Publicité

Liens rapides

www.electromenagersgecanada.com
Mesures de sécurité
Directives de fonctionnement
Caractéristiques spéciales
de la laveuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Chargement et utilisation
de la laveuse . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8
Réglage des commandes et
des indications du tableau . . . . . .5, 6
Instructions d'installation
Exigences en électricité . . . . . . . . . .10
Installation dans une alcôve
ou un placard . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Instructions d'installation . . . . . . . . .9
de la laveuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
GSLP1100 . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-15
Raccordements du modèle
stationnaire des laveuses
GSLS1100 . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-12
Avant d'appeler le service
de dépannage . . . . . . . . . . . . . . .16-19
Indications de statut . . . . . . . . . . . .16
Numéros de téléphone pour le
service . . .Couverture arrière du manuel
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Inscrivez ici les numéros du
modèle et de série :
#
#
Vous les trouverez sur l'étiquette
apposée à l'arrière de la laveuse.
. . . . . . . . . . 2, 3
DC68-01085B 175D1807P340 49-90079 11-00 JR
Manuel d'utilisation et
GSLS1100
GSLP1100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE GSLS1100

  • Page 1: Table Des Matières

    GSLP1100 ....13–15 Raccordements du modèle stationnaire des laveuses GSLS1100 ....11–12 Conseils de dépannage Avant d’appeler le service de dépannage .
  • Page 2 Si vous n’avez pas reçu de Directives d’installation, vous pouvez les obtenir en appelant sans frais aux ® États-Unis au GE Answer Center , 800.626.2000. Au Canada, appelez sans frais au 1-800-361-3400. Installez ou entreposez la laveuse à l’abri des Mettez la laveuse à...
  • Page 3 www.electromenagersgecanada.com LORSQUE LA LAVEUSE N’EST PAS UTILISÉE Fermez les robinets afin de réduire la pression et les Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de cet fuites si jamais un boyau ou l’électrovanne se brise appareil, à moins que cela soit spécifiquement ou se rompt.
  • Page 4 Caractéristiques spéciales de la laveuse. Avant le démarrage de la laveuse : • Placez le linge dans la laveuse Ajoutez le détergent et l’assouplisseur de tissus dans le tiroir du distributeur. • • Ajoutez le javellisant (si nécessaire) dans le distributeur de javellisant. Tiroir du détergent et de l’assouplisseur de tissus Les distributeurs de détergent et de Utilisation de l’assouplisseur de tissus :...
  • Page 5 A propos du réglage des commandes et des indications du tableau. www.electromenagersgecanada.com Avant le démarrage de la laveuse : Placez le linge dans la laveuse. • • Ajoutez le détergent et l’assouplisseur de tissus dans le tiroir du distributeur. Ajoutez le javellisant (si nécessaire) dans le distributeur de javellisant. •...
  • Page 6 A propos du réglage des commandes et des indications du tableau Fonction TAILLE DE LA BRASSÉE Le niveau de l’eau devrait juste affleurer les vêtements. En conséquence, ajustez la taille de la brassée. Placez les vêtements sans les comprimer à une hauteur ne dépassant pas la dernière rangée de trous du panier à...
  • Page 7 Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. www.electromenagersgecanada.com Tri du linge Triez le linge par couleurs (blanc, couleur pale, linge de couleur), niveau de souillures, type du tissu (coton rigide, tissus délicats).
  • Page 8 Chargement et utilisation de la laveuse. Étiquettes d’entretien des tissus Les “symboles” ci-dessous se trouvent sur les étiquettes d’entretien et ont un effet sur le lavage de vos vêtements. ÉTIQUETTES POUR LE LAVAGE Programme lavage Normal Tissus sans repassage/ Ne pas laver Ne pas essorer Doux/ Lavage à...
  • Page 9: Instructions D'installation

    Instructions Laveuses d’Installation GSLS1100 GSLP1100 Pour toute question, veuillez appeler le 1-800-361-3400, ou visitez notre site Web : www.electromenagersgecanada.com AVANT DE COMMENCER PLOMBERIE • PRESSION DE L’EAU— La pression dynamique Lisez ces instructions complètement et attentivement. mesurée au robinet doit être comprise entre 10 psi au IMPORTANT –...
  • Page 10: Exigences En Électricité

    Instructions d’installation MISE EN GARDE : Avant de brancher la laveuse, lisez les exigences en électricité suivantes. MISE AU NIVEAU EXIGENCES EN ÉLECTRICITÉ HORIZONTAL DE LA MISE EN GARDE : Pour votre LAVEUSE – MODÈLE propre sécurité, n’utilisez pas une allonge ou un STATIONNAIRE adaptateur avec cet appareil.
  • Page 11 Instructions d’installation RACCORDEMENTS DU MODÈLE STATIONNAIRE DES LAVEUSES GSLS1100 AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la laveuse est débranchée. RINCEZ LES CONDUITES D’EAU RACCORDEZ LE BOYAU DE VIDANGE Faites couler de l’eau des robinets d’eau chaude et froide pour rincer les conduites et éliminer les Formez un U à...
  • Page 12 Instructions d’installation RACCORDEMENTS DU MODÈLE STATIONNAIRE DES LAVEUSES GSLS1100 (SUITE) BRANCHEZ LE CORDON RETIREZ LA PELLICULE DE D’ALIMENTATION DANS UNE PROTECTION COUVRANT LE PRISE MISE À LA TERRE TABLEAU DE COMMANDES Assurez-vous qu’une mise à la terre adéquate existe avant l’utilisation.
  • Page 13: Raccordements Du Modèle Portatif Des Laveuses

    Instructions d’installation RACCORDEMENTS DU MODÈLE PORTATIF DES LAVEUSES GSLP1100 – RACCORDEMENTS À UN ROBINET Utilisez le raccord de boyau fourni avec la laveuse pour RACCORDEMENT À L’ORIFICE effectuer le raccordement à un robinet. D’ADMISSION DE LA SOUPAPE RACCORDEMENT DE LA Fixez le raccord du tuyau d’alimentation d’eau LAVEUSE : FROIDE à...
  • Page 14: Gslp1100

    Instructions d’installation RACCORDEMENTS DU MODÈLE PORTATIF DES LAVEUSES GSLP1100 – RACCORDEMENTS À UN ROBINET (SUITE) RACCORDEMENT DE LA ASSUREZ-VOUS QUE LE LAVEUSE : SÉLECTEUR DE TEMPÉRATURE EST PLACÉ SUR FROID/FROID FERMEZ LE ROBINET OUVREZ LE ROBINET LENTEMENT SUR TOUTE SA COURSE JUSQU’AU RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE SOUHAITÉ...
  • Page 15 Instructions d’installation DÉCONNECTION DU TUYAU VIDANGE DE L’EAU D’EAU Videz l’eau présente dans les boyaux par le raccord Déplacez le collier de verrouillage et tirez le raccord de boyaux. du boyau vers le bas pour le dégager de l’adaptateur du robinet. Collier de verrouillage Raccord du boyau RACCORDEMENTS DU MODÈLE PORTATIF DES LAVEUSES...
  • Page 16: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de faire appel à un réparateur. Indications de statut Appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) pour arrêter la laveuse. Appelez le service d’entretien.
  • Page 17 www.electromenagersgecanada.com CAUSES POSSIBLES CORRECTIFS •Adoptez un détersif qui mousse moins et suivez les Moussage excessif Type de détersif directives sur l’emballage. •Utilisez moins de détersif. Eau très douce •Mesurez soigneusement le détersif. Utilisez moins de Trop de détersif détersif si votre eau est douce, si votre brassée est petite ou si votre linge est légèrement sale.
  • Page 18 Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage FONCTIONNEMENT CAUSES POSSIBLES CORRECTIFS La laveuse s’arrête Normalement, la laveuse pendant les programmes fait une pause entre les différentes phases du lavage. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans La laveuse ne Laveuse non branchée une prise opérationnelle.
  • Page 19 www.electromenagersgecanada.com RENDEMENT (suite) CAUSES POSSIBLES CORRECTIFS • Attachez les boutons-pression, crochets, boutons, et Fils tirés, trous, Épingles, boutons-pression, remontez les fermetures éclair. déchirures, usure crochets, boutons pointus, excessive boucles de ceinture, fermetures • Enlevez les articles lâches, comme les épingles, les objets éclair et objet pointus laissés dans les poches et les boutons pointus.
  • Page 20 Notes.
  • Page 21 Toute pièce de la laveuse présentant un défaut dû au matériel ou à la main-d’oeuvre. Un An Au cours de cette garantie complète de un an , GE couvrira gratuitement les frais de main À compter de la date d’oeuvre et de service à domicile pour le remplacement de la pièce défectueuse.
  • Page 22: Soutien Au Consommateur

    Soutien au consommateur. (pour la clientèle au Canada) www.electromenagersgecanada.com Questions? Si vous avez des questions au sujet de votre électroménager, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1 Factory Lane, Bureau 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Ou composez le : 1-800-361-3400 Réparations à...

Ce manuel est également adapté pour:

Gslp1100

Table des Matières