Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

DO634K
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
Verwarmende gordel
Ceinture chauffante
Beheizbarer Gürtel
Heating belt
Cinturón de calor
Hřejivý bederní pás
Hrejivý bedrový pás
PRODUCT OF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Domo DO634K

  • Page 1 DO634K Handleiding Verwarmende gordel Mode d’emploi Ceinture chauffante Gebrauchsanleitung Beheizbarer Gürtel Instruction booklet Heating belt Manual de instrucciones Cinturón de calor Návod k použití Hřejivý bederní pás Návod na použitie Hrejivý bedrový pás PRODUCT OF...
  • Page 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Page 3 · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 4 · Gebruik het toestel niet buiten. · Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. · Gebruik het toestel alleen voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant is niet verantwoordelijk DO634K...
  • Page 5 · De warmtegordel is niet bestemd om in ziekenhuizen te worden gebruikt. · Het apparaat mag niet gebruikt worden voor personen die ongevoelig zijn voor warmte of hulpbehoevenden die niet in staat zijn te reageren op een oververhitting. ONDERDELEN Aan/uit-knop Temperatuurregeling (1-6) Auto-off indicatielampje Display Aansluitstekker www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 6 Gebruik geen wasknijpers, maar hang de warmtegordel over een droogrekje. · Schakel het toestel nooit in om sneller te drogen. · Bewaar het toestel op een droge plek. Zorg ervoor dat het toestel zachtjes opgerold wordt. Plooi het toestel in geen geval op. DO634K...
  • Page 7 Het toestel wordt niet warm genoeg. - Na ongeveer 15 minuten zal het toestel volledig op temperatuur zijn. Verhoog de stand indien nodig. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 8 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO634K...
  • Page 9 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 10 · Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent être réalisées par le fabricant ou son service après-vente. DO634K...
  • Page 11 · L’appareil ne peut pas être utilisé par des personnes qui ne ressentent pas la chaleur ou des tierces personnes qui ne sauraient pas comment réagir en cas de surchauffe. PARTIES Bouton marche-arrêt Réglage de température (1-6) Indicateur arrêt automatique Écran Fiche de connexion www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 12 N’utilisez pas de pinces à linge mais accrochez la ceinture chauffante sur une grille de séchage. · N’allumez jamais l’appareil pour le sécher plus rapidement. · Stockez l’appareil dans un endroit sec. Assurez-vous que l’appareil est enroulé__ doucement. Ne pas plier l’appareil en aucun cas. DO634K...
  • Page 13 Débranchez la fiche de la prise de courant, rebranchez la fiche de connexion de la ceinture chauffante, puis rebranchez-la à la prise de courant. Appareil ne chauffe pas suffisamment. - Après environ 15 minutes, l’appareil sera complètement chaud. Augmentez la position si nécessaire. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 14 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO634K...
  • Page 15 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 16 · Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist. · Das Gerät ist nur auf den privaten Gebrauch ausgelegt. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Unfälle, die als Folge von unsachgemäßem Gebrauch des Geräts oder Nichtbefolgen der in dieser Anleitung aufgeführten Regeln entstehen. DO634K...
  • Page 17 · Das Gerät ist nicht zur Verwendung in Krankenhäusern bestimmt. · Das Gerät darf nicht von Personen verwendet werden, die Hitze gegenüber unempfindlich sind und nicht von Hilfsbedürftigen, die nicht in der Lage sind, auf eine Überhitzung zu reagieren. TEILE An/Aus-Knopf Temperaturregler (1-6) Auto-off Anzeigeleuchte Anzeige Anschlussstecker www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 18 Wäscheklammern, sondern hängen Sie den Wärmegürtel auf einen Wäscheständer. · Schalten Sie das Gerät niemals ein um schneller zu trocknen. · Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät vorsichtig aufgerollt wird. Sie sollten das Gerät keinesfalls falten. DO634K...
  • Page 19 Sie den Anschlussstecker wieder am Wärmegür¬tel und stecken Sie danach den Stecker wieder in die Steckdose. Das Gerät wird nicht warm. Nach ungefähr 15 Minuten wird das Gerät seine Temper¬atur erreicht haben. Erhöhen Sie die Stufe wenn nötig. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 20 Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO634K...
  • Page 21 · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 22 · All repairs should be carried out by the manufacturer or its aftersales service. · Never immerse the appliance, the cord or the plug in water or any other liquid. DO634K...
  • Page 23 · The device may not be used for persons who are not sensitive to heat or for infirm persons who are not capable of reacting to over-heating. PARTS On/off button Temperature setting (1-6) Auto-off indicator light Display Connection plug www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 24 · Never switch the appliance on to dry faster. · Store the heating belt in a dry place. Make sure the heating belt is rolled up properly. Do not fold the appliance. DO634K...
  • Page 25 Unplug the appliance first, connect the connection plug again to the heating belt. Then you again plug in the appliance. The appliance does not heat enough. - After +/- 15 min. the appliance reaches the set temperature. Increase the temperature if necessary. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 26 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO634K...
  • Page 27 · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 28 · Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta. DO634K...
  • Page 29 “8” durante un momento. · Presione el botón encendido/apagado para encender el aparato. En la pantalla aparece “1”. · En seguida presione para hacer subir la temperatura. Con cada clic la temperatura subirá. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 30 No use pinzas, pero cuelgue el cinturón de calor sobre un tendedero. · Nunca encienda el aparato para secarlo más rápidamente. · Guarde el aparato en un lugar seco. Asegúrese que se enrolle el aparato suavemente. No pliegue el aparato en ningún caso. DO634K...
  • Page 31 El aparato no se calienta suficiente¬mente. - Después de aproximadamente 15 minutos el aparato alcanzará la temperatura deseada. Sube el nivel si es necesario. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 32 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO634K...
  • Page 33 ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 34 · Nikdy neponořujte přístroj ani přívodní kabel pod vodu. · Nikdy nenechávejte ležet přívodní kabel přes ostré hrany ani na teplém/horkém povrchu. · Před prvním použitím odlepte a sundejte všechny ochranné i reklamní polepy. Dejte pozor aby si děti s těmito fóliemi nehrály. DO634K...
  • Page 35 · Tato dečka není vhodná pro použití v nemocnicích ani podobných zdravotních zařízeních. USCHOVEJTE SI TENTO MANUÁL I NA POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ ČÁSTI Hlavní spínač on/off Nastavení teploty (stupně 1-6) Kontrolka automatického vypnutí Displej Kabel s konektorem www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 36 Při zavěšení nepoužívejte kolíky ale jen ji lehce přehoďte přes šňůru. Kolíky by mohly poškodit vnitřní části deky. Nikdy se nesnažte dečku vysoušet pomocí jejím zapnutím a nahřátím. Dečku skladujte na suchém místě. Skladujte stočenou. Nedoporučujeme ji hodněkrát a silně přehýbat. DO634K...
  • Page 37 Pokud ano, musíte vypojit ze sítě, zapojit konektor zpět do dečky a následně opět kompletní zapojit do sítě. Dečka hřeje málo - Po +/- 15 min by měla dečka dosáhnout nastavené teploty Pokud je potřeba, můžete teplotu nastavení zvýšit. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 38 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO634K...
  • Page 39 ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 40 · Nikdy neponárajte prístroj ani prívodný kábel pod vodu. · Nikdy nenechávajte ležať prívodný kábel cez ostré hrany ani na teplom / horúcom povrchu. · Pred prvým použitím odlepte a zložte všetky ochranné aj reklamné polepy. Dajte pozor aby DO634K...
  • Page 41 · Táto dečka nie je vhodná pre použitie v nemocniciach ani podobných zdravotníckych zariadeniach. USCHOVAJTE SI TENTO MANUÁL Aj NA NESKORŠIE NAHLIADNUTIU ČASTI Hlavný spínač on / off Nastavenie teploty (stupne 1-6) Kontrolka automatického vypnutia Displej Kábel s konektorom www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 42 Pri zavesení nepoužívajte kolíky ale len ju ľahko prehoďte cez šnúru. Kolíky by mohli poškodiť vnútorné časti deky. · Nikdy sa nesnažte dečku vysúšať pomocou jej zapnutím a nahriatím. · Dečku skladujte na suchom mieste. Skladujte stočenú. Neodporúčame ju veľakrát a silne prehýbať. DO634K...
  • Page 43 Ak áno, musíte vypojiť zo siete, zapojiť konektor späť do deky a následne opäť kompletné zapojiť do siete. Dečka hreje málo. - Po +/- 15 min by mala dečka dosiahnuť nastavenej teploty Ak je potreba, môžete teplotu nastavenie zvýšiť. www.domo-elektro.be DO634K...
  • Page 44 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO634K...
  • Page 45 DO634K...
  • Page 46 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...