Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

EN
Downdraft and backdraft workbench
NL
Afzuigtafel
DE
Absaugtisch
FR
Table aspirante
ES
Mesa de aspiración
SE
Utsugsbord
DRAFTMAX
EN
User manual
NL
Gebruikershandleiding
DE
Betriebsanleitung
FR
Manuel opérateur
ES
Instrucciones para el uso
SE
Produktmanual
www.plymovent.com
Eco

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PLYMOVENT DRAFTMAX ECO

  • Page 1 Downdraft and backdraft workbench Afzuigtafel Absaugtisch Table aspirante Mesa de aspiración Utsugsbord DRAFTMAX User manual Gebruikershandleiding Betriebsanleitung Manuel opérateur Instrucciones para el uso Produktmanual www.plymovent.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Därför kan tillverkaren inte hållas ansvarig för eventuella skador som blir följden av tillämpning av denna publikation på versionen som faktiskt levererats till er. Denna publikation har skrivits med stor aktsamhet. Emellertid kan tillverkaren inte hållas ansvarig, varken för eventuella fel som finns i denna publikation eller för deras konsekvenser. 0507061410/010412/A DraftMax Eco...
  • Page 3: Preface

    Backdraft panel General description Spark arresters (option) D Side panels (2) The DraftMax Eco is a workbench to be connected to an external Dust collection tray extraction/filtration system. It is used for welding, grinding and Legs (2) plasma cuttingapplications. Depending on the specific...
  • Page 4: Safety

    Operating the machine within the limits of its intended use also involves observing the instructions in the user manual. 0507061410 DraftMax Eco EN - 3...
  • Page 5: Installation

    Installation optional connection piece to an external extraction/filtration facility. For recommended extaction capacity and pressure To mount the DraftMax Eco, proceed as follows. drop data refer to section 1.4. Refer to Fig. I to Fig. VIII on page 26. Fig. I •...
  • Page 6: Maintenance

    Spark arresters Clean or replace extraction table does not polluted. spark arresters. capacity. function properly. Working light No light. Cable is not Connect cable. not working connected. Fluorescent light Replace fluorescent is defective. light. 0507061410 DraftMax Eco EN - 5...
  • Page 7 D Zijpanelen (2) Algemene beschrijving Stofopvangbank Poten (2) De DraftMax Eco is een werkbank die op een extern afzuig-/ G Werkrooster (tweedelig) filtersysteem moet worden aangesloten en is bedoeld voor las- H Afdekplaten stofopvangbak (2) en slijptoepassingen en plasmasnijden. Afhankelijk van de Stofcontainers (1 of 2;...
  • Page 8 Tot het gebruik volgens bestemming behoort ook het in acht nemen van de instructies in de gebruikershandleiding. 0507061410 DraftMax Eco NL - 7...
  • Page 9 Respecteer de eerder Installatie vermelde omgevingscondities. Monteer de DraftMax Eco als volgt. • Bevestig de afzuigtafel aan de vloer door middel van keilbouten. Zie Fig. I tot Fig. VIII pagina 26.
  • Page 10 - met behulp van een stoffer en blik Vonkenvangers Reinig de vonkenvangers met behulp van een industriële stofzuiger. Vervang indien nodig (zie paragraaf 5.2). Stofcontainer(s) Leeg de stofcontainer(s). 1. Het aangesloten afzuig-/filtersysteem moet gedurende deze reinigingswerkzaamheden aan staan. 0507061410 DraftMax Eco NL - 9...
  • Page 11 Fig. 2.1 The working height of the downdraft table is adjustable. Verbindungsstück (Option) Hinterabsaugmodul Der DraftMax Eco ist eine Werkbank die auf ein externes Funkenfänger (Option) Absaug- und Filtersystem anzuschließen ist. Sie ist zu D Seitenwände (2) gebrauchen für Schweiß-, Schleif- und Staubbehälter...
  • Page 12 Verwendung, die sich aus der Konstruktion, der Ausführung und der sein. Funktion des Produkts als üblich ableiten läßt. Zur • Unleserlich gewordene oder beschädigte Piktogramme, bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der Warnungen und Anweisungen unverzüglich auswechseln Anweisungen in der Bedienungsanleitung. 0507061410 DraftMax Eco DE - 11...
  • Page 13 Standardarbeitsgitter) oder der Bolzen (beim Arbeitsgitter für Plasmaschneiden) ist zur Erdung der Installation Arbeitsgitter erforderlich. Zur Montage des DraftMax Eco, wie folgt verfahren Der Absaugtisch kann positioniert werden durch die Verwendung eines Gabelstaplers. Siehe Fig. I bis Fig. VIII auf Seite 26.
  • Page 14 Regelmäßige Wartung geltenden Vorschriften und/oder Richtlinien entsorgen. Die Wartungsarbeiten in der folgenden Tabelle sind EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG entsprechend ausgebildeten und befugten Servicetechnikern vorbehalten. EG-Konformitätserklärung nicht zutreffend. Kursiv gedruckter Text bezieht sich auf Optionen und  Zubehör. 0507061410 DraftMax Eco DE - 13...
  • Page 15: Avant-Propos

    Fig. 2.1 Description générale Pièce de raccordement (en option) Panneau pour aspiration arrière La DraftMax Eco est un établi à connecter à un système externe Pare-étincelles (en option) d'extraction/filtrage. Elle est utilisée pour des applications de D Parois latérales (2) soudage, meulage et coupage plasma.
  • Page 16: Instructions De Sécurité

    En cas de doute, c’est l’usage que l’on réparés. peut normalement déduire de la construction, du modèle et de la fonction du produit. L’emploi conforme à la destination suppose également le respect des instructions du manuel opérateur. 0507061410 DraftMax Eco FR - 15...
  • Page 17: Installation

    Installation La table aspirante peut être positionnée avec un chariot élévateur. Pour monter le DraftMax Eco, procédez comme suite. • Positionnez la table aspirante contre le mur. Voir Fig. I à Fig. VIII sur la page 26.
  • Page 18: Utilisation

    Portez toujours un masque à poussière et des gants pendant le remplacement/nettoyage des pare- étincelles et le vidage du/des réservoir/container(s) à poussière. Nettoyez-les avec un aspirateur industriel conçu pour la poussière de classe H, conformément à la norme EN 60335-2-69. 0507061410 DraftMax Eco FR - 17...
  • Page 19: Preámbulo

    (véase la Fig. 2.1): Descripción general Fig. 2.1 Pieza de conexión (opcion) DraftMax Eco es un banco de trabajo preparado para ser Panel de aspiración trasera conectado a un sistema de extracción y filtro externo. Es Parachispas (opcion) utilizado para aplicaciones de soldadura, amolado, y pulido de D Paneles laterales (2) corte de plasma.
  • Page 20: Normativas De Seguridad

    útil del y la función del producto en cuestión. El uso debido incluye además equipo. el cumplimiento de las instrucciones en el manual de servicio o las instrucciones de uso. 0507061410 DraftMax Eco ES - 19...
  • Page 21: Instalación

    Instalación expuesto a vibraciones o a calor irradiado por fuentes de calor. Respete las condiciones de entorno Para montar la DraftMax Eco, proceda de la siguiente manera. mencionadas anteriormente. Véase las Fig. I a Fig. VIII en la página 26.
  • Page 22: Uso

    Los trabajos de mantenimiento en la tabla que sigue hacen limitados a los técnicos del Servicio Técnico debidamente DECLARACIÓN CE cualificados y autorizados. Declaración CE no aplicable. El texto impreso en cursiva hace referencia a opciones  y accesorios. 0507061410 DraftMax Eco ES - 21...
  • Page 23: Förord

    Anslutningsstos (tillval) Bakre utsugspanel Allmänt Gnistskydd (tillval) D Sidopaneler (2) DraftMax Eco är ett utsugsbord avsett för anslutning till centralt Uppsamlingstråg filtreringssystem. Det kan användas i svets-, slip- och Ben (2) plasmaskärningsapplikationer. Beroende på applikation måste G Arbetsgaller (2-delat) DraftMax Eco förses med speciella arbetsgaller (se 1.3).
  • Page 24: Säkerhetsinformation

    Produkten fungerar som ett arbetsbord för svets-, slip och användning. Vid användning av maskin ingår det att följa skärningsapplikationer. Andra användningsområde anses som instruktionerna i produktmanualen. 0507061410 DraftMax Eco SE - 23...
  • Page 25: Användning

    • Anslut utloppet (ovanpå bakre utsugspanelen) eller tillvalet Installation anslutningsstos till central filtreringssystem. För rekommenderad utsugskapacitet och tryckfall, se 1.4. För montage av DraftMax Eco, se nedan. Se Fig. I till Fig. VIII på sid 26 ANVÄNDNING Fig. I •...
  • Page 26: Underhåll

    Möjlig orsak Lösning Dålig utsugs- Utsugsbordet Gnistskydden Rengör eller byt ut kapacitet fungerar en smutsiga. gnistskydden. ordentligt. Arbetsbe- Ingen Kabeln är inte Anslut kabeln. lysning belysning. ansluten. fungerar ej Lyrör trasigt. Byt ut lysröret. 0507061410 DraftMax Eco SE - 25...
  • Page 27 ILLUSTRATIONS Fig. I Fig. V Fig. II Fig. VI Fig. III Fig. VII Fig. IV Fig. VIII 0507061410 DraftMax Eco...
  • Page 28 Fig. XI B (x26) Fig. IX A (x6) B (x3) Fig. X 0507061410 DraftMax Eco...
  • Page 29 0507061410/010412/A DraftMax Eco www.plymovent.com...

Table des Matières