Page 3
Solar-Gartenleuchte Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. Eclairage de jardin Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à...
Page 4
SOLAR-GARTEN- Warnung! LEUCHTE KH 4246 • Verwenden Sie die Solarleuchte niemals für andere Zwecke, als hier beschrieben. Das kann zu irreparablen Schäden am Gerät Bestimmungsgemäßer führen. Gebrauch Lieferumfang Die Solarleuchte ist zum Aufstellen im Freien vorgesehen. Sie ist ausschließlich für den privaten Überprüfen Sie bitte vor Inbetriebnahme den...
Page 5
Aufstellort Wechseln des Akkus Für das beste Ergebnis stellen Sie Ihre Solarleuchte Wechseln Sie den Akku, sobald die Leuchtdauer, an einem Ort auf, wo direktes Sonnenlicht auf das trotz einer ganztägigen Ladezeit, bei Dunkelheit Kollektor-Panel 4 fällt. Direkte Sonneneinstrahlung nach bereits 2 Stunden nachlässt. ³...
Page 6
Entsorgung Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Werfen Sie das Gerät keinesfalls in Behandlung, Gewaltanwendung und bei den normalen Hausmüll. Dieses Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Produkt unterliegt der europäischen Service-Niederlassung vorgenommen wurden, Richtlinie 2002/96/EC.
Page 7
ECLAIRAGE DE JARDIN Avertissement ! KH 4246 • N'utilisez jamais la lampe solaire pour d'autres usages que ceux qui sont décrits ici. L'appareil ris- que d'être endommagé de manière irréparable. Usage conforme Accessoires fournis La lampe solaire est prévue pour une installation à...
Page 8
Emplacement Remplacement de l'accu Pour un résultat optimal, placez votre lampe solaire Remplacez l'accu dès que la durée d'éclairage, à un endroit permettant au panneau collecteur 4 malgré une durée de charge d'une journée, se d'être exposé aux rayons directs du soleil. L'expositi- réduit après deux heures seulement dès le cré- on directe aux rayons du soleil d'au moins 8 heures puscule.
Page 9
Mise au rebut La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces L'appareil ne doit jamais être jeté d'usure ou les dommages subis par les pièces dans la poubelle domestique normale. fragiles, comme par ex.
Page 10
LAMPADA SOLARE DA Attenzione! GIARDINO KH 4246 • Non utilizzate mai la lampada ad energia solare per scopi diversi da quelli qui descritti. Ciò potrebbe causare danni irreparabili Uso conforme all'apparecchio. La lampada ad energia solare è predisposta Fornitura per l'installazione all'aperto. Essa è prevista esclusivamente per l'uso privato e non per scopi commerciali.
Page 11
Luogo d'installazione ³ Per spegnere la lampada a energia solare, spostare l'interruttore di funzione 1 sul lato inferiore del pannello collettore 4 in posizio- Per ottenere il migliore risultato possibile installate la lampada ad energia solare in un luogo in cui ne OFF.
Page 12
Smaltimento La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, par- ti soggette a usura o danni a parti fragili come Non gettare per alcun motivo ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è l'apparecchio insieme ai normali destinato esclusivamente all'uso domestico e non rifiuti domestici.
Page 13
SOLAR TUINLAMP WAARSCHUWING! KH 4246 • Gebruik de lamp op zonne-energie nooit voor andere doeleinden dan hier beschreven. Dat kan tot onherstelbare schade aan het Gebruik in overeenstemming apparaat leiden. met bestemming Inhoud van het pakket De zonne-energielamp is bestemd om in de openlucht geplaatst te worden.
Page 14
Installatieplaats De accu vervangen Voor het beste resultaat plaatst u de zonne-energie- Vervang de accu, zodra de lichtduur, ondanks lamp op een plaats, waar direct zonlicht op het col- een oplaadtijd van een gehele dag, bij scheme- lectorpaneel 4 valt. Direct instraling door de zon ring al na 2 uur minder gaat worden.
Page 15
Milieurichtlijnen voor onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor beschadigingen aan breekbare de- len, bijv. schakelaars of accu's. Het product is Deponeer het toestel in geen geval uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet bij het normale huisvuil. Voor dit voor bedrijfsmatige doeleinden.