Viega Press Booster PT2 Notice D'utilisation

Viega Press Booster PT2 Notice D'utilisation

Pressgun pour megapress xl

Publicité

Liens rapides

BEfr
Notice d'utilisation
Pressgun-Press Booster PT2
pour Megapress XL
Modèle
4296.4XL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viega Press Booster PT2

  • Page 1 BEfr Notice d'utilisation Pressgun-Press Booster PT2 pour Megapress XL Modèle 4296.4XL...
  • Page 2: Table Des Matières

    3.4 Interruption du sertissage 3.5 Élimination des défauts 3.6 Maintenance et nettoyage 3.6.1 Nettoyage des outils de sertissage 3.6.2 Inspection et maintenance 3.7 Traitement des déchets Annexe 4.1 Garantie 4.2 Déclaration de conformité CE 4.3 Partenaires de service Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 3: À Propos De Cette Notice D'utilisation

    à l'installation et, le cas échéant, à la maintenance de ce produit. Cette restriction ne s'applique pas aux éventuelles précisions concernant l'utilisation. L'utilisation de produits Viega doit être effectuée dans le respect des règles techniques généralement reconnues et des notices d'utilisation Viega.
  • Page 4: Précision À Propos De Cette Version Linguistique

    : les informations fournies ici ne sont pas obligatoires pour d'autres pays et zones mais elles devraient, comme indiqué plus haut, être considérées comme aide. Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 5: Remarques Concernant L'utilisation D'abréviations

    Remarques concernant l'utilisation d'abréviations : Pour une meilleure lisibilité, les abréviations suivantes sont utilisées dans la notice d'utilisation : Désignation Abréviation Machine à sertir Viega par ex. Machine à sertir Pressgun 6 Plus Viega Pressgun-Press Booster Press Booster Raccords à sertir Viega Mega‐...
  • Page 6: Informations Produit

    Domaines d'application Le Press Booster est un amplificateur de force de sertissage. En combi‐ naison avec un Pressgun 6 Plus Viega (ou des machines à sertir compa‐ rables, voir ci-dessous) et avec les anneaux de sertissage Megapress XL Viega correspondants, le Press Booster constitue un outil de sertis‐...
  • Page 7: Description Du Produit

    Anneau de sertissage pour Megapress XL (modèle : 4296.1XL) REMARQUE ! Afin d'éviter toute confusion avec les anneaux de sertis‐ sage Viega pour d'autres systèmes de raccords à sertir Viega, la mâchoire articulée du Press Booster ainsi que les anneaux de sertissage Megapress XL portent l'identifi‐...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    2½ pouces (73 mm, norme US pour les tubes) Poids anneau de sertissage env. 2,7 kg 2½ pouces/76,1 mm Poids anneau de sertissage env. 3,2 kg 3 pouces/88,9 mm Poids anneau de sertissage env. 4,5 kg 4 pouces/114,3 mm Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 9: Principe De Fonctionnement

    Principe de fonctionnement Le Press Booster fait office d'amplificateur de force de sertissage en combinaison avec une machine à sertir Viega. Le Press Booster requiert en règle générale deux sertissages de la machine à sertir motrice pour réaliser un sertissage complet pour les raccords à...
  • Page 10: Manipulation

    Utilisation de la bandoulière La bandoulière facilite les travaux en hauteur pendant lesquels il est nécessaire de reposer l'outil de sertissage à maintes reprises pour effectuer d'autres tâches (par ex. mettre en place ou déplacer l'anneau de sertissage). Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 11 Les vues d'ensemble suivantes illustrent une position précise pour la fixation de la sangle pour chaque type de machine à sertir : Fig. 2: Position de la sangle sur les machines à sertir Viega Viega PT2 Viega PT3-H / Viega PT3-EH...
  • Page 12: Sertissage

    à cet effet pendant le sertis‐ sage. REMARQUE ! Blocage de l'outil de sertissage Si un sertissage est réalisé sans anneau de sertissage, le Press Booster peut se bloquer. Ne réalisez aucun sertissage sans anneau de sertis‐ sage. Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 13 Le diamètre du raccord à sertir correspond au diamètre de l'anneau de sertissage. ▶ Ouvrir l'anneau de sertissage et le placer autour de l'emplacement de sertissage prévu du raccord à sertir. ▶ Tirer la poignée de la mâchoire articulée vers l'arrière. ▷ La mâchoire articulée s'ouvre. Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 14 à sertir et si le Press Booster ne s'ouvre pas automatiquement, effectuez une course de sertissage supplémentaire. Si le Press Booster ne s'ouvre pas automatiquement, une maintenance peut s'avérer nécessaire, voir Ä Chapitre 3.6 « Maintenance et net‐ toyage » à la page 17. Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 15: Interruption Du Sertissage

    Le sertissage inachevé de raccords à sertir Megapress XL peut être ter‐ miné ultérieurement. Cette procédure reste exceptionnelle et concerne les raccords à sertir dont le sertissage a été interrompu entre le premier et le deuxième sertissage et pendant lesquels l'anneau de sertissage a été dégagé manuellement. Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 16: Élimination Des Défauts

    à la machine à sertir, voir Ä Chapitre 3.6.1 de sertissage. sertir sont « Nettoyage des outils de sertissage » encrassés. à la page 17. Observer les instructions de nettoyage de la machine à sertir. Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 17: Maintenance Et Nettoyage

    Si le Press Booster requiert trois courses de sertissage ou plus pour un sertissage, adressez-vous rapidement au partenaire de service de votre pays, indépendamment de l'intervalle de maintenance. Fig. 3: Variantes de la vignette de main‐ tenance (exemples illustrés) Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 18: Traitement Des Déchets

    Ne pas mettre les outils de sertissage à la ferraille ou au rebut avec les ordures ménagères. Envoyez le Press Booster à votre partenaire de ser‐ vice le plus proche ou remettez-le à une entreprise de recyclage pour qu'il soit procédé au traitement des déchets dans le respect de l'envi‐ ronnement. Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 19: Annexe

    Annexe Annexe Garantie La période de garantie pour les outils du système Viega tels que les outils de sertissage, les mâchoires à sertir, les anneaux de sertissage, les coupe-profilés Steptec, les coupe-tubes, les appareils de calibrage, etc. est régie par les dispositions légales nationales du pays dans lequel votre société...
  • Page 20: Partenaires De Service

    +32 (11) 58 43 50 / info@omicronwt.com 德房家(中国)管道系统 无锡市锡山区万全路 30 号平谦国际现代产业园 P 栋 有限公司 400 0688 668/ Dong.ji@viega.cn Viega (China) Plumbing Building P, Pingqian International Modern Industrial Park, No. 30 Systems Co., Ltd. Wanquan Road, Xishan District, Wuxi, Chine (214107) 400 0688 668/ Dong.ji@viega.cn...
  • Page 21 +46 (732) 30 57 40/ info@elektrov.se MEP Hire Unit K, Ashley Drive Bothwell, G71 8BS Glasgow +44 800 587 5121/ hire@mephire.co.uk Broughton Plant Hire & Unit 10, Trade City, Ashton Road, RM3 8UJ Romford, Essex Sales +44 (1708) 383350 / hire@mbroughtonltd.co.uk Pressgun-Press Booster PT2...
  • Page 22 Viega Belgium sprl info@viega.be viega.be BEfr • 2021-05 • VPN200133...

Ce manuel est également adapté pour:

4296.4xl

Table des Matières