MONTAGE / INSTALLATION / MONTAGE /
MONTAJE / MONTAGE
1.
2.
3.
G½ʺ
4.
5.
6.
3.
2.
1.
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES /
DATA TÉCNICOS / TECHNISCHE GEGEVENS
Abmessungen /
Size /
Dimensions /
L 263 mm x 47/92 mm
Dimensiones /
Afmetingen
Keimrückhalt /
Microbial retention /
99,99999 %
Rétention bactérienne /
Log 7 Brev. diminuta
Capacidad de retención /
Retentie van bacteriën
Membran /
Hohlfaser /
Membrane /
hollow fiber /
Membrane /
fibre creuse /
Membrana /
fibra hueca /
Membraan
holle vezel
Nutzungsdauer* /
bis zu 5 Monate /
Operating time* /
up to 5 months /
Durée d'utilisation* /
jusqu'à 5 mois /
Vida útil* /
hasta 5 meses /
Levensduur*
max. 5 maanden
Chlorbeständigkeit** /
Chlorine resistance** /
Résistance au chlore** /
≤ 10 ppm
Resistencia al cloro** /
Chloorbestendigheid**
Durchflussleistung /
Flow rate /
11 l/min (3 bar, 20°C)
Débit /
15 l/min (5 bar, 20°C)
Rendimiento /
Doorstroming
Max. Betriebsdruck*** /
Max. operating pressure*** /
Pression de service maximale*** /
5 bar
Presión de servicio máxima*** /
Maximale bedrijfsdruk***
60°C (70°C ≤ 30 min.
Max. Betriebstemperatur /
über die Nutzungsdauer /
Max. operating temperature /
over the operating time /
Max. température de fonctionnement /
sur la durée d'utilisation /
Temperatura de servicio máxima /
durante la vida útil /
Maximale Bedrijfstemperatuur
tijd levensduur)
Anschluss /
G½ʺ Schraubgewinde /
Connection /
G½ʺ screw thread /
Raccordement /
G½ʺ filetage /
Conector /
G½ʺ rosca /
Montage
G½ʺ schroefdraad
Artikel-Nr. / Item no. / Art. no. /
102116
Art. n°. / Art. nr.
*
Abhängig von der Wasserqualität / Depending on water quality / Suivant la qualité de l'eau /
Según la calidad del agua / Afhankelijk van de waterkwaliteit.
** Kontinuierliche Zudosierung von ≤ 10 ppm über die Standzeit; kurzfristig (1h) hohe Dosierung (400.000 ppm)
für chemische Desinfektion /
Continuous dosage of ≤ 10 ppm over operating time; short-term (1h) high dosage (400,000 ppm) for chemical
disinfection /
Dosage continu de ≤ 10 ppm pendant le durée d'utilisation – dosage haut (1h) temporaire (400.000 ppm) pour
la désinfection chimique /
Dosificación continua de ≤ 10 ppm durante la vida útil, ransitoriamente (1 h) dosis altas (400.000 ppm) para
desinfección química /
Constante toevoer van ≤ 10 ppm tijdens de levensduur; kortdurende (1 h) hoge dosering (400.000 ppm) voor
chemisch desinfectie.
*** Die cBlue SC darf nicht an Niederdrucksysteme (z. B. Boiler) angeschlossen werden /
The cBlue SC must not be connected to low pressure units (boiler) /
La cBlue SC ne doit pas être raccordé à un réseau basse pression (chauffe-eau boiler) /
cBlue SC no debe conectarse a sistemas de baja presión (p. ej., calentadores) /
De cBlue SC mag niet op lagedruksystemen (zoals boilers) worden aangesloten