Publicité

Liens rapides

H0369400.B - 2013/03
Notice d'installation et d'utilisation
Français
More languages on:
www.zodiac-poolcare.com
FR
FR
FR
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zodiac Aqualink TRi

  • Page 1 Notice d'installation et d'utilisation Français More languages on: www.zodiac-poolcare.com H0369400.B - 2013/03...
  • Page 2    Lire attentivement cette notice avant de procéder à l’installation, la maintenance ou le dépannage  de cet appareil !   Le symbole   signale les informations importantes qu’il faut impérativement prendre en compte  afin d’éviter tous risques de dommage sur les personnes, ou sur l’appareil.   Le symbole   signale des informations utiles, à titre indicatif.       Avertissements     Par souci d'amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis.    Usage  exclusif :  système  de  contrôle  centralisé  pour  piscine  (ne  doit  être  utilisé  pour  aucun  autre  usage).   L’installation  de  l’appareil  doit  être  réalisée  par  un  technicien  qualifié,  conformément  aux  instructions ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire    1. Informations avant installation ................ 2   1.1 Conditions générales de livraison ........................ 2  1.2 Contenu  ................................ 2  1.3 Caractéristiques techniques......................... 3  2. Installation  ....................... 3   2.1 Installation du coffret AquaLink TRi®  ...................... 3  2.2 Installation de l’interface utilisateur déportée  .................... 4  2.3 Raccordements électriques haute tension .................... 4  2.4 Raccordements électriques basse tension .................... 5  2.5 Raccordements d’un système de chauffage .................... 6   .................. 7  2.6 Raccordements du boîtier‐antenne iAqualink   ................ 8  2.7 Raccordements d’un appareil compatible iAquaLink 3. Paramétrages de l’interface utilisateur .............. 8   3.1 Présentation de l’interface utilisateur du coffret de commande .............. 8  3.2 Ecrans d’accueil  ............................ 9  3.3 Paramètrages initiaux et courants  ....................... 9  3.4 Paramètrages des équipements ........................ 11  3.5 Paramètrages avancés .......................... 14  3.6 Interfaces utilisateur sans fil ........................ 19  4. Sécurités de fonctionnement ................. 20  ...
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

          Cache plastique +  Rallonge de câble  Clip de fixation de  Visserie pour le  support métallique  RJ11 pour le déport  Presse‐étoupes*  la sonde de  coffret AquaLink  pour déport de  de l’interface  température d’air  TRi®  l’interface utilisateur  utilisateur (5 mètres)    *Utiliser  les  presse‐étoupes  fournis  pour  faire  passer  tous  les  câbles  à  l’intérieur  du  coffret,  afin  de  conserver  l’indice  de  protection.  Retirer  les  opercules  amovibles  de  la  plaque  métallique  à  la  base  du   ...
  • Page 5: Installation De L'interface Utilisateur Déportée

    2.2 Installation de l’interface utilisateur déportée    Il est possible de déporter l’interface utilisateur si l’accès au coffret est difficile, pour cela, utilisez le kit de déport  de l’interface utilisateur (cache plastique +  support métallique + rallonge de câble RJ11, voir §1.2).    Cette manipulation doit être réalisée avant le raccordement électrique de l’appareil (hors tension).       utiliser le support de fixation de l’interface utilisateur pour percer 2 trous dans le mur,    fixer le support à l’aide de chevilles et vis  non fournies,    ouvrir le couvercle du coffret (2 vis sur le côté droit),   dévisser l’interface utilisateur du capot du coffret, et débrancher le câble RJ11 en place,    brancher  la  rallonge  RJ11  fournie  dans  le  coffret,  la  faire  sortir  par  un  presse‐étoupe  (petit  modèle),  et  la  raccorder à l’interface utilisateur,    poser l’interface utilisateur sur son support,    reboucher l’emplacement de l’interface utilisateur sur le capot du coffret à l’aide du cache plastique fourni.   ...
  • Page 6: Raccordements Électriques Basse Tension

    - sortir la sonde du coffret avec son câble de 5 mètres,   - fixer la sonde, à l’extérieur, sous abri, à l’aide du clip de fixation fourni.    La  sonde  de  température  d’air  est  notamment  utile  pour  la  gestion  de  la  sécurité  hors‐gel.  La  responsabilité  de  Zodiac®  ne  saurait  être  engagée  en  cas  de  dommages  causés  à  la  piscine  liés  au    mauvais positionnement de la sonde de température d’air.   ...
  • Page 7: Raccordements D'un Système De Chauffage

      Vous pouvez  piloter un système de chauffage avec  l’AquaLink  TRi®, s’il est équipé d’un contact dédié pour une  commande « marche/arrêt » à distance.     Exemples de systèmes de chauffage compatibles :     Pompes à chaleur Zodiac® EdenPAC, Power First Premium, Power Force, etc…     Connecter un câble électrique 2 x 0,75 mm² (non fourni) de longueur adéquate aux bornes 1 et 2 du connecteur  vert sur la carte électronique de l’AquaLink TRi® (voir §2.3.1),    relier  le  contact  de  l’appareil  avec  ce  câble  (suivre  la  procédure  de  raccordement  et  d’activation  d’une  commande « marche/arrêt » à distance dans la notice d’installation de l’appareil),   régler  la  température  de  consigne  du  système  de  chauffage  au  maximum.  L’AquaLink  TRi®  gèrera  la ...
  • Page 8: Raccordements Du Boîtier-Antenne Iaqualink Tm

    2.5.2 Système de chauffage ne disposant pas d’un raccordement pour une commande « marche/arrêt »  à distance    Exemples de systèmes de chauffage non compatibles :   Pompes à chaleur Zodiac® Power, Optipac, Powerpac, Power First, etc…, et autres marques,     Réchauffeurs électriques Zodiac® Red Line +, etc…, et autres marques,   Echangeurs de chaleur Zodiac® Heat Line, Uranus, etc…, et autres marques.    Pour  tout  autre  système  de  chauffage,  il  suffit  de  se  brancher  en  série  sur  l’interrupteur  de  débit  (systématiquement présent sur un système de chauffage).   Connecter un câble électrique 2 x 0,75 mm² (non fourni) de longueur adéquate aux bornes 1 et 2 du connecteur  vert sur la carte électronique de l’AquaLink TRi® (voir §2.3.1),    déconnecter  l’un  des  deux  fils  de  l’interrupteur  de  débit  du  bornier  de  l’appareil  à  raccorder  (voir  notice  de ...
  • Page 9: Raccordements D'un Appareil Compatible Iaqualink Tm

     Appareils  hors  tension,  raccorder  l’appareil  (voir  notice  de  l’appareil  pour  raccordement  et  appairage)  à  l’AquaLink TRi® sur le bornier RS485, à l’aide d’un câble « RS485 » (utilisez le reste du câble du boîtier‐antenne  iAquaLink™ si vous n’avez pas tout utilisé, ou vous en procurer en accessoire),    Utiliser  exclusivement  du  câble  « RS485 »  fourni  par  Zodiac®  pour  raccorder  un  appareil  compatible    iAquaLink™ à l’AquaLink TRi® (disponible en accessoire, voir §5.2).     l’appareil  compatible  iAquaLink™  ne  doit  pas  utiliser  ses  propres  plages  horaires  de  fonctionnement  (ou ...
  • Page 10: Ecrans D'accueil

    3.2 Ecrans d’accueil    3.2.1 Menu principal  Zodiac  Zodiac  14 : 26  14 : 26      Mode Piscine  Off  Programmation  >  Temp.1  Off  Equipements   >   Temp.2   Off  Mode Service  >  Aux1   Off    Aux2  Off         Suivant    Suivant                 La deuxième ligne de l’écran affiche en alternance l’heure, la température de l’air, la température de l’eau (si la  filtration est en marche), la température solaire (si la fonction est activée) et les messages d’alerte éventuels.   Le menu principal affiche l’état de marche des fonctions principales de l’AquaLink TRi®. Il est possible depuis ...
  • Page 11  presser sur le bouton   autant de fois que nécessaire pour revenir sur l’écran d’accueil.    3.3.3 Timers    Il  est  possible  de  définir  des  plages  horaires  ou  « Timers »  de  fonctionnement  pour  chacun  des  équipements  connectés à l’AquaLink TRi® : filtration, chauffage, nettoyeur, éclairage… Chaque équipement peut avoir jusqu’à  10 « Timers ».        Zodiac  Zodiac  PROGRAMMATION TIMERS    14 : 26  14 : 26  14 :26  Filtration  >     ...
  • Page 12: Paramètrages Des Équipements

       au  prochain  accès  au  menu  « TIMERS »,  le  ou  les « Timer(s) »  enregistré(s)  apparaîtront  sous  la  forme  suivante :  - « Timer » : x sur x » = pour faire défiler les différents « Timers » enregistrés,  - « Nouveau » = créer d’un nouveau « Timer »,  - « Changer » = modifier le « Timer » affiché,  - « Effacer »  =  supprimer  le  « Timer »  affiché.  Un  écran  de  validation  va  alors  apparaître pour  confirmer  la  demande d’effacement.    3.4 Paramètrages des équipements    3.4.1 Traitement de l’eau : électrolyseur Zodiac® TRi®          Zodiac  PROGRAMMATION PROD. CHLORE PROGRAMMATION 14 :26 ...
  • Page 13 Si la piscine est équipée d’un électrolyseur au sel Zodiac ® TRi® connecté à l’AquaLink TRi®, des lignes de menu  spécifiques dédiées à l’électrolyseur vont apparaître dans le menu « Programmation »  :     Boost = activation de la super‐chloration pendant 24 heures cumulées.    Low = limitation de la production de chlore à 10% en cas de volet fermé et/ou d’hivernage actif.      Appuyer sur le bouton   lorsque la ligne est en surbrillance pour activer ou désactiver le mode.      Prod. Chlore =  réglage de la production de chlore du TRi®.    Le  réglage  de  la  production  de  chlore  du  TRi®  n’est  affiché  que  s’il  s’agit  d’un  TRi®  seul  ou  d’un  TRi  pH      (le TRi PRO possède sa propre régulation de production de chlore).      Lecture pH/ACL =  affiche les valeurs actuelles et les points de consigne du pH et de l’ACL. ...
  • Page 14 Zodiac  Attention :  Zodiac 14 :26    14 :26        Mode Piscine   On  Mode Piscine    ***  Filtration  Temp.1   26°  Temp.1  Auto  en marche  Temp.2   Off  Temp.2  Auto  durant la  Aux1  Off  Aux1    Off  Tempo. chauffage  Aux2  Off  Aux2    Off       Suivant    Suivant     ...
  • Page 15: Paramètrages Avancés

    3.5 Paramètrages avancés   et Accéder au menu « Réglages »  en appuyant simultanément pendant 3 secondes sur les touches .   autant de fois que nécessaire pour revenir sur l’écran d’accueil.  Presser sur le bouton    3.5.1 Hors gel    La fonction « Hors Gel » démarre automatiquement la pompe de filtration en dessous d’une certaine température  d’air, de manière à prévenir du gel de l’eau de la piscine.  Par défaut, la température de consigne « Hors Gel » est réglée à 2°C. La plage de réglage s’étend de ‐2°C à 5°C.  REGLAGES  HORS GEL  HORS GEL HORS GEL      Température            Hors Gel  >  Température  >  Temp : .   2°C  Température  >  Unités  >  Equipements  >    Equipements  >  Langue  >   ...
  • Page 16    REGLAGES  LANGUE          Hors Gel  >      English    Français                  . Unités  >           Langue   >      Español  RAZ Mémoire   >      Italiano  Type Pompe  >      Deutsch       Suivant    Suivant      choisir le menu « langue » à l’aide des touches  ou , puis valider en appuyant sur  ,    choisir la langue voulue à l’aide des touches  ou , puis valider en appuyant sur  ,     3.5.4 RAZ mémoire ...
  • Page 17  « Assigner  Vit. »  =  assigner  chaque  vitesse  à  l’un  des  auxiliaires.  La  vitesse  pour  le  « Mode  Piscine »  est  par  défaut assignée à « Aucun » car liée au relais de la filtration. Il est possible de choisir l’un des 3 auxiliaires pour  les vitesses 2, 3, 4 et le chauffage.   « Amorçage » = choix de la vitesse et de la durée (de 1 à 5 minutes) du mode amorçage de la pompe.   « Min/Max » = réglage des vitesses minimum et maximum admissibles par la pompe. Les réglages « Min/Max »  par défaut sont respectivement : 600 tr/min et 3450 tr/min.   « Hors Gel » = choix de la vitesse de la pompe lorsque qu’elle est activée en mode « Hors Gel ».    Dans certains cas, il sera nécessaire d’acquérir un câble de connexion spécifique pour raccorder la pompe à    vitesse variable à l’AquaLink TRi® (non fourni par Zodiac®).  Dans tous les cas, se référer à la notice d’installation fournie avec la pompe à vitesse variable pour le  réglage de tous les paramètres liés à son fonctionnement et à sa sécurité.    La responsabilité de Zodiac® ne saurait être engagée en cas de non respect des indications de la notice  du fabricant.    3.5.6 Eclairage    Menu pour configurer l’usage de certains éclairages à Led multicolores. Une fois l’éclairage à Led assigné à un des ...
  • Page 18   Eclairage  >  Eau :   25°C  Nommer Aux   >    Calibrage Temp.  >  Assigner JVA  >  Alim SWC Zodiac  >     Suivant       3.5.9 Priorité solaire (si présent)    Ce  menu  n’apparaît  que  si  une  sonde  de  température  d’eau  pour  un  chauffage  solaire  a  été  installée  sur  les  bornes 3 et 4 du connecteur vert de la carte électronique de l’AquaLink TRi® (voir §2.4.3).  Si la priorité au chauffage solaire est activée, le chauffage solaire sera utilisé en priorité sur le chauffage classique. ...
  • Page 19 REGLAGES  ASSIGNER HOTKEYS HOTKEY #1                Aux1                     .            Assigner H.K.  >  1   Aux1                       .  Alim SWC Zodiac  >  2   Aux2      Aux2  Diagnostic  >      Aux3        Filtration        Chauffage        Solaire   Suivant       3.5.12 Alimentation SWC Zodiac®    Ce menu est destiné à définir la source d’alimentation électrique de l’électrolyseur au sel Zodiac TRi® si la piscine  en est équipée.    Cette  information  doit  impérativement  être  correctement  renseignée  si  un  électrolyseur  TRi®  est ...
  • Page 20: Interfaces Utilisateur Sans Fil

      DIAGNOSTICS  ALERTES EN COURS DIAGNOSTICS DIAG RS‐485                AQP :   95%  E :      3  Firmwares  >         Firmwares  >           FFC :    99%  E :      1  Alertes  >  Alertes  >         VSP :    88%  E :    12  Diag RS‐485  >  Diag RS‐485  >  iAL :     94%  E :      5      SWC :   82%  E :    25    .           RAZ Valeurs        .         : seuls les messages d’alerte en cours apparaissent.   : diagnostic RS‐485 : ...
  • Page 21: Sécurités De Fonctionnement

    3.6.3 Télécommande optionnelle AquaPalm    Une télécommande AquaPalm est disponible en option afin de pouvoir contrôler son AquaLink TRi® depuis chez  soi. Renseignez‐vous auprès de votre revendeur.    4. Sécurités de fonctionnement    4.1 Temporisation chauffage    Si  le  « Mode  Piscine »  et  le  chauffage  sont  en  marche  simultanément  et  que  l’on  met  le  « Mode  Pisicne »  sur  « Off », la pompe de filtration continuera de fonctionner seule pendant 5 minutes. Un message d’avertissement  « Tempo. Chauffage » sera affiché durant cette période. Un symbole clignotant « *** » s’affichera au niveau de la  ligne de menu « Mode Piscine ».      Un arrêt d’urgence est toujours possible en appuyant 3 secondes sur le bouton  .    4.2 Temporisation démarrage chauffage    Le chauffage ne peut démarrer que si au moins une des 2 consignes a été activée (« Temp.1 » et/ou « Temp.2 »)  et que la température de l’eau est inférieure à la consigne active.  Cependant, le système de chauffage ne démarrera pas immédiatement après avoir activé une consigne : un délai ...
  • Page 22: Accessoires Disponibles

    5.3 Recyclage    Ce  symbole  signifie  que  votre  appareil  ne  doit  pas  être  jeté  à  la  poubelle.  Il  fera  l’objet  d’une  collecte  sélective en vue de sa réutilisation, de son recyclage ou de sa valorisation. S’il contient des substances  potentiellement dangereuses pour l’environnement, celles‐ci seront éliminées ou neutralisées.  Renseignez‐vous auprès de votre revendeur sur les modalités de recyclage.    6. Enregistrement du produit    Enregistrez votre produit sur notre site Internet :   - soyez les premiers à être informés des nouveautés Zodiac et de nos promotions,  - aidez nous à améliorer sans cesse la qualité de nos produits.    Australia – New Zealand  www.zodiac.com.au  South Africa  www.zodiac.co.za  Europe and rest of the world  www.zodiac‐poolcare.com   ...
  • Page 23 Déclarons que les produits énumérés ci-dessous : Description du produit : Centre de commande/commutation d’équipement de spa/piscine électrique Numéro de modèle : « Zodiac AquaLink Z4 », également commercialisé sous le nom « Zodiac AquaLink Tri » Fabriqué chez : Zodiac Group Australia Pty., Ltd...
  • Page 24 Votre revendeur / your retailer Pour plus de renseignements, merci de contacter votre revendeur. For further information, please contact your retailer. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.

Table des Matières