Risco LightSYS Plus Guide D'installation Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour LightSYS Plus:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LightSYS Plus
Guide d'installation rapide
Consulez le Manuel d'installation et de programmation LightSYS Plus sur le site
www.riscogroup.com pour obtenir des informations détaillées.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Risco LightSYS Plus

  • Page 1 LightSYS Plus Guide d’installation rapide Consulez le Manuel d’installation et de programmation LightSYS Plus sur le site www.riscogroup.com pour obtenir des informations détaillées.
  • Page 2: Table Des Matières

    Etape 3 : Installation des BUS ..................16 Raccordement des lignes Bus ..................16 Description des périphériques Bus ................16 Description des détecteurs Bus et des options de connexion ........16 Modules d'extension filaires installés sur les Bus RISCO ........... 17 02/2022 Page 2 5IN2964...
  • Page 3 Numéros ID définis par l'installateur pour les périphériques Bus ......18 Formats des numéros ID ..................19 Attribution des numéros ID (configuration des DIP Switch) aux périphériques Bus ..........................20 Installation des périphériques Bus ................21 Installation des claviers filaires ................21 Connexion de détecteurs Bus individuels à...
  • Page 4 Modules IP/Wi-Fi ....................33 Configuration de l'adresse IP dynamique/statique .......... 33 Transmetteur radio longue portée ............... 33 Module COB ......................34 Adressage et configuration manuelle d'autres modules et périphériques Bus ..34 Claviers filaires ...................... 34 Extensions de zones ....................35 Modules de sorties ....................
  • Page 5 Étape 8 : Configuration de la connectivité Cloud ............53 Activation/désactivation de la communication avec le Cloud ........53 Configuration de la connexion avec le RISCO Cloud ..........53 Étape 9 : Configuration générale du système ............54 Définition des utilisateurs du système ..............54 Définition des codes utilisateur ................
  • Page 6: Introduction

    Introduction LightSYS Plus est un système de sécurité super-hybride compatible Grade 3 qui offre une flexibilité de communication et un contrôle avancé du système via des applications utilisateur pour smartphone et Web, évolutif jusqu'à 512 zones. Le système LightSYS Plus peut également être divisé jusqu'à 32 partitions et n'importe quelle zone peut être associée à...
  • Page 7: Consignes De Securite Importantes

    PROGRAMMATION INSTALLATEUR Etape 1 : Définition de paramètres supplémentaires dans le menu de programmation installateur Etape 2 : Sortie du menu de programmation installateur après la configuration initiale du système Etape 3 : Définition des paramètres dans d'autres menus installateur TEST DU SYSTÈME RESPONSABILITES D’ASSISTANCE CLIENT DE L'INSTALLATEUR Consignes de sécurité...
  • Page 8: Installation

    Etape 1 : Création d'un schéma de montage du système NOTE : pour l'installation de la centrale, reportez-vous aux instructions du boîtier. Voir le manuel d'installation et de programmation de LightSYS Plus pour les considérations relatives au montage d’un système sans fil. Instructions de montage de la centrale Avant de procéder au montage de la centrale et des composants périphériques,...
  • Page 9 Ne raccordez pas l'alimentation CA à cette étape de l'installation. Reportez-vous aux instructions du boîtier. LightSYS Plus est alimenté à l'aide d'un adaptateur CA/CC fourni par RISCO (100-240 V, 50/60 Hz, 14,4V, 2,5-4,5 A) et préinstallé dans le boîtier de la centrale.
  • Page 10: Schéma De Connexion De La Centrale

    Schéma de connexion de la centrale 02/2022 Page 10 5IN2964...
  • Page 11: Remplacement Du Pcb De La Centrale

    Remplacement du PCB de la centrale Si vous remplacez le PCB de la centrale (pour empêcher les sirènes Bus de sonner), avant de mettre la centrale hors tension, entrez d'abord dans le mode de programmation installateur. Ensuite, vous pouvez éteindre la centrale et la remplacer.
  • Page 12: Installation Des Modules Audio Et De Communication Enfichables

    Schéma de connexion de la centrale pour connaître les emplacements de connexion des modules sur la carte mère. Consultez également le Manuel d’installation et de programmation de LightSYS Plus pour obtenir de plus amples informations. Installation d’un Module GSM Les modules GSM permettent d'établir des communications voix et données via un réseau cellulaire.
  • Page 13: Installation D'un Module Lrt

    Les claviers filaires peuvent être connectés directement à un bus sur le bornier de la centrale ou à un bus RISCO (voir Etape 3 : Installation des BUS, page 16). Raccordement de périphériques auxiliaires (12 V CC) Utilisez les bornes d'alimentation auxiliaire AUX (+) et COM (–) pour alimenter,...
  • Page 14 (disponibles en option). • Pour les détecteurs de fumée à 4 fils, reportez-vous au Manuel d'installation et de programmation de LightSYS Plus et aux instructions d'installation fournies dans l'emballage. • Pour éviter une chute de tension due aux contraintes électriques et aux distances impliquées, assurez-vous d'utiliser le calibre de fil approprié...
  • Page 15: Raccordement De La Sirène / Du Haut-Parleur

    Après avoir retiré l’alimentation de la centrale, raccordez la sirène interne avec la polarité correcte (pour obtenir des instructions d'installation, reportez-vous au Manuel d'installation et de programmation de LightSYS Plus et aux instructions d'installation fournies dans l'emballage). Raccordement de l’autoprotection de la sirène ➢...
  • Page 16: Etape 3 : Installation Des Bus

    RISCO continuent de fonctionner normalement. Raccordement des lignes Bus Sur la carte mère de la centrale, les 4 fils de chaque ligne Bus RISCO (rouge, noir, jaune et vert) sont connectés aux bornes respectives sur le bornier, comme suit :...
  • Page 17: Modules D'extension Filaires Installés Sur Les Bus Risco

    • Lors de la connexion d’alimentation supervisée, veillez à ne pas connecter le fil rouge (+12 V) entre l’alimentation supervisée et la centrale de LightSYS Plus. Ne connectez pas les +12 V à l'entrée de chaque module d'extension d'alimentation (conservez les 0 V communs).
  • Page 18: Numéros Id Définis Par L'installateur Pour Les Périphériques Bus

    Numéros ID définis par l'installateur pour les périphériques Bus Pour chaque catégorie de périphériques Bus (reportez-vous au tableau ci-dessous), le périphérique Bus se voit attribuer un numéro d'identification Physique, configuré et attribué de façon séquentielle par l'installateur via les DIP Switch du périphérique avant la mise sous tension de celui-ci.
  • Page 19: Formats Des Numéros Id

    Formats des numéros ID Les claviers, sirènes et modules d'extension (extensions zone bus, extensions zones, modules d'extension sans fil, modules de sortise, modules d'extension d'alimentation) qui sont connectés via un Bus RISCO s'affichent à l'écran, comme suit : 02(1:01) T=NZE08 EXPLICATION: •...
  • Page 20: Attribution Des Numéros Id (Configuration Des Dip Switch) Aux Périphériques Bus

    Attribution des numéros ID (configuration des DIP Switch) aux périphériques Bus Lors de l'installation de chaque périphérique Bus, vous devez régler ses DIP Switch pour qu'ils correspondent à son numéro ID physique attribué de manière séquentielle avant la mise sous tension du périphérique. NOTE : Si, après la mise sous tension, les DIP Switch d'un appareil sont modifiés, il sera nécessaire de couper l'alimentation de l'appareil, puis de le remettre sous tension.
  • Page 21: Installation Des Périphériques Bus

    Configurez l’autoprotection à l’arrachement du clavier (reportez-vous aux instructions du clavier). Raccordez le clavier à un Bus RISCO existant ou directement sur le bornier de la centrale (reportez-vous à la section Schéma de connexion à la centrale). Reportez-vous aux instructions fournies avec le clavier pour obtenir plus d'informations concernant l'installation.
  • Page 22: Connexion De Détecteurs Bus Individuels À Un Bus De La Centrale

    300 mètres au total. NOTE : pour tester le Bus, reportez-vous à la section Test du Bus, page 31. Connexion de plusieurs détecteurs Bus via des extensions de Zones Bus Jusqu’à 3 Lignes Bus RISCO Ligne de bus RISCO BUS (1—4) Jusqu’à...
  • Page 23: Etape 4 : Raccordement Des Détecteurs Relais

    Etape 4 : Raccordement des détecteurs relais Les détecteurs filaires non connectés en bus (« Détecteurs relais ») peuvent être raccordés comme suit. Reportez-vous au Manuel d'installation et de programmation de LightSYS Plus et aux instructions d'installation des détecteurs relais et extensions de zones. •...
  • Page 24: Définition Des Résistances De Fin De Ligne

    Définition des résistances de Fin de ligne Il est possible de définir des résistances de Fin de ligne pour les détecteurs relais (et non pour les détecteurs bus ou sans fil). La définition des résistancse de Fin de ligne implique la connexion physique des résistances (si celles-ci ne sont pas déjà en place) au sein de l'installation, puis la sélection de l'option de résistance de Fin de ligne de la zone sur le clavier lors de la programmation installateur (reportez- vous à...
  • Page 25: Raccordement Des Résistances De Fin De Ligne

    Raccordement des résistances de Fin de ligne Pour câbler les résistances de fin de ligne ➢ • Pour des détecteurs en configuration EOL (résistance de fin de ligne) et DEOL (double résistances de fin de ligne) non munis de résistantances de fin de ligne intégrées, installez une résistance de fin de ligne de 2,2K Ω...
  • Page 26: Etape 5 : Raccordement De La Batterie De Secours Et Installation De La Centrale

    Etape 5 : Raccordement de la batterie de secours et installation de la centrale Raccordement de la batterie de secours La batterie de secours de la centrale n'est pas fournie avec le système. Installez une batterie rechargeable d'une puissance maximale de 21 Ah, 12 V à l'intérieur du boîtier de la centrale.
  • Page 27: Initialisation Du Systeme, Adressage Des Accessoires

    Étape 1 : Utilisation du clavier et des menus installateur Description des menus dynamiques du clavier Les menus d'installation et le menu d'utilisation de LightSYS Plus sont dynamiques, c'est-à-dire qu'ils affichent les options de menu en fonction des périphériques connectés au système.
  • Page 28: Accès Au Menu De Programmation Installateur Lors De La Configuration Initiale Du

    Entrée des textes Le tableau suivant décrit tous les caractères disponibles sur le clavier Elégant. Touche Options de caractère Touche Options de caractère 1 . , ‘ ? ! \ “ — < > 7 P Q R S @ / : _ + * # 2 A B C 8 T U V 3 D E F...
  • Page 29: Mise Sous Tension Initiale Et Sélection De La Langue

    Mise sous tension initiale et sélection de la langue NOTE : lors du fonctionnement normal du système (après la configuration initiale), vous pouvez changer de langue en appuyant simultanément sur + 9. Pour effectuer la mise sous tension initiale du système et sélectionner une ➢...
  • Page 30: Etape 3 : Adressage Et Configuration Des Modules Installés

    Etape 3 : Adressage et configuration des modules installés Adressez et configurez tous les modules de communication/d'extension et périphériques Bus installés via la fonction Scan Automatique du Bus. Adressage de modules de communication et de périphériques Bus via le Scan Automatique du Bus Le processus d'analyse automatique du système permet d'identifier tous les modules de communication installés et les périphériques Bus connectés au système.
  • Page 31: Description Des Résultats De L'analyse Automatique

    NOTE : par la suite, si vous ajoutez d'autres périphériques Bus, vous pouvez les addresser manuellement, ou renouveler l'analyse automatique du système via le menu de programmation installateur 7) Install > 1) Access. BUS > 1) Automatique. Description des résultats de l'analyse automatique Les premiers résultats d'une analyse automatique qui s'affichent sur le clavier sont les modules de communication connectés.
  • Page 32: Saisie Ou Annulation Du Code Pin D'une Carte Sim

    EXPLICATION : • G2G3G: description du module de communication/périphérique Bus • 001: numéro d'index du module de communication/périphériqueBus • 100%: résultat Adressage et configuration manuelle des modules de communication Si vous n'avez pas encore procédé à une analyse automatique du système pour adresser chacun des modules de communication installés, vous pouvez le faire manuellement via le menu de programmation installateur.
  • Page 33: Définition Automatique/Manuelle De L'apn

    1)IP Dynamique ou 2)IP Statique, puis appuyez sur Transmetteur radio longue portée Reportez-vous au Manuel d'installation et de programmation de LightSYS Plus et aux instructions du module LRT. Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 7> 1> 2, faites défiler l'écran vers la section 12)LRT, puis appuyez sur OK (...
  • Page 34: Adressage Et Configuration Manuelle D'autres Modules Et Périphériques Bus

    Module COB Voir les instructions COB. Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 7 > 1 > 2, puis faites défiler l'écran vers la section 13)COB, puis appuyez sur OK ( Basculez sur le type de module COB installé (ou sélectionnez AUCUN pour annuler son adressage), puis appuyez sur OK.
  • Page 35: Extensions De Zones

    Désignez les partitions que vous souhaitez utiliser via ce clavier, en saisissant un numéro de partition pour le sélectionner (il s'affiche), ou saisissez-le à nouveau pour l'effacer (il disparaît). Appuyez ensuite sur ; l'indication Contrôles / 1)Urgence s'affiche. Faites défiler l'écran jusqu'à la section de paramètre souhaitée, puis appuyez sur pour les activer/désactiver (O/N) : •...
  • Page 36: Modules D'extension D'alimentation

    Appuyez sur pour sélectionner le type de module de sorties programmables (ou sélectionnez AUCUN pour annuler son adressage), puis appuyez sur Modules d'extension d'alimentation Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 7> 1> 2, faites défiler l'écran vers la section 04)Alimentation, puis appuyez sur OK ( Recherchez et modifiez le numéro d'identification physique du module d'alimentation pour qu'il corresponde aux réglages des DIP Switch (reportez- vous à...
  • Page 37: Lecteurs De Proximité (Pkr)

    Extensions sans fil photo Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 7> 1> 2, défilez vers la section 05)Extens. RF, puis appuyez sur OK ( Recherchez et modifiez le numéro d'identification physique de l'extension sans fil pour qu'il corresponde aux réglages des DIP Switch. Appuyez sur pour sélectionner WVE (extension sans fil photo), ou sélectionnez AUCUN pour annuler son adressage), puis appuyez sur OK.
  • Page 38: Module Vocal

    Répétez cette procédure à partir de l'étape 2 pour tous les lecteurs de clés de proximité supplémentaires. Module vocal LightSYS Plus prend en charge un module vocal. Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 7> 1> 2, faites défiler l'écran vers la section 07)Module Vocal, puis appuyez sur OK ( Appuyez sur pour sélectionner T=Voice (module vocal), ou sélectionnez...
  • Page 39: Zones Bus (Détecteurs Bus)

    Zones bus (détecteurs bus) Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 7>1>2 (Install > Access. BUS > Manuelle), faites défiler l'écran jusqu'à la section 09)Zone Bus, puis appuyez sur OK ( ) ; la première zone Bus disponible (non adressée) s'affiche, comme suit.
  • Page 40: Extensions De Zones Bus

    Extensions de zones Bus Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 7>1>2 (Install > Access. Bus > Manuelle) ; faites défiler l'écran jusqu'à la section 11)Extens. Bus, puis appuyez sur OK ( Recherchez et modifiez le numéro d'identification physique de l'EZB pour qu'il corresponde aux réglages des DIP Switch (reportez-vous à...
  • Page 41: Adressage Des Accessoires Sans Fil

    Les modules d'extension sans fil permettent de connecter des accessoires et des détecteurs sans fil monodirectionnel et bidirectionnels au système. Chacun d'eux prenant en charge plusieurs zones sans fil et est raccordé à un bus RISCO ou à la carte mère de la centrale.
  • Page 42: Envoi Transmissions Rf À Partir Des Accessoires Sans Fil

    Accédez au numéro de zone que vous souhaitez adresser (ou saisissez un numéro de zone à 3 chiffres : par exemple, saisissez 022 pour la zone 22), puis appuyez sur ; l'extension sans fil passe en mode de « découverte » au cours des 180 prochaines secondes.
  • Page 43 Accessoires sans fil Pour envoyer des transmissions RF : (mono/bi directionnels) configuration des interrupteurs DIP en fonction du modèle et de l'utilisation de l'autoprotection. Sirènes (sirène intérieure Insérez la batterie. Dans les 10 secondes, appuyez sur Ronde, sirène l'interrupteur d'autoprotection pendant 3 secondes. Lumin8, sirènes extérieures) Télécommande...
  • Page 44: Etape 5 : Configuration De Base Des Zones (Tous Types De Zones)

    EXPLICATION : • Z=125 : numéro d'index de la zone (jusqu'à 512 zones possibles) • 1 : numéro de Bus RISCO (1—3) • E03 : ID du module d'extension (E00 s'il est raccordé sur la centrale) • 06 : numéro d'identification physique (et séquentiel) de la zone, configuré...
  • Page 45 3. Vous pouvez définir les paramètres suivants pour cette zone spécifique (appuyez sur pour passer d'un paramètre à l'autre) : a. [Nom] : pour attribuer à la zone un « nom » en écrivant sur la « ZONE » par défaut (voir Entrée des textes, page 28), puis en appuyant sur b.
  • Page 46: Définition Des Paramètres De Zone À L'aide De L'option "Par Catégorie

    Définition des paramètres de zone à l’aide de l’option “Par catégorie” Cette option vous permet de définir un type de paramètre spécifique pour plusieurs zones ; vous devez pour cela sélectionner les paramètres un par un en parcourant toutes les zones du système. ➢...
  • Page 47: Valeurs De Résistance De Fin De Ligne De Zone (En Ohms)

    Les valeurs par défaut des résistances de Fin de ligne des détecteurs relais RISCO sont les suivantes : • EOL (résistance de fin de ligne) : 2,2 K Ω • DEOL (double résistance de fin de ligne) : 2,2 K Ω, 2,2 K Ω...
  • Page 48: Etape 6 : Configuration Avancée Des Zones (Zones Bus Et Sans Fil)

    Etape 6 : Configuration avancée des zones (zones Bus et sans fil) Programmation avancée des zones Bus ➢ Pour configurer les paramètres avancés des zones Bus : Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 2>1>2>7>4 (Zones > Paramètres > Par Catégorie > Avancée > Param. Z. Bus), puis appuyez sur OK Défilez jusqu'au numéro de zone à...
  • Page 49 La mesure du niveau de bruit de fond vous permet de déterminer si l'emplacement d'installation du récepteur sans fil est correct. La définition des valeurs du seuil vous permet par ailleurs de déterminer le niveau de bruit de fond toléré par votre système avant le brouillage.
  • Page 50: Test De La Communication Sans Fil Pour Mesurer La Puissance Du Signal

    Test de la communication sans fil pour mesurer la puissance du signal Le résultat d'un test de communication sans fil (puissance du signal entre l’accessoire sans fil et la centrale) doit être supérieur au bruit de fond mesuré sur la centrale.
  • Page 51: Configuration De La Communication Avec La Télésurveillance

    Pour configurer le canal de communication de secours dans le centre de télésurveillance, reportez-vous à la section Définition des paramètres de Télésurveillance, page 52. • Les menus de LightSYS Plus contiennent uniquement les modules de communication installés. • Pour établir une communication GPRS, vous devez installer une carte SIM.
  • Page 52: Activation De La Communication Avec La Télésurveillance

    Activation de la communication avec la Télésurveillance Pour activer la communication avec le centre de télésurveillance : ➢ Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 1)Système > 2)Paramètres > 3)Communication > 1)Activer TLS. Appuyez sur pour sélectionner O, puis appuyez sur OK ( Définition des paramètres de Télésurveillance ➢...
  • Page 53: Configuration De La Connexion Avec Le Risco Cloud

    Étape 8 : Configuration de la connectivité Cloud Le RISCO Cloud est le serveur d'applications de RISCO qui gère toutes les communications entre le système, le centre de télésurveillance et les utilisateurs du système (application smartphone, application Web et Suivez-Moi). La communication avec le Cloud permet de superviser et de contrôler à...
  • Page 54: Étape 9 : Configuration Générale Du Système

    (voir le Manuel d'installation et de programmation de LightSYS Plus). Le responsable général est quant à lui chargé de définir les codes de chaque utilisateur.
  • Page 55: Modification Du Code Installateur Par Défaut

    (le « responsable général ») doit modifier le code du responsable général de façon à ce qu'il soit unique et confidentiel (reportez-vous à la documentation Utilisateur de LightSYS Plus). ➢ Pour modifier le code de responsable général par défaut : Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 4)Codes >...
  • Page 56: Définition Des Paramètres Suivez-Moi

    Partition, Evènements, Rétabl. Eve, Ctrl Distant. Configuration des temporisations du système Vous pouvez modifier les paramètres par défaut des différentes temporisations du système. Reportez-vous au Manuel d'installation et de programmation de LightSYS Plus pour plus d'informations ➢ Pour configurer les temporisation du système : Dans le menu de programmation installateur, sélectionnez 1)Système >...
  • Page 57: Programmation Installateur

    Si nécessaire, vous pouvez programmer d'autres paramètres système à l'aide du menu de programmation. Reportez-vous au Manuel d'installation et de programmation de LightSYS Plus. Etape 2 : Fermeture du menu de programmation installateur après la configuration initiale du système IMPORTANT : après avoir programmé...
  • Page 58: Etape 3 : Définition Des Paramètres Des Autres Menus Installateur

    Après avoir quitté le menu de programmation installateur, vous pouvez accéder à d'autres menus installateur pour définir des paramètres supplémentaires (reportez-vous au Manuel d'installation et de programmation de LightSYS Plus). Tests du système Il est important de tester l'intégralité du système. Voici les tests système généralement recommandés.
  • Page 59 : ✓ Recommandez au client de définir un code responsable général confidentiel. ✓ Dans le cadre de la communication avec le RISCO Cloud, demandez aux clients possédant des smartphones de télécharger l'application iRISCO depuis l'App Store d'Apple ou Android Play Store afin de vérifier que la connexion entre l'application et le système est établie.
  • Page 60: Specifications Techniques

    Clavier LCD filaire Panda (RP432KP02) 13,8 V +/-10 %, 130 mA normal, 180 mA maximum Clavier LCD sans fil Panda pour 9µA en veille, 150 mA maximum LightSYS Plus, 868 (RW432KPP) Clavier Elégant (RPKEL) 12 V +/-15 %, 100 mA maximum Clavier Elégant—Proximité...
  • Page 61 Unité d'interpellation (RP128EVM) 13,8 V CC +/-10 % ; 10 mA en veille, 60 mA normal, 130 mA maximum Module GSM 2G multisocet enfichable 30 mA en veille, 300 mA en communication (RP512G2/RP512G2T) Module GSM 3G multisocket 30 mA en veille, 300 mA en communication enfichable (RP512G3) Module GSM 4G multisocket 30 mA en veille, 300 mA en communication...
  • Page 62: Garantie De Produit Limitee Standard

    RISCO, for a period of (i) 24 months from the date of delivery of the Product (the “Warranty Period”). This Limited Warranty covers the Product only within the country where the Product was originally purchased and only covers Products purchased as new.
  • Page 63 THEIR POTENTIAL. Rapport de Conformité de RED: Par la présente, RISCO Group, déclare que cet équipement est en conformité aux conditions essentielles et à d'autres dispositions appropriées de la directive 2014/53/EU. Vous pouvez trouver la copie complète de la déclaration de conformité à la directive 2014/53/EU sur notre site web, à l’adresse suivante : www.riscogroup.com.

Table des Matières