Télécharger Imprimer la page

CAME S Série Mode D'emploi page 2

Publicité

INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE - - - - -
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
-S0004. Install the control
-S0004. Installare la
-S0004. Installare la
-S0004. Installare la
-S0004. Installare la
-S0004. Installare la
card located inside the
scheda di comando
scheda di comando
scheda di comando
scheda di comando
scheda di comando
e x t e r n a l l y - m o u n t e d
presente all'interno del
presente all'interno del
presente all'interno del
presente all'interno del
presente all'interno del
housing (in ABS) at the
contenitore in ABS da
contenitore in ABS da
contenitore in ABS da
contenitore in ABS da
contenitore in ABS da
desired point; it is
esterno in un punto de-
esterno in un punto de-
esterno in un punto de-
esterno in un punto de-
esterno in un punto de-
preferable to install the
siderato, posizionadola
siderato, posizionadola
siderato, posizionadola
siderato, posizionadola
siderato, posizionadola
card at the highest point
il più alto possibile.
il più alto possibile.
il più alto possibile.
il più alto possibile.
il più alto possibile.
possible.
COLLEGAMENTO ELETTRICO -
COLLEGAMENTO ELETTRICO -
COLLEGAMENTO ELETTRICO -
COLLEGAMENTO ELETTRICO -
COLLEGAMENTO ELETTRICO -
-Effettuare i collega-
-Effettuare i collega-
-Effettuare i collega-
-Effettuare i collega-
-Effettuare i collega-
menti del dispositivo
menti del dispositivo
menti del dispositivo
menti del dispositivo
menti del dispositivo
come da schema :
come da schema :
come da schema :
come da schema :
come da schema :
-per ottenere la fun-
-per ottenere la fun-
-per ottenere la fun-
-per ottenere la fun-
-per ottenere la fun-
zione di "sola apertu-
zione di "sola apertu-
zione di "sola apertu-
zione di "sola apertu-
zione di "sola apertu-
ra" collegare i morsetti
ra" collegare i morsetti
ra" collegare i morsetti
ra" collegare i morsetti
ra" collegare i morsetti
"C" e "N.O." della sche-
"C" e "N.O." della sche-
"C" e "N.O." della sche-
"C" e "N.O." della sche-
"C" e "N.O." della sche-
da
da
da
comando
comando
comando
ai
ai
ai
da
da
comando
comando
ai
ai
morsetti "2-3" del qua-
morsetti "2-3" del qua-
morsetti "2-3" del qua-
morsetti "2-3" del qua-
morsetti "2-3" del qua-
dro CAME; collegare
dro CAME; collegare
dro CAME; collegare
dro CAME; collegare
dro CAME; collegare
invece sui morsetti "2-
invece sui morsetti "2-
invece sui morsetti "2-
invece sui morsetti "2-
invece sui morsetti "2-
7" per ottenere la fun-
7" per ottenere la fun-
7" per ottenere la fun-
7" per ottenere la fun-
7" per ottenere la fun-
zione di "apre-chiude"
zione di "apre-chiude"
zione di "apre-chiude"
zione di "apre-chiude"
zione di "apre-chiude"
con inversione.
con inversione.
con inversione.
con inversione.
con inversione.
N.B. In caso di alimen-
N.B. In caso di alimen-
N.B. In caso di alimen-
N.B. In caso di alimen-
N.B. In caso di alimen-
tazione d.c. del dispo-
tazione d.c. del dispo-
tazione d.c. del dispo-
tazione d.c. del dispo-
tazione d.c. del dispo-
sitivo, rispettare le
sitivo, rispettare le
sitivo, rispettare le
sitivo, rispettare le
sitivo, rispettare le
polarità (+ / -).
polarità (+ / -).
polarità (+ / -).
polarità (+ / -).
polarità (+ / -).
Morsettiera tastiera S5000
Morsettiera tastiera S5000
Morsettiera tastiera S5000
Morsettiera tastiera S5000
Morsettiera tastiera S5000
S5000 Keyboard card
Carte clavier S5000
Carte clavier S5000
Carte clavier S5000
Carte clavier S5000
Carte clavier S5000
Tastaturplatine S5000
Tarjeta teclado S5000
Tarjeta teclado S5000
Tarjeta teclado S5000
Tarjeta teclado S5000
Tarjeta teclado S5000
Morsettiera tastiera S6/7000
Morsettiera tastiera S6/7000
Morsettiera tastiera S6/7000
Morsettiera tastiera S6/7000
Morsettiera tastiera S6/7000
S6/7000 Keyboard card
Carte clavier S6/7000
Carte clavier S6/7000
Carte clavier S6/7000
Carte clavier S6/7000
Carte clavier S6/7000
Tastaturplatine S6/7000
Tarjeta teclado S6/7000
Tarjeta teclado S6/7000
Tarjeta teclado S6/7000
Tarjeta teclado S6/7000
Tarjeta teclado S6/7000
INSTALLATION -
-S0004. Installer la car-
-S0004. Installer la car-
-S0004. Installer la car-
-S0004. Installer la car-
-S0004. Installer la car-
te de commande située
te de commande située
te de commande située
te de commande située
te de commande située
à l'intérieur du boîtier
à l'intérieur du boîtier
à l'intérieur du boîtier
à l'intérieur du boîtier
à l'intérieur du boîtier
en ABS pour extérieur
en ABS pour extérieur
en ABS pour extérieur
en ABS pour extérieur
en ABS pour extérieur
dans le point désiré. La
dans le point désiré. La
dans le point désiré. La
dans le point désiré. La
dans le point désiré. La
positionner le plus haut
positionner le plus haut
positionner le plus haut
positionner le plus haut
positionner le plus haut
possible.
possible.
possible.
possible.
possible.
ELECTRICAL CENNECTIONS -
-Réaliser les raccorde-
-Réaliser les raccorde-
-Réaliser les raccorde-
-Réaliser les raccorde-
-Réaliser les raccorde-
-Wire the system as
ments du dispositif de
ments du dispositif de
ments du dispositif de
ments du dispositif de
ments du dispositif de
shown on the diagram:
la manière
la manière
la manière
la manière
la manière
-to obtain "opening only"
dans le schéma:
dans le schéma:
dans le schéma:
dans le schéma:
dans le schéma:
operation, connect
-pour obtenir la fonction
-pour obtenir la fonction
-pour obtenir la fonction
-pour obtenir la fonction
-pour obtenir la fonction
terminals "C" and "N.O."
"uniquement ouvertu-
"uniquement ouvertu-
"uniquement ouvertu-
"uniquement ouvertu-
"uniquement ouvertu-
on the control card to
re", relier les bornes
re", relier les bornes
re", relier les bornes
re", relier les bornes
re", relier les bornes
terminals 2-3 on the
"C" et "N.O." de la carte
"C" et "N.O." de la carte
"C" et "N.O." de la carte
"C" et "N.O." de la carte
"C" et "N.O." de la carte
CAME control panel.T o
de commande aux
de commande aux
de commande aux
de commande aux
de commande aux
bornes
bornes
bornes
bornes
bornes
obtain "open-close with
l'armoire de commande
l'armoire de commande
l'armoire de commande
l'armoire de commande
l'armoire de commande
reversal"
operation,
CAME. Par contre si on
CAME. Par contre si on
CAME. Par contre si on
CAME. Par contre si on
CAME. Par contre si on
connect terminals "N.O."
désire obtenir la fonc-
désire obtenir la fonc-
désire obtenir la fonc-
désire obtenir la fonc-
désire obtenir la fonc-
and "C" on the control
tion
tion
tion
tion
tion
card to terminals 2-7 on
fermeture"
fermeture"
fermeture"
fermeture"
fermeture"
the CAME control panel.
inversion, les bornes
inversion, les bornes
inversion, les bornes
inversion, les bornes
inversion, les bornes
NB: If the unit is powered
devront être reliées aux
devront être reliées aux
devront être reliées aux
devront être reliées aux
devront être reliées aux
bornes "2-7".
bornes "2-7".
bornes "2-7".
bornes "2-7".
bornes "2-7".
d.c., be sure to respect
N.B. Si le dispositif est
N.B. Si le dispositif est
N.B. Si le dispositif est
N.B. Si le dispositif est
N.B. Si le dispositif est
the polarity (+/ - ).
alimenté
alimenté
alimenté
alimenté
alimenté
respecter la polarité (+/-).
respecter la polarité (+/-).
respecter la polarité (+/-).
respecter la polarité (+/-).
respecter la polarité (+/-).
Alimentazione 12/24V
Alimentazione 12/24V
Alimentazione 12/24V
Alimentazione 12/24V
Alimentazione 12/24V
12/24V power supply
Alimentation 12/24V
Alimentation 12/24V
Alimentation 12/24V
Alimentation 12/24V
Alimentation 12/24V
12/24V Stromversorgung
Alimentación 12/24V
Alimentación 12/24V
Alimentación 12/24V
Alimentación 12/24V
Alimentación 12/24V
Uscita contatti N.O.: portata
Uscita contatti N.O.: portata
Uscita contatti N.O.: portata
Uscita contatti N.O.: portata
Uscita contatti N.O.: portata
max. 5A-24V
max. 5A-24V
max. 5A-24V
max. 5A-24V
max. 5A-24V
N.O. contacts output: resistive
load 5A-24V
Sortie contacts N.O.: charge
Sortie contacts N.O.: charge
Sortie contacts N.O.: charge
Sortie contacts N.O.: charge
Sortie contacts N.O.: charge
résistive 5A-24V
résistive 5A-24V
résistive 5A-24V
résistive 5A-24V
résistive 5A-24V
Normalerweise offener
Kontaktausgang:
Kontaktleistung 5A-24V
Salida contactos N.O.:
Salida contactos N.O.:
Salida contactos N.O.:
Salida contactos N.O.:
Salida contactos N.O.:
alcance contacto 5A-24V
alcance contacto 5A-24V
alcance contacto 5A-24V
alcance contacto 5A-24V
alcance contacto 5A-24V
INSTALLATION -
INSTALLATION - - - - -
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
-S0004. Die im für die
A u ß e n i n s t a l l a t i o n
geeigneten ABS-Gehä-
use befindliche Steuer-
platine am gewünschten
Ort, und zwar so hoch
wie möglich, installieren.
1 1 1 1
2 2 2 2
3 3 3 3
4 4 4 4
P P P P R R R RO O O O G G G G . . . . R R R R X X X X
_ _ _ _
+ + + +24
24
+ + + +12
12
0 0 0 0
24 24
12 12
N N N NC C C C
N N N NO O O O
C C C C
A A A AC C C C / / / /D D D D C C C C
A A A A B B B B
O O O OU U U UT T T T 1 1 1 1 O O O OU U U UT T T T 2 2 2 2 O O O OU U U UT T T T 3 3 3 3 O O O OU U U UT T T T 4 4 4 4
RACCORDEMENT ELECTRIQUE -
RACCORDEMENT ELECTRIQUE -
RACCORDEMENT ELECTRIQUE -
RACCORDEMENT ELECTRIQUE -
RACCORDEMENT ELECTRIQUE -
CONEXION ELECTRICA
CONEXION ELECTRICA
CONEXION ELECTRICA
CONEXION ELECTRICA
CONEXION ELECTRICA
-Die Anschlüsse der
Vorrichtung dem elektris-
indiquée
indiquée
indiquée
indiquée
indiquée
chen Schaltplan entspre-
chend ausführen:
-für die Funktion "nur
Öffnen", die Klemmen
"C" und "N.O." der
Steuerplatine mit den
"2-3"
"2-3"
"2-3"
de
de
de
"2-3"
"2-3"
de
de
Klemmen "2-3" der
C A M E - S t e u e r u n g
verbinden; bzw. für die
Funktion
"ouverture-
"ouverture-
"ouverture-
"ouverture-
"ouverture-
Schließen"
avec
avec
avec
avec
avec
Sicherheit-srücklauf, mit
den Klemmen "2-7"
verbinden.
Hinweis: Wenn die Vor-
en
en
en
en
en
d.c.,
d.c.,
d.c.,
d.c.,
d.c.,
richtung mit Gleichstrom
versorgt wird, ist die
Polarität
beachten.
2
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
-S0004. Instalar la
-S0004. Instalar la
-S0004. Instalar la
-S0004. Instalar la
-S0004. Instalar la
tarjeta de mando pre-
tarjeta de mando pre-
tarjeta de mando pre-
tarjeta de mando pre-
tarjeta de mando pre-
sente en el interior de
sente en el interior de
sente en el interior de
sente en el interior de
sente en el interior de
la caja de ABS para
la caja de ABS para
la caja de ABS para
la caja de ABS para
la caja de ABS para
exterior en el punto
exterior en el punto
exterior en el punto
exterior en el punto
exterior en el punto
deseado, colocándola
deseado, colocándola
deseado, colocándola
deseado, colocándola
deseado, colocándola
en el punto más alto
en el punto más alto
en el punto más alto
en el punto más alto
en el punto más alto
posible.
posible.
posible.
posible.
posible.
K K K K I I I I A A A A R R R R O O O O
ELECTRISCHER ANSCHLUSS
-Efetuar
-Efetuar
-Efetuar
-Efetuar
-Efetuar
conexiones del dispo-
conexiones del dispo-
conexiones del dispo-
conexiones del dispo-
conexiones del dispo-
sitivo como indica el
sitivo como indica el
sitivo como indica el
sitivo como indica el
sitivo como indica el
esquema:
esquema:
esquema:
esquema:
esquema:
-para
-para
-para
-para
-para
funcion de "solo aper-
funcion de "solo aper-
funcion de "solo aper-
funcion de "solo aper-
funcion de "solo aper-
tura" conectar los
tura" conectar los
tura" conectar los
tura" conectar los
tura" conectar los
bornes "C" y "N.O." de
bornes "C" y "N.O." de
bornes "C" y "N.O." de
bornes "C" y "N.O." de
bornes "C" y "N.O." de
la tarjeta de mando a
la tarjeta de mando a
la tarjeta de mando a
la tarjeta de mando a
la tarjeta de mando a
los bornes "2-3" del
los bornes "2-3" del
los bornes "2-3" del
los bornes "2-3" del
los bornes "2-3" del
quadro CAME, o a los
quadro CAME, o a los
quadro CAME, o a los
quadro CAME, o a los
quadro CAME, o a los
bornes "2-7" para
bornes "2-7" para
bornes "2-7" para
bornes "2-7" para
bornes "2-7" para
"Öffnen-
obtener la función de
obtener la función de
obtener la función de
obtener la función de
obtener la función de
mit
"abre-cierra"
"abre-cierra"
"abre-cierra"
"abre-cierra"
"abre-cierra"
inversión.
inversión.
inversión.
inversión.
inversión.
Nota: en caso de ali-
Nota: en caso de ali-
Nota: en caso de ali-
Nota: en caso de ali-
Nota: en caso de ali-
mentacion d.c. del di-
mentacion d.c. del di-
mentacion d.c. del di-
mentacion d.c. del di-
mentacion d.c. del di-
spositivo, respetar las
spositivo, respetar las
spositivo, respetar las
spositivo, respetar las
spositivo, respetar las
polaridades (+/-).
polaridades (+/-).
polaridades (+/-).
polaridades (+/-).
polaridades (+/-).
(+/-)
zu
Scheda di comando
Scheda di comando
Scheda di comando
Scheda di comando
Scheda di comando
Keyboard control card
Carte de commande
Carte de commande
Carte de commande
Carte de commande
Carte de commande
Steuerplatine
Tarjeta de mando
Tarjeta de mando
Tarjeta de mando
Tarjeta de mando
Tarjeta de mando
las
las
las
las
las
obtener
obtener
obtener
la
la
la
obtener
obtener
la
la
con
con
con
con
con

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

S0004