Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TWIG Protector Pro
Petit Guide
TWIG Protector Pro est un dispositif d'alarme puissant conçu pour les
travailleurs isolés dans les environnements bruyants et exigeants.
Équipé de touches simples dédiées, le dispositif convient aux multiples
besoins des travailleurs isolés.
Fabricant:
Twig Com Ltd.
24910 Salo, Finlande
www.twigcom.com
Numéro de publication: YZ5500-08-FR
Tous droits réservés. © Twig Com Ltd.
Twig Com Ltd. déclare que ce dispositif mobile du type TUP92EU est
en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/EU.
Information dans ce petit guide est susceptible d'être modifié sans
préavis. Twig Com Ltd. se réserve le droit de modifier ou d'améliorer
ses produits et d'apporter des modifications au présent contenu sans
obligation d'en avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit.
Twig Com Ltd. ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de toute
perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage consécutif
causé de quelque manière que ce soit.
Certaines des caractéristiques décrites dans ce guide sont optionnelles
et envisagées à être achetées séparément. Pour plus d'informations,
veuillez contacter votre revendeur. *Ces instructions sont uniquement
des recommandations générales. Veuillez consulter votre fournisseur de
système pour les instructions détaillées.
Pour plus d'informations, détails et descriptions comprenant la
configuration de dispositif et l'assortiment des chargeurs et des
accessoires veuillez visiter le site internet www.twigcom.com.
PREMIERS PAS
Demandez TWIG Vente à créer un compte TWIG Point SP pour la
configuration de dispositif ou téléchargez le logiciel de configuration PC,
les instructions et les pilotes USB sur le site ftp://support.twigcom.com.
Si possible veuillez désactiver la demande du code PIN de la carte SIM.
Si cela n'est pas possible, veuillez changer le code PIN au numéro 9999
ou changez le code PIN au même numéro qu'utilise votre carte SIM avant
que vous démarrez le dispositif. Veuillez vous référer au logiciel TWIG
Point Remote Configurator ou le guide de configuration et le logiciel PC
pour changer le code PIN à celui du dispositif.
INSÉRER LA CARTE SIM
1. Glissez la carte SIM dans le porte-carte de la fente sur le côté du
dispositif. Les contacts de la
carte micro SIM
et le
coin biseauté vers
l'intérieur. Veuillez vérifier le marquage de la carte
micro SIM au dos de l'appareil. N'utilisez pas la force pour faire entrer la
carte dans le porte-carte.
2. Poussez la carte SIM jusqu'au fond en utilisant par exemple une autre
carte SIM ou un petit objet (trombone, allumette). N'utilisez pas les objets
ou outils pointus ou métalliques!
3. Insérez le bouchon en caoutchouc dans la fente du porte-carte SIM et
fermez-la avec l'autocollant noir inclus dans le paquet de vente.
Le dispositif est étanche à l'eau et à la poussière conformément à la
norme IP67. Pour être conforme à cet indice, le bouchon en caoutchouc
doit être positionné correctement. Si le bouchon est abimé, il doit être
changé immédiatement pour conserver l'étanchéité et la garantie.
INITIALISATION DU DISPOSITIF
À la première utilisation du dispositif, il est nécessaire de d'abord charger
la batterie. A noter que la batterie atteindra sa pleine capacité seulement
après 2 ou 3 cycles de chargement.
HAUT-PARLEUR
Le dispositif est conçu pour être utilisé en mode mains libres par un haut-
parleur puissant. Il est recommandé de ne pas porter le dispositif près
de votre tête et oreille pour empêcher les tons puissants d'endommager
votre audition.
ALIMENTATION
Le chargeur standard connecté au dispositif via l'adaptateur USB ou la
station d'accueil.
Le dispositif est équipé d'une batterie à lithium-ion. Le type et la capacité
de batterie peuvent varier selon la région du marché et le modèle du
dispositif dans la boîte de vente.
CHARGEUR STANDARD
Le chargeur standard ne doit être utilisé qu'en intérieur. Assurez-vous
que le voltage dans le pays de résidence correspond au voltage inscrit
sur le chargeur. Pour la mise en charge: raccordez le mini connecteur
USB du chargeur à l'adaptateur USB. Clippez l'adaptateur USB sur le
bas du dispositif côté clavier et rabattez-le vers le bas jusqu'à ce qu'il
touche l'arrière du dispositif.
CHARGE DU DISPOSITIF
Le dispositif contrôle l'état de la charge, la température de la batterie et
l'alimentation pendant la charge. La température optimale pour la charge
sont orientés vers le clavier
se situe entre +10°C et +30°C. Si la charge s'effectue en dehors de ses
limites, la durée de vie de la batterie s'en trouvera réduite. La batterie
ne pourrait pas également atteindre sa pleine charge. La charge de la
batterie n'est pas autorisée en dessous de +0°C et au dessus de +45°C.
Lorsque la batterie à lithium-ion est chargée avec le chargeur USB,
environ 70% de la capacité de la batterie sera chargée rapidement,
mais la charge des 30% restante prend relativement plus de temps. A
noter également que l'humidité, la température, l'âge de la batterie et les
fonctionnalités en cours d'utilisation (comme GNSS*) affectent la durée
de charge. Le chargeur de voiture USB Standard CE (5VDC, 500mA)
peut être utilisé pour la charge.
ENTRETIEN, MAINTENANCE ET DESTRUCTION
DE LA BATTERIE
La durée de fonctionnement continu est moindre avec une batterie
ancienne. Pour un stockage de longue durée, gardez le dispositif avec
une batterie chargée dans un endroit frais et sec. La batterie Li-Ion ne
contient pas de métal lourd qui pourrait polluer l'environnement. Les
batteries Li-Ion, les dispositifs et leurs accessoires doivent être disposés
conformement aux règles en vigueur de chaque pays ou retournés au
fabricant pour le recyclage.
IMPACT DE L'ENVIRONNEMENT SUR L'USAGE
Le dispositif doit clairement voir les satellites pour recevoir leurs signaux
en tout temps. En conditions marginales (e.g. dans les endroits de
couverture d'arbres denses ou de bâtiments de grande hauteur) le
positionnement GNSS* ne fonctionnera peut-être pas correctement.
Le dispositif peut également être utilisé comme un téléphone GSM
standard avec des fonctions limitées. Dans certains cas, le dispositif peut
être intégré dans des vêtements ou des vestes spécifiques. Le dispositif
doit être porté avec le dos contre le corps et le haut de l'appareil vers le
ciel pour assurer le bon fonctionnement du GSM et du GPS. L'appareil
ne peut-être recouvert que de matériel léger et fin comme du plastique,
de la fibre de verre ou des vêtements, mais en aucun cas du métal. Cela
concerne surtout les endroits près des antennes GSM et GNSS*!
ECARTS DE TEMPERATURE
Mode: -10°C à +50°C, en dessous de -20°C, et au dessus de +55°C, la
batterie ne fournira pas de courant et l'appareil s'arrêtera pour prévenir
une détérioration. Avec le réchauffement / le refroidissement de la
temperature le dispositif fonctionnera correctement à nouveau.
Charge: La batterie ne doit pas être rechargée en dessous de zéro
degré. Également le chargement au dessus de +45 °C est interdit.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TWIG Protector Pro

  • Page 1 Il est recommandé de ne pas porter le dispositif près Twig Com Ltd. ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de toute de votre tête et oreille pour empêcher les tons puissants d'endommager perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage consécutif...
  • Page 2 INTERFACE UTILISATEUR Pas d'autocollant SYMBOLES D'ÉTAT GÉNÉRAUX Le dispositif est connecté à un chargeur.. Certains des paramètres sont métallique ici PASSE SANGLE activés en chargement. Simultanément le son de charge est joué. Appel SOS est active. HAUT-PARLEUR H A U T- PA R L E U R (FACE) (ARRIÈRE) Le dispositif est déconnecté...
  • Page 3 Les sons d'urgence et les options de suivi sont activés à partir du quelques secondes. démarrage du cycle SOS (en appuyant sur la touche TWIG SOS) jusqu'à ce que vous arrêtiez le mode SOS (en appuyant brièvement sur la touche 2.
  • Page 4 A noter: ces recommandations s'appliquent à l'appareil, les accessoires, les batteries en usage Connexions: toutes installations, connexions ou réparations concernant l'appareil, son chargeur que tous les accessoires fournis à l'origine par Twig Com dans les boîtes de vente (“Produit”) sont ainsi que les batteries hors d'usage.