Télécharger Imprimer la page

Bobrick InstaDry B-7125 Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour InstaDry B-7125:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
B-7125 InstaDry
TM
Surface-Mounted
Automatic Hand Dryer
Installation Instructions Surface-Mounted Hand Dryer................................................Pages 2 & 3
Instrucciones De Instalación Secadores De Manos Bobrick
Montados Sobre La Pared Tipo.......................................................................................Pages 4 & 5
Einbauanleitung Bobrick -Hände
Für Aufputzmontage .......................................................................................................Pages 6 & 7
Notice D'Installation Sèche-Mains Bobrick
Montés En Surface...........................................................................................................Pages 8 & 9
Istruzioni Per L'installazione Asciugamani Bobrick .................................................Pages 10 & 11
..............................................................Pages 12 & 13
Maintenance ....................................................................................................................Pages 14 & 15
Warranties .....................................................................................................................Pages 16 - 18
1
Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17)
© 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
WWW.RESTROOMDIRECT.COM
704 • 937• 2673
129 Oakpark Dr., Unit A, Mooresville, NC 28115

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bobrick InstaDry B-7125

  • Page 1 Einbauanleitung Bobrick -Hände Für Aufputzmontage .......................Pages 6 & 7 Notice D’Installation Sèche-Mains Bobrick Montés En Surface......................Pages 8 & 9 Istruzioni Per L’installazione Asciugamani Bobrick ..........Pages 10 & 11 ..............Pages 12 & 13 Maintenance ........................Pages 14 & 15 Warranties ........................Pages 16 - 18 Form No.
  • Page 2 Children's Washrooms, ages 9-12 ........................44'' (1120mm) Universal Design ............................40"-48'' (1015-1219mm) Bobrick automatic hand dryers should be installed 15" (380mm) above any projection or horizontal surface which may interfere with the operation of the automatic sensor. Removal of Cover 1. Start installation of dryer by removing cover. To remove 2.
  • Page 3 1. Turn electrical power supply on. Position hands under nozzle and dryer should turn on. Remove hands from under nozzle and dryer should stop. Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673...
  • Page 4 (1120 mm) Diseño universal ..............................40"-48'' (1015 - 1219 mm) Los secadores de manos automáticos Bobrick deberán instalarse 15" (380 mm) por encima de la cualquier tipo de proyección o de superficie horizontal que pudiera interferir con el funcionamiento del sensor automático.
  • Page 5 1. Encienda la alimentación eléctrica. Coloque las manos debajo de la tobera: el secador debería accionarse. Retire las manos de debajo de la tobera: el secador debería detenerse. Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673...
  • Page 6 Waschräume für Kinder (Alter 5–8 Jahre) ......................1.015 mm Waschräume für Kinder (Alter 9–12 Jahre) ......................1.120 mm Universell ..............................1.015–1.219 mm Automatische Handtrockner von Bobrick sollten 380 mm oberhalb von Mauervorsprüngen oder horizontalen Flächen montiert werden, die die Funktionsweise des automatischen Sensors beeinträchtigen könnten. Abnehmen der Abdeckung 1.
  • Page 7 1. Stromversorgung einschalten. Hände unterhalb der Düse positionieren, der Trockner sollte sich einschalten. Hände aus dem Bereich unterhalb der Düse entfernen, der Trockner sollte sich nun abschalten. Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673...
  • Page 8 Sanitaires pour enfants entre 9 et 12 ans ....................1120 mm Installation générale ........................1015-1219 mm Les sèche-mains automatiques Bobrick doivent être installés à une distance de 380 mm au dessus de toute projection ou surface horizontale pouvant interférer avec le fonctionnement du capteur automatique.
  • Page 9 Retirez vos mains de la bouche de soufflage. Le sèche-mains devrait s’arrêter. Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673 129 Oakpark Dr., Unit A, Mooresville, NC 28115...
  • Page 10 (1120mm) Design Universale ..............................40"-48'' (1015-1219 mm) Gli asciugatori automatici Bobrick devono essere installati 15" (380 mm) al di sopra di qualsiasi superficie di proiezione o orizzontale che potrebbe interferire con il funzionamento del sensore automatico. Rimozione del coperchio 1. Iniziare l'installazione dell'asciugatore rimuovendo il coperchio.
  • Page 11 1. Accendere l'alimentazione elettrica. Collocare le mani sotto il getto per mettere in funzione l'asciugatore. Estrarre le mani dal getto per fermare l'asciugatore. Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673 129 Oakpark Dr., Unit A, Mooresville, NC 28115...
  • Page 12 Bobrick自动干手机应安装在任何可能干扰自动感应器工作的投影或水平表面上方15英寸(380毫米)处。 取下盖子 1. 取下盖子,开始安装干手器。要取下盖子,请将内六角扳手(随 2. 要取下盖子,请将手放在盖子的两侧,然后按照图示的顺序操 干手器一起提供)插入盖子底部等距的盖子螺栓中,然后逆时针 作。顺序如下: 转动(参见附近的插图)。不需要完全取下盖子螺栓,可以让其 a. 将盖子从底板上的盖子螺栓分离。 保持在底板上的原位,以便重新安装盖子。 b. 将盖子从底板顶部分离。 c. 将盖子从设备上取下。 Form No. 7125-69_ii (Rev. 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673 129 Oakpark Dr., Unit A, Mooresville, NC 28115...
  • Page 13 3. 将电线固定在安装底座上的应变消除夹中。 将盖子还原 2. 要拧紧盖子螺栓,将内六角扳手插入 1. 要将盖子还原,请将盖子盖到底板上,并啮合。 盖子底部的盖子螺栓。顺时针方向转 推动盖子的底部,使之与盖子螺栓啮合(参见插图)。 动,直至两颗螺栓均已拧紧。 注意:所有面的盖子和墙壁之间的距离必须相同。 注意:请勿过度拧紧盖子螺栓。过度拧 紧盖子螺栓可能损坏盖子。 检查干手器的工作 1. 打开电源。将手放在出风口下面,干手器应会开启。将手从出风口下面移开,干手器应会停止。 Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673 129 Oakpark Dr., Unit A, Mooresville, NC 28115...
  • Page 14 HINWEIS: Wird der Trockner in einer Umgebung montiert, in deren Luft sich viel Staub und Schmutz befinden, sollte das Innere des Trockners häufiger gereinigt werden. Form No. 7125-69_ii (Rev. 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673...
  • Page 15 NOTA: se l'asciugatore viene installato in un luogo con molta polvere e sporcizia nell'aria, l'interno dell'asciugatore dev'essere pulito con maggiore frequenza. 保养 警告:在对干手器进行任何保养或维修之前,请先关闭电源。 除非盖好了盖子,不得操作干手器。 电机未通电,无法触摸到叠片结构 请查阅当地建筑法规,进行正确的电气连接。设备必须由合格的获得执照的电工安装 1. 应使用湿布清洁盖子的外表,以去除灰尘和表面污垢。请勿使用研磨剂或溶剂,因为它们可能永久损坏盖子表面。 2. 至少每六个月取下盖子一次。使用小刷子或真空吸尘器清除进气格栅和挡板上积聚的灰尘和棉绒。 注意:如果将干手器安装在空气中有大量灰尘和污物的地方,则应提高干手器内部的清洗频率。 Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673 129 Oakpark Dr., Unit A, Mooresville, NC 28115...
  • Page 16 Telephone No.: ________________________________________________________________________________________________ The Bobrick Dryer of the serial number(s) indicated herein, and all parts are warranted to the original owner of the installed unit for B-7125 five years from date of original purchase for hand dryers, against defects in factory workmanship or material under normal use and service.* This warranty is limited to repair or exchange of defective parts at the option of Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Page 17 Les coûts de main-d'œuvre pour l'entretien préventif sont à la charge du propriétaire. Pour faire réparer ou pour échanger pièce défectueuse, envoyez la pièce à BOBRICK, avec la date d'installation et le numéro de série. Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17) ©...
  • Page 18 Rimuovere il coperchio e pulire pelucchi, polvere o grasso dalla griglia di aspirazione e dal diaframma dietro all'uscita del getto d'aria. I costi di manodopera per la manutenzione preventiva s'intendono a carico del proprietario. Per la riparazione o sostituzione di pezzi difettosi, inviare il pezzo, insieme alla data d'installazione e al numero di serie, a BOBRICK. 保修...
  • Page 19 Notes Form No. 7125-69_ii (Rev 12/22/17) © 2017 Bobrick Washroom Equipment, Inc. WWW.RESTROOMDIRECT.COM 704 • 937• 2673 129 Oakpark Dr., Unit A, Mooresville, NC 28115...
  • Page 20 Outside Canada : Tel : (877) 423-6444 • FAX : (877) 423-8444 International BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT, INC. 6901 Tujunga Avenue, North Hollywood, CA 91605-6213 : (818) 764-1000, FAX : (818) 503-9941 BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT Pty, Ltd. Australia 1.800.353158, FAX : 1.800.221926 BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT Limited United Kingdom +44 (0)20 8366 1771, FAX : +44 (0)20 8363 5794 Form No.