CETTE CARTE MEMOIRE EST Les images non conformes à la norme PROTEGEE] DCF n’acceptent pas l’impression DPOF. Levez la protection de la carte.
  • Page 97: Guide De Dépannage

    Autres Guide de dépannage Le rendement de l’appareil peut être optimisé en rétablissant les paramètres initiaux. Cette réinitialisation peut être effectuée dans le menu de configuration (page 22). Problème Causes possibles L’appareil ne peut pas Est-ce que la batterie est correctement en place ? Vérifiez être mis en marche.
  • Page 98 Autres Problème Causes possibles Le sujet n’est pas au La plage de la mise au point varie selon le mode point. d’enregistrement. Tournez la molette de sélection pour sélectionner le mode approprié à la distance entre l’appareil et le sujet. Le sujet est-il à...
  • Page 99 Autres Problème Causes possibles L’horodateur a été Si l’appareil photo n’a pas été utilisé pendant un certain initialisé. temps, le réglage de l’horodateur peut s’être réinitialisé. Si le message [VEUILLEZ REGLER HORLOGE] s’affiche, refaites le réglage. Si une photo est prise sans que l’horodateur ait été réglé, l’indication [0:00 0.
  • Page 100: Spécifications

    Autres Spécifications Appareil photo numérique Pour votre sécurité Alimentation: 4,7 V c.c. Consommation: 2,3 W (prise de vue) 1,4 W (visualisation) Nombre de pixels : 5 000 000 pixels Capteur d’image : DCC de 1/2,5 po, nombre total de pixels 5 360 000 Filtre couleurs primaires Objectif : Zoom optique 3k zoom, f= 5,8 –...
  • Page 101 (Panasonic DE-991B) : Pour votre sécurité Entrée : 110 à 240 V 50/60 Hz, 0,1 A Sortie : CHARGE 4,2 V 0,43 A Mobilité de l’équipement : Mobile Batterie (lithium-ion) (Panasonic CGA-S004A) : Pour votre sécurité Tension/capacité : 3,7 V, 710 mAh...
  • Page 102 Autres Autres Accessoires Illustration Description de pièce CGA-S004A Batterie au lithium-ion Chargeur/Adaptateur DMW-CAC2 secteur RP-SDH01GU1A Carte mémoire de 1 Go RP-SDH512U1A Carte mémoire de 512 Mo RP-SDH256U1A Carte mémoire de 256 Mo RP-SD128BU1A Carte mémoire de 128 Mo RP-SD064BPPA Carte mémoire de 64 Mo RP-SD032BPPA Carte mémoire de 32 Mo Lecteur/enregistreur USB...
  • Page 103: Index

    Autres Autres Index Câble USB Impression de la date ........... 82 ....72, 89 Carte Indicateur d’accès à la carte ............. 15 .....15 Centre Initialisation du paramétrage ........... 63 .... 22 Chargeur Instabilité ..........94 ..........29 Compensation de lumière en Instructions numériques pour contre-jour commande d’impression DPOF...
  • Page 104 Autres Verrouillage de la mise au point ............22 automatique/exposition ........... 84, 85 PictBridge automatique ........85, 86 ........28 Ponctuel Viseur ..........63 ........... 23 Prévisualisation Visualisation ........34 ........44 Prévisualisation automatique Visualisation avec fonction zoom ... 20 ..
  • Page 105 MÉMORANDUM :...
  • Page 106 MÉMORANDUM :...
  • Page 107 MÉMORANDUM :...
  • Page 108 Montréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T 1C4 (514) 633-8684 Toronto: 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 238-2181 Panasonic Canada Inc. Calgary: 6835 8th Street N.E., Calgary, Alberta T2E 7H7 (403) 295-3922 5770 Ambler Drive, Vancouver: 12111 Riverside Way, Richmond, BC V6W 1K8 (604) 278-4211...

Table des Matières