Page 1
Alfa e60P, e60A Beta e90P, e90A, e90X, e90Xi Operating manual – Brugsanvisning – Gebrauchsanweisung – Manual Operating de instrucciones – Käyttöohje – Manuel d’utilisation – Manuale d’uso – manual Gebruiksaanwijzing – Bruksanvisning – Instrukcja obsługi – Manual de utilização – Инструкции по эксплуатации – Bruksanvisning – 操作手册...
Page 2
60 X 110 mm Storage temperature – 20 ... + 50 °C <80% Rh range 1. Battery holder Manufacturer Kemppi Oy, PL 13, 90 X 110 mm 2. Low battery indicator Kempinkatu 1, SA 35 ADF 3. Shade selection: 9–13.
Page 3
3. Selezione dell’oscuramento: 9–13. 4. Ajuste de sensibilidad: Bajo - Alto. Utilice una sensibi- 4. Regolazione sensibilità: Basso–Alto. Utilizzare una Fabricante Kemppi Oy, PL 13, Kempinkatu 1, Fabbricante Kemppi Oy, PL 13, lidad más alta para corrientes de soldadura más bajas.
Page 4
0,1 ms 6. Selectie van Lassen, Snijden of Slijpen. 6. Wybór ustawienia: spawanie, cięcie lub szlifowanie. Producent Kemppi Oy, PL 13, Kempinkatu 1, 7. Selectie van Verduisteringsmodus: Handmatig/Auto. 7. Dobór trybu zaciemnienia: ręczny/automatyczny. ADF lichte toestand SA 35, XA 47: Verduistering 4...
Page 5
3. Val av täthetsgrad: 9–13. Tillverkare Kemppi Oy, PL 13, 4. Регулировка чувствительности: низкая–высокая. Изготовитель Kemppi Oy, PL 13, Kempinkatu 1, 4. Justering av känslighet: Låg-hög. Använd högre Kempinkatu 1, Используйте более высокую чувствительность для 15801 Lahti, Финляндия känslighet för lägre svetsströmmar.
Page 7
400 A 450 A 500 A 550 A 600 A userdoc.kemppi.com Declarations of Conformity – Overensstemmelseserklæringer – Konformitätserklärungen – Declaraciones de conformidad – Vaatimustenmukaisuusvakuutuksia – Déclarations de conformité – Dichiarazioni di conformità – Verklaringen van overeenstemming – Samsvarserklæringer – Deklaracje zgodności – Declarações de conformidade –...