Page 1
Notice d’utilisation Notice d’utilisation Jeu d’outils Megapress Jeu d’outils pour connecteur d’embranchement à emmancher MegaPress ® pour les raccordements à emmancher Megapress Modèle Année modèle 09/2021 4878.5 03/2016...
Page 2
® ® ® Viega Eco Plus et Viega: Connected in quality sont des marques déposées de Viega Holding GmbH & Co. KG. Eco Brass ® ® ® est une marque déposée de Mitsubishi Shindoh Co., LTD. RIDGID est une marque déposée de RIDGID, Inc. LoopCAD ®...
3.5.3 Remplacement de la scie-cloche....44 3.5.4 Remplacement de la mèche pilote ....46 3.5.5 Remplacement du montage pour la perceuse ............47 Mise au rebut ............49 Garantie limitée pour MegaPress de Viega ....50 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 3 sur 52...
HVAC et de plomberie, et autres spécialistes formés. L’installation de produits Viega doit se faire conformément aux meilleures pratiques en matière d’ingénierie et à cette notice d’utilisation de Viega. Les personnes ne disposant pas des qualifications ou de la formation énoncées ci-dessus ne sont pas autorisées à...
Informations produit Usage prévu L’utilisation des outils MegaPress et du connecteur d’embranche- ment à emmancher MegaPress dans des domaines et sur des sup- ports autres que ceux décrits dans ce document doit être approuvée par les services techniques de Viega.
Page 6
Dans les systèmes à air comprimé, les pressions d’opération suivantes ne peuvent pas être dépassées : Dimension du tuyau (pouces) Pression d’opération 1½, 2, 2½, 3, 4 200 psi 145 psi 6 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
3 - Étampe d’installation pour l’outil de sertissage 4 - Lame de perçage 5 - Dispositif de perçage permettant de guider la lame de perçage 6 - Instructions d’utilisation 7 - Marqueur IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 7 sur 52...
Page 8
2 - Scie-cloche 1 " 3 - Mèche pilote 4 - Boulon guide L’entraînement hexagonal peut être remplacé par un montage SDS. Nous recommandons ici d’utiliser l’entraî- nement hexagonal. 8 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 9
Informations produit Outil de sertissage 1 - Insert pour outil de sertissage 2 - Étampe d’installation IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 9 sur 52...
Page 10
3 - Renfoncement pour surface clé sur le connecteur d’embranche- ment à emmancher 4 - Gabarit de tuyau - l’aide au positionnement permet de vérifier les dimensions du tuyau 10 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
à emmancher adapté à la dimension du tuyau, ainsi que la nomen- cla ture de tuyau appropriée. Le non-respect de cette consigne peut engendrer des fuites et des dysfonctionnements. Respecter les tolérances indiquées concernant les épaisseurs des parois. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 11 sur 52...
également notée sur ceux-ci (nomenclature 10 ou nomenclature 40). En outre, les lettres « FKM » sont indiquées sur les connecteurs d’embranchement dotés d’un élément d’étanchéité FKM. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 13 sur 52...
à emmancher correctement. Les scies-cloches et le dispositif de perçage sont adaptés l’un à l’autre. Si d’autres scies-cloches sont utilisées, l’absence de fuites ne pourra être garantie. 14 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 15
Montage de perceuses SDS-plus Si une perceuse équipée d’un mandrin SDS-plus est utilisée, il est possible de faire l’acquisition d’un montage SDS- plus. Il n’y aura alors pas besoin d’utili- ser l’adaptateur hexagonal. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 15 sur 52...
état. Ne pas laisser tomber les outils ou composants du système, cela pourrait les endommager. Ne pas utiliser une perceuse qui est tombée. La remplacer ou l’envoyer en réparation. 16 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Maintenir une distance de 2 po de façon à pouvoir monter correctement le dispositif de positionnement et de perçage. Les distances minimum sont indiquées dans le tableau de la page suivante. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 17 sur 52...
Page 19
à emmancher. Si, par exemple, des thermomètres sont uti- lisés, d’autres distances devront peut-être être établies et res- pectées. C’est quelque chose qui doit être vérifié en amont. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 19 sur 52...
Page 20
La distance minimum N est liée aux angles des connecteurs d’embranche- ment à emmancher les uns par rapport aux autres. Elle est indiquée en de- grés dans le tableau. Dimension Symbole en pouces 1½ 180° 2½ 90° 20 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
La fonction d’impact doit être désactivée. Uniquement utiliser des perceuses en bon état de fonctionnement. La vitesse constitue un facteur très important en ce qui concerne la durée de vie de la scie-cloche. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 21 sur 52...
Page 22
Manipulation Outil de sertissage Pour le montage du connecteur d’embranchement à emmancher MegaPress, nous vous conseillons d’utiliser des outils de sertissage RIDGID. Outils de sertissage RIDGID recommandés : RP 340 RP 330-B ou C RP 320-E CT 400 ...
1,97" (B). Le trou de perçage est situé au centre de la surface de montage. Le diamètre du trou de perçage est de 1 " (A). IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 23 sur 52...
Page 24
Retirer la peinture appliquée manuellement à l’aide d’une brosse métallique ou d’une brosse circulaire. Retirer la laque et le revêtement, le cas échéant, à l’aide d’une brosse métallique ou d’une brosse circulaire. 24 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Il est très important que le trou de perçage soit correctement foré. Ainsi, le connecteur d’embranchement à emmancher pourra être bien installé et fonctionner correctement. Viega recommande l’utilisation du jeu d’outils (référence 26920). Si le trou n’est pas percé à l’aide du jeu d’outils (via une perceuse ...
Page 26
(intercalés, ou les uns à côté des autres), la ligne de marquage doit passer au-dessus du premier et du dernier connecteur d’em- branchement à emmancher. 26 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 27
à boulon du dispositif de perçage. Les écrous doivent être complètement insérés dans le support à boulon. Le non- respect de cette consigne pourrait provoquer des dégâts ou une usure plus importante. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 27 sur 52...
Page 28
27 mm ou d’une clé réglable jusqu’à ce qu’il soit bien inséré (maximum 7,37 pi-lb). Préparation des outils Insérer le tuyau d’aspiration dans la connexion correspondante sur le dispositif de perçage. 28 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 29
Insérer l’arbre de forage dans la perceuse (SDS-plus) ou fixer l’arbre au mandrin à l’aide de l’adaptateur hexagonal. Désactiver la fonction d’impact. Configurer une rotation dans le sens des aiguilles d’une montre. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 29 sur 52...
Page 30
Lors du perçage, relâcher de temps à autre la pression sur la perceuse en revenant un peu en arrière, afin de permettre l’extraction de la limaille et d’éviter une surchauffe de la mèche. 30 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 31
Détacher le tuyau d’aspiration et l’utiliser pour nettoyer le trou et les débris présents dans le tuyau (insérer le tuyau d’aspiration dans l’arbre de forage). Éteindre le dispositif d’aspiration et le mettre de côté. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 31 sur 52...
Page 32
ATTENTION! Risque de blessure (coupon chaud). Laisser les différents éléments refroidir. Retirer le coupon de la scie-cloche à l’aide d’un tournevis et de pinces réglables. 32 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 33
être inséré suffisamment profondément dans le tuyau, et l’élément d’étanchéité pourrait être endommagé. Tout résidu d’huile doit être nettoyé, le cas échéant. Retirer les lubrifiants de refroidissement appliqués, le cas échéant. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 33 sur 52...
Vérifier que l’élément d’étanchéité est bien installé, qu’il est propre et qu’il n’est pas endommagé. 34 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 35
à emmancher corres- pondant aux dimensions et à la nomenclature du tuyau. Examiner les tailles indiquées sur l’aide au positionnement et le connecteur d’embran- chement à emmancher! IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 35 sur 52...
Page 36
à emmancher et la ligne de marquage sur le tuyau sont alignés. L’aide au positionnement doit entrer en contact avec le tuyau à cet endroit. 36 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 37
Mettre en place le boulon de maintien. Le connecteur d’embranchement à emmancher et l’aide au positionnement doivent tous deux être en contact avec la paroi du tuyau. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 37 sur 52...
Page 38
Il peut arriver que la machine mette fin au processus de sertissage, bien qu’il ne soit pas encore possible de retirer l’outil de sertissage. Dans ce cas, lancer un second processus de sertissage. 38 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 39
Retirer l’outil de sertissage de la machine. ATTENTION! Risque d’écrasement! Empoigner l’aide au posi- tionnement en évitant de se coincer les doigts! Retirer l’aide au positionnement du tuyau. Ce faisant, doucement tirer sur la poignée. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 39 sur 52...
Il est également possible de relier des tuyaux (en vue d’une connexion ultérieure à des radiateurs, par exemple). Nous recommandons l’utilisation de systèmes de tuyauterie de Viega. Si le tuyau connecté doit être ré-aligné ultérieurement, seul le tuyau devra l’être.
Rinçage du système Après le test de fuite, le système doit être rincé conformément aux règles d’ingénierie en vigueur et aux réglementations AHJ. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 41 sur 52...
Ne pas utiliser d’huile de silicone! Dispositif de perçage avec chaîne de tension Utiliser le chiffon et l’huile d’en- tretien pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur du dispositif de perçage. 42 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
La scie-cloche et la mèche pilote doivent être remplacés par l’utilisateur dès qu’un signe d’usure apparaît. Lorsqu’ils sont bien utilisés, les composants de Viega peuvent atteindre les nombres de trous suivants : Si elle est utilisée principalement sur des Environ Scie-cloche tuyaux présentant une épaisseur de paroi...
Utiliser une pince à tuyau pour libérer et détacher la scie-cloche de l’arbre. Maintenir à l’aide d’une clé de 14 mm métrique ou réglable pour éviter d’endommager l’arbre. Retirer la scie-cloche. 44 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Page 45
à la main pour bloquer l’unité. Ne pas incliner la scie-cloche lors de sa mise en place. Z La scie-cloche se resserrera seule lors de la procédure de perçage suivante. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 45 sur 52...
Faire pivoter la mèche pilote sur son axe de façon à ce que la zone aplatie soit exactement alignée avec la vis de fixation. 46 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Desserrer l’adaptateur de l’arbre à l’aide d’une clé de 17 mm métrique ou d’une clé réglable. Maintenir à l’aide d’une clé de 14 mm métrique ou réglable pour éviter d’endommager l’arbre. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 47 sur 52...
Page 48
à la main pour bloquer l’unité. Ne pas incliner la scie-cloche lors de son positionnement ou de son vissage. Z L’adaptateur se resserrera seul lors de la procédure de perçage suivante. 48 sur 52 IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR)
Manipulation Mise au rebut Séparer le produit et les matériaux d’emballage (papier, métal, plastique, métaux non ferreux) et les mettre au rebut conformément aux normes nationales et locales. IM-MP 599437 0921 MegaPress Branch Connector (FR) 49 sur 52...
Viega et que la panne ou la fuite est survenue au cours de la période couverte par ces modalités. Vous ne disposez d’aucun droit de recours en vertu de ces modalités et celles-ci ne s’appliquent pas si la panne ou tout...
Page 51
Viega vous avisera par écrit des résultats de son examen. Dans le cas où Viega détermine que la panne ou la fuite était le résultat d’un défaut de fabrication du produit Viega couvert par les présentes modalités et que ces modalités sont applicables, le RECOURS EXCLUSIF...