Page 3
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page5 Français DESCRIPTION A Bloc moteur E Mini hachoir B Touche 2 : vitesse rapide E1 Bloc lames avec joint C Touche 1 : vitesse lente E2 Bouton de déverrouillage du bloc lames D Ensemble Bol blender E3 Nervure de positionnement D1 Bloc lames avec joint E4 Bol...
Page 4
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page6 Français es enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet. e mettez pas l'appareil, le câble d'alimentation ou la fiche dans du liquide. e laissez pas le câble à proximité ou en contact avec les parties chaudes de l'appareil, près d'une source de chaleur ou sur un angle vif.
Page 5
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page7 Français Ingrédients Quantités Temps de fonctionnement Jus de pommes : pommes + eau 300g pommes 200ml d'eau 20 secondes touche 2 Soupe de légumes : légumes + eau 300g de légumes 200ml d'eau 20 secondes touche 2 Smoothie de fruits : fruits + lait 300g de fruits 200ml de lait 15 secondes touche 2...
Page 6
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page8 Français Le moulin à café (F) vous permet de réduire en poudre, en quelques secondes, des ingrédients durs et secs tels que : Ingrédients Quantité (max) Temps de fonctionnement Noisettes/amandes décortiquées 10 secondes en touche 2 Noix 10 impulsions touche 2 Graines de coriande, poivre...
Page 7
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page9 Français SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE? Problèmes Causes Solutions Le produit ne La prise n’est pas bran- Branchez l’appareil sur une prise de même voltage. fonctionne pas chée. Le bol (D) ou les acces- Vérifiez que le bol ou les accessoires sont bien assem- soires (E) ou (F) ne sont blés;...
Page 8
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page10 Français Produits électroniques ou produits électriques en fin de vie : Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagez de le remplacer, ne le jetez pas dans votre poubelle ou dans une décharge mais apportez-le au point de collecte mis en place par votre commune (ou dans une déchetterie le cas échéant).
Page 9
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page11 English DESCRIPTION A Motor unit E Herb mill (*accessory depending on model) B Button 2: fast speed E1 Blade unit with seal C Button 1: slow speed E2 Blade unit unlocking button D Bowl blender assembly E3 Positioning ridge D1 Blade unit with seal E4 Bowl...
Page 10
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page12 English o not leave the power cord close to or in contact with sources of heat or sharp edges. o not allow long hair, scarves, ties etc. to hang over the appliance or attachments when in use. o not touch any moving parts (blades etc.).
Page 11
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page13 English USING YOUR APPLIANCE 1 - M I XI NG / B LE N D I NG / S MOOTH I NG (mixer bowl D) Do not operate the blender bowl without ingredients, with dry or hard products only (such as sugar cubes) or if the lid (D6) with its seal (D5) is not fitted to the bowl (D).
Page 12
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page14 English The mini chopper (E) allows you to chop soft ingredients in a few seconds, such as: Ingredients Quantity (max) Operating time Dried apricots 4 seconds button 2 held down 10 pulses button 2 and Breadcrumbs 1 rusk 15 seconds button 2 held down...
Page 13
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page15 English CLEANING YOUR APPLIANCE Unplug the appliance and remove the bowl or accessories. The blades and accessories are sharp, handle them with care. To facilitate cleaning, the blade unit (D1) can be detached from the bowl (D4) by pressing on the click button (D2) (fig 8a 8b 8c).
Page 14
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page16 English Is your appliance still not working? Contact customer service (see contact details in the booklet). RECYCLING Elimination of packaging and appliance materials. The packaging exclusively contains materials that are not dangerous to the environment, which can be disposed of in accordance with the recycling regulations in force.
Page 15
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page17 Français Deutsch BESCHREIBUNG A Motorblock E Kräutermühle B Druckknopf 2: hohe Geschwindigkeit E1 Messerblock mit Dichtungsring C Druckknopf 1: niedrige Geschwindigkeit E2 Sicherungsknopf des Messerblocks D Behälter-Mixer-Einheit E3 Positionsführung D1 Messerblock mit Dichtungsring E4 Zutatenbehälter D2 Sicherungsknopf des Messerblocks F Kaffeemühle D3 Positionsführung...
Page 16
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page18 Deutsch erwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Zubehör und Ersatzteile passend zu Ihrem Gerät , die Sie bei einem autorisierten Fachhändler erworben haben. hne Vorlage der Gebrauchsanweisung oder das Vorzeigen Ihres Gerätes kann Ihnen kein Zubehör- oder Ersatzteil verkauft werden.
Page 17
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page19 Français Deutsch GERÄTEBENUTZUNG 1 - M IXE N / M I SCH E N / HOMOG E N I S I E R E N (Mischbehälter D) Betreiben Sie den Mixer nicht ohne Zutaten im leeren Zustand, nur mit trockenen oder festen Produkten (wie beispielsweise Zucker..), oder wenn der Deckel (D6) mit seinem Dichtungsring (D5) nicht auf dem Mixbehälter (D4) platziert wurde.
Page 18
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page20 Deutsch Zutaten Menge (max.) Zubereitungszeit 4 Sek. Druckknopf 2 gedrückt Getrocknete Aprikosen halten 10 mal kurz Druckknopf 2 Paniermehl 1 Zwieback drücken und danach 15 Sek. Druckknopf 2 gedrückt halten Zwiebeln/Schalotten/ 10 mal kurz Druckknopf 1 drücken Knoblauch Knoblauch 10 mal kurz Druckknopf 1 drücken...
Page 19
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page21 Français Deutsch Um das Gerät anzuhalten, hören Sie auf, den Knopf (B) oder (C) zu drücken. Ziehen Sie den Gerätestecker. Nehmen Sie den Zubehörsatz (E) oder (F) vom Motorblock (A) drehen Sie ihn auf der Arbeitsfläche um und entriegeln Sie den Messerblock (E1) oder (F1), indem Sie auf den 'Clic'-Knopf (E2) oder (F2) drücken.
Page 20
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page22 Deutsch Probleme Ursachen Lösungen Entweichen der Zu- Fehlen oder schlechte Positionierung des Stellen Sie sicher, dass der Dichtungsring taten am Boden Dichtungsrings auf dem Messerblock richtig positioniert ist; die Lamellen der des Behälters oder (D1)(E1)(F1).
Page 21
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page23 Nederlands BESCHRIJVING A Motorblok E Kruidenmolen B Knop 2 : hoge snelheid E1 Messenblok met dichtingsring C Knop 1 : lage snelheid E2 Ontgrendelingsknop van het messenblok D Blenderkom met toebehoren E3 Plaatsingsgleuf D1 Messenblok met dichtingsring E4 Kom D2 Ontgrendelingsknop van het messenblok F Koffiemolen...
Page 22
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page24 Nederlands ebruik omwille van uw eigen veiligheid alleen de voor uw apparaat bedoelde accessoires en reserveonderdelen die verkrijgbaar zijn bij een erkend servicecentrum. m accessoires aan te kopen moet u altijd de bijsluiter of het apparaat meebrengen inderen dienen het apparaat niet als speelgoed te gebruiken.
Page 23
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page25 Nederlands GEBRUIK VAN HET APPARAAT 1 - M I X E N / M E N G E N / H OM OG E N I S E R E N (mengkom D) De blenderkom nooit gebruiken onder de volgende omstandigheden: zonder ingrediënten, enkel met droge of harde ingrediënten (zoals suikerklontjes...) of wanneer het deksel (D6) met de dichtingsring (D5) niet cor- rect is geplaatst op de kom (D).
Page 25
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page27 Nederlands HET APPARAAT SCHOONMAKEN Trek de stekker uit het stopcontact en verwijder de kom of de accessoires. De snijvlakken van de messen en de accessoires zijn zeer scherp, wees voorzichtig. Druk op de "klik"-knop (D2) om het messenblok (D1) van de kom (D4) los te maken en het schoonmaken te vergemakkelijken.
Page 26
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page28 Nederlands Problemen Oorzaken Oplossingen De onderkant van De dichtingsring ontbreekt of is Zorg ervoor dat de dichtingsring correct is de kom of de ac- niet correct geplaatst op het geplaatst, de gleuven in de dichtingsring cessoires lekt.
Page 27
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page29 Français Español DESCRIPCIÓN A Bloque motor E Molinillo para finas hierbas B Botón 2: velocidad rápida E1 Bloque de cuchillas con junta C Botón 1: velocidad lenta E2 Botón de desbloqueo del bloque de cuchillas D Conjunto del vaso de la licuadora E3 Mecanismo de encaje D1 Bloque de cuchillas con junta...
Page 28
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page30 Español o se le podrá vender ningún accesorio sin que presente el manual de uso de su aparato o el propio aparato. os niños no deben utilizar este aparato como si fuera un juguete. o sumerja el aparato, el cable de alimentación o la toma en líquido.
Page 29
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page31 Français Español USO DEL APARATO 1 - BATI DORA / M E ZCLADORA / HOMOG E N E I ZADORA (recipiente batidor D) No ponga en funcionamiento el vaso de la licuadora sin utilizar ingredientes, con productos secos o duros únicamente (como terrones de azúcar, etc.) o si la tapa (D6) con su junta correspondiente (D5) no está...
Page 30
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page32 Español Ingredientes Cantidad (máx.) Tiempo de operación 4 s manteniendo pulsado el Albaricoques secos 40 g botón 2 Pulsar 10 veces el botón 2 Pan rallado 1 biscote y mantener pulsado el botón 2 durante 15 s Cebollas, chalotes, ajo 30 g...
Page 31
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page33 Français Español LIMPIEZA DEL APARATO Desconecte el aparato y retire el vaso o los accesorios. Las hojas de las cuchillas y de los accesorios son muy cortantes, manipúlelas con precaución. Para facilitar la limpieza del bloque de las cuchillas (D1) se separan del vaso (D4) pulsando los botones clic (D2).
Page 32
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page34 Español Problemas Causas Soluciones Se pierde pro- La junta no está o está mal colocada Asegúrese de que la junta esté bien ducto por debajo sobre el bloque de cuchillas (D1) (E1) colocada, los bordes de la junta han de estar visibles y no debe doblarse (fig.
Page 33
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page35 Italiano DESCRIZIONE A Blocco motore E Trita erbe aromatiche B Pulsante 2: velocità massima E1 Gruppo lame con guarnizione C Pulsante 1: velocità minima E2 Pulsante di sblocco del gruppo lame D Gruppo recipiente miscelatore E3 Linguetta a incastro D1 Gruppo lame con guarnizione E4 Recipiente...
Page 34
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page36 Italiano li accessori possono essere venduti esclusivamente dietro presentazione del manuale o dell’apparecchio. bambini non devono giocare con l'apparecchio. on immergere l’apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina in liquidi. on tenere il cavo a portata dei bambini, in prossimità o in contatto con le parti calde dell’apparecchio, vicino a una fonte di calore o su un angolo appuntito.
Page 35
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page37 Italiano Ingredienti Quantità Durata di funzionamento Succo di mela: mele + acqua 300g mele 200ml d'acqua 20 secondi pulsante 2 Passato di verdura: verdura + acqua 300g di verdura 200ml d'acqua 20 secondi pulsante 2 Frullato di frutta: frutta + latte 300g di frutta 200ml di latte 15 secondi pulsante 2...
Page 36
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page38 Italiano Il macina-caffè (F) permette di polverizzare in pochi secondi ingredienti duri e secchi come: Ingredienti Quantità (max) Durata di funzionamento Mandorle/nocciole sgusciate 10 secondi pulsante 2 Noci 10 impulsi pulsante 2 Semi di coriandolo, pepe 45 secondi pulsante 2 Caffé...
Page 37
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page39 Italiano RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione L’apparecchio non La spina non è inserita nella presa di Collegare l’apparecchio a una presa di funziona. corrente. corrente di identico voltaggio. Il recipiente (D) o gli accessori (E) e (F) Verificare che il recipiente o gli non sono correttamente assemblati o accessori siano assemblati...
Page 38
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page40 Italiano Il problema non è stato risolto? Contattare il servizio consumatori (vedere gli indirizzi nel libretto di garanzia). PROTEZIONE DELL’AMBIENTE Smaltimento dell’apparecchio e dei materiali d’imballaggio L'imballaggio comprende esclusivamente materiali non dannosi per l’ambiente che possono essere smaltiti conformemente alle norme di riciclaggio in vigore.
Page 39
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page41 Português Français DESCRIÇÃO A Bloco do motor E Moinho para ervas aromáticas B Botão 2: Velocidade rápida E1 Bloco de lâminas com junta C Botão 1: Velocidade lenta E2 Botão de desencaixe do bloco de lâminas D Conjunto do copo liquidificador E3 Ranhura de posicionamento D1 Bloco de lâminas com junta...
Page 40
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page42 Português ara sua segurança, utilize apenas acessórios e peças sobresselentes adaptadas ao seu aparelho, vendidos nos Serviços de Assistência Técnica autorizados. enhum acessório pode ser vendido sem a apresentação do manual de instruções ou do aparelho em questão. ão permita que as crianças utilizem o aparelho como um brinquedo.
Page 41
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page43 Português Français UTILIZAÇÃO DO APARELHO 1 - TRITURAR / MISTURAR/ HOMOGENIZAR (copo liquidificador D) Não coloque o copo liquidificador em funcionamento sem ingredientes, apenas com produtos secos ou rijos (como cubos de açúcar…) ou se a tampa (D6) equipada com a junta (D5) não estiver colocada sobre o copo (D).
Page 42
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page44 Português Ingredientes Quantidade (máx.) Tempo de funcionamento Damascos secos 40 g 4 seg. botão 2 contínuo 10 impulsos botão 2 e 15 seg. Pão ralado 1 tosta botão 2 contínuo Cebolas/chalotas/alho 30 g 10 impulsos botão 1 Alho 40 g 10 impulsos botão 1...
Page 43
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page45 Português Français LIMPEZA DO APARELHO Desligue o aparelho e retire o copo ou os acessórios. As lâminas dos discos de corte e dos acessórios são extremamente afiadas, manuseie-as com precaução. Para facilitar a limpeza do bloco de lâminas (D1) separe-o do copo (D4) pressionando o botão "clic" (D2.
Page 44
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page46 Français Problemas Causas Soluções Fuga pela parte de Ausência ou colocação Certifique-se de que a junta está bem incorrecta da junta sobre o posicionada, as pregas da junta devem ser baixo do copo ou pelos acessórios.
Page 45
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page47 Dansk BESKRIVELSE A Motordel E Krydderurtehakker B Knap 2: Hurtig hastighed E1 Knivdel med pakning C Knap 1: Langsom hastighed E2 Knap til oplåsning af knivdelen D Skål- og blenderdel E3 Positioneringskile D1 Knivdel med pakning E4 Skål D2 Knap til oplåsning af knivdelen F Kaffekværn...
Page 46
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page48 Dansk ilbehørsdele sælges kun mod forevisning af denne brugsanvisning eller apparatet. ad ikke børn bruge apparatet som legetøj. edsænk aldrig apparatet, ledningen eller stikket i væske. edningen skal altid være uden for børns rækkevidde. Den må aldrig være i nærheden af, eller i kontakt med ydre varmekilder, apparatets egne varme områder, eller et skarpt hjørne.
Page 47
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page49 Dansk Ingredienser Mængder Kørselstid Æblesaft: Æbler + vand 300 g æbler, 200 ml vand 20 sekunder, tast 2 Grøntsagssuppe: Grøntsager + vand 300 g grøntsager, 200 ml vand 20 sekunder, tast 2 Frugtsmoothie: Frugt + mælk 300 g frugt, 200 ml mælk 15 sekunder, tast 2 Hæld aldrig væsker eller ingredienser med en temperatur på...
Page 48
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page50 Dansk Med kaffekværnen (F) kan du på få sekunder male hårde og tørre ingredienser som f.eks.: Ingredienser Mængde (maks.) Kørselstid Hasselnødder/mandler 70 g 10 sekunder med tast 2 Valnødder 20 g 10 gentagne tryk på knap 2 Korianderfrø, peber 40 g 45 sekunder med tast 2...
Page 49
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page51 Dansk HVAD SKAL JEG GØRE, HVIS APPARATET IKKE VIRKER? Problemer Årsager Løsninger Stikket er ikke sat i stikkontakten. Tilslut apparatet til en stikkontakt med Apparatet fungerer ikke. den samme spænding. Skålen (D), eller tilbehørsdelene (E) og Kontroller, om skålen og tilbehørsdelene (F) er ikke samlet korrekt, eller placeret er samlet rigtigt.
Page 50
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page52 Dansk GENBRUG Bortskaffelse af emballage og apparatet. Emballagen består udelukkende af materialer, som ikke er miljøfarlige, og som kan kasseres i henhold til de gældende genbrugsbestemmelser. Når apparatet skal bortskaffes, skal De gøre dette under hensyntagen til Deres kommunes regler og forskrifter.
Page 51
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page53 Français Suomi KUVAUS A Moottoriosa E Yrttimylly B Painike 2: nopea käyttö E1 Teränpidike tiivisteellä C Painike 1: hidas käyttö E2 Teränpidikkeen vapautuspainike D Sekoituskulho kokonaisuudessaan E3 Asennusura D1 Teränpidike tiivisteellä E4 Kulho D2 Teränpidikkeen vapautuspainike F Kahvimylly D3 Asennusura F1 Teränpidike tiivisteellä...
Page 52
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page54 Suomi Ä lä anna lasten leikkiä laitteella. Ä lä aseta laitetta, virtajohtoa tai pistoketta nesteeseen. Ä lä jätä virtajohtoa roikkumaan lasten ulottuville. Älä säilytä johtoa laitteen kuumien osien läheisyydessä tai kosketuksissa niiden kanssa tai lämpölähteen tai terävän reunan läheisyydessä. Ä...
Page 53
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page55 Français Suomi Ainekset Määrät Käyttöaika Omenamehut: omenat + vesi 300 g omenoita 200 ml vettä 20 sekuntia painikkeella 2 Kasviskeitto: kasvikset + vesi 300 g kasviksia 200 ml vettä 20 sekuntia painikkeella 2 Hedelmäsmoothie: hedelmät + maito 300 g hedelmiä...
Page 54
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page56 Suomi Kahvimyllyllä (F) voi jauhaa muutamassa sekunnissa kovia ja kuivia aineksia, kuten: Ainekset Määrä (enint.) Käyttöaika Kuorittu manteli ja hasselpähkinä 70 g 10 sekuntia painikkeella 2 Saksanpähkinä 20 g 10 nopeata painallusta painikkeella 2 Korianterinsiemenet, pippuri 40 g 45 sekuntia painikkeella 2...
Page 55
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page57 Français Suomi LAITTEEN VIANMÄÄRITYS Ongelma Ratkaisu Pistoke ei ole kiinni pistorasiassa. Kytke laite samalla jännitteellä toimivaan Laite ei toimi. pistorasiaan. Kulho (D) tai lisätarvikkeet (E) ja Tarkista kulhon tai lisätarvikkeiden asennus; (F) on huonosti koottu tai pura ja kokoa uudelleen (Kuva 2.a, 2.b ja 2.c).
Page 56
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page58 Suomi KIERRÄTYS Laitteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen. Pakkausmateriaali sisältää vain ympäristölle vaarattomia materiaaleja, jotka voidaan hävittää voimassa olevien kierrätysnormien mukaisesti. Ota selvää laitteen hävittämisestä kotikuntasi asianmukaisesta palvelusta. Käytöstä poistetut sähköiset ja elektroniset laitteet: Laite on suunniteltu olemaan käyttökunnossa useamman vuoden ajan. Jos kuitenkin haluat vaihtaa laitteen toiseen, älä...
Page 57
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page59 Norsk BESKRIVELSE A Motorenhet E Urtekvern B Knapp 2: høy hastighet E1 Knivenhet med pakning C Knapp 1: lav hastighet E2 Utløserknapp for knivenheten D Blenderbolle E3 Plasseringsspor D1 Knivenhet med pakning E4 Bolle D2 Utløserknapp for knivenheten F Kaffekvern D3 Plasseringsspor...
Page 58
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page60 Norsk trømledningen må holdes utenfor barns rekkevidde. Den må heller ikke være i nærheten av eller i kontakt med de varme delene på apparatet, nær en varmekilde eller en skarp kant. eler som inneholder metall må ikke brukes i mikroovn. i advarer mot at skader kan oppstå...
Page 59
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page61 Norsk Ingredienser Mengder Brukstid Eplejuice: epler + vann 300 g epler, 200 ml vann 20 sekunder med knapp 2 Grønnsakssuppe: grønnsaker + vann 300 g grønnsaker, 200 ml vann 20 sekunder med knapp 2 Fruktsmoothie: frukt + melk 300 g frukt, 200 ml melk 15 sekunder med knapp 2...
Page 60
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page62 Norsk Bruk kaffekvernen (F) til å male harde og tørre ingredienser til pulver på bare noen få sekunder, f.eks.: Ingredienser Mengde (maks) Brukstid Hasselnøtter/mandler uten skall 70 g 10 sekunder med knapp 2 Nøtter 20 g 10 pulser med knapp 2 Korianderfrø, pepper...
Page 61
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page63 Norsk HVA GJØR DU HVIS IKKE APPARATET FUNGERER? Problemer Årsaker Løsninger Apparatet Støpselet er ikke i Koble apparatet til en stikkontakt med samme stikkontakten. spenning. fungerer ikke Bollen (D) eller tilbehøret (E) Kontroller at bollen og/eller tilbehøret er satt riktig og (F) er ikke satt riktig sammen: ta dem fra hverandre og sett dem sammen eller riktig plassert på...
Page 62
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page64 Norsk RESIRKULERING Avhending av materialene i apparatets emballasje. Emballasjen er utelukkende laget av miljøvennlige materialer og kan kastes i henhold til gjeldende resirkuleringsordninger. Ta kontakt med den aktuelle avdelingen i kommunen din for riktig avhending av apparatet. Elektriske eller elektroniske produkter ved endt levetid: Apparatet er laget for å...
Page 63
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page65 Français Svenska BESKRIVNING A Motorenhet E Kvarn för färska kryddor B Knapp 2: hög hastighet E1 Knivdel med packning C Knapp 1: låg hastighet E2 Låsknapp för knivdelen D Blender med bägare E3 Positioneringsskåra D1 Knivdel med packning E4 Bägare D2 Låsknapp för knivdelen...
Page 64
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page66 Svenska ägg aldrig apparaten, nätsladden eller stickkontakten i vatten eller andra vätskor. ätsladden får inte vara i kontakt med, eller nära apparatens varma delar, nära en värmekälla eller böjas i skarp vinkel. nvänd aldrig tillbehören i mikrovågsugn. e upp, vid felanvändning av apparaten finns risk för skada.
Page 65
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page67 Français Svenska Ingredienser Mängd Driftstid Äppeljuice: äpple + vatten 300 g äpplen, 200 ml vatten 20 sekunder med knapp 2 Grönsakssoppa: grönsaker + vatten 300 g grönsaker, 200 ml vatten 20 sekunder med knapp 2 Fruktsmoothie: frukt + mjölk 300 g frukt, 200 ml mjölk 15 sekunder med knapp 2...
Page 66
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page68 Svenska Med kaffekvarnen (F) kan du på några sekunder mala pulver av hårda ingredienser som: Ingredienser Mängd Driftstid Skalade nötter/mandlar 70 g 10 sekunder med knapp 2 Valnötter 20 g 10 sekunder med knapp 2 Korianderfrön, peppar 40 g 45 sekunder med knapp 2...
Page 67
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page69 Français Svenska OM APPARATEN INTE FUNGERAR Problem Orsak Lösning Kontakten sitter inte i Sätt i kontakten i ett uttag med rätt spänning Apparaten fungerar inte vägguttaget. Bägare (D), tillbehör (E) Kontrollera att bägare och tillbehör sitter korrekt eller (F) sitter inte korrekt monterade;...
Page 68
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page70 Svenska ÅTERVINNING Kassering av förpackningsmaterial och apparat. Förpackningen består enbart av material som inte är skadligt för miljön. Kassera den enligt gällande återvinningsregler. Följ gällande regler i din kommun för kassering av apparaten. Hantering av elektriskt avfall eller elektronikavfall: Den här apparaten är framtagen för användning i många år.
Page 69
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page71...
Page 70
KR_MINI-BLENDER_PERFECT-MIX_8080012620_MISE EN PAGE 07/05/13 15:50 Page72...