Page 7
ENGLISH 8 DEUTSCH 27 FRANÇAIS 48 ITALIANO 68 NEDERLANDS 88...
Page 8
This appliance is intended for the removal of unwanted hair. It is able to deliver long-term reduction in the number of hairs that regrow after treatment. You can use Philips Lumea Comfort to remove unwanted body hair on all areas below the cheekbones, including the face (upper lip, chin and cheeks).
Page 9
ENGLISH No replacement parts needed, no hidden costs Philips Lumea Comfort is equipped with a high- performance lamp which does not require replacement. This lamp can generate over 100,000 flashes. This enables you to continuously maintain results for more than 5 years*, while saving money on expensive replacement lamps.
Page 10
ENGLISH Product overview (Fig. 4) On/off/intensity button Intensity lights READY/skin colour warning light Appliance socket Skin contact surface with integrated safety system Light exit window with integrated UV filter Skin colour sensor Flash button Adapter 10 Small plug Important safety information Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Page 11
ENGLISH - The appliance is not intended for children under the age of 15 years. Teenagers aged between 15 and 18 years can use the appliance with the consent and/or assistance of their parents or the persons who have parental authority over them.
Page 12
- This appliance is only intended for removing unwanted body hair from areas below the cheekbones. Do not use it for any other purpose. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Contraindications, precautions and warnings Contraindications Philips Lumea Comfort is not designed for everyone.
Page 13
If you take prescribed medication or receive regular medical monitoring because of a certain condition, consult your doctor before you use Philips Lumea Comfort. You should also consult your doctor if you are not sure if the appliance is suitable for you.
Page 14
- Avoid sun exposure or exposure to tanning equipment for 2 weeks before treatment. Tanned skin contains a lot of pigment. If you use Philips Lumea Comfort on tanned skin, this increases the risk of adverse side effects and skin reactions.
Page 15
ENGLISH Common side effects - Your skin may show slight redness and/or may tingle or feel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly. - A skin reaction similar to sunburn may occur on the treated area for a short while. If this does not disappear within 3 days, we advise you to consult a doctor.
Page 16
Note: When the hairs no longer grow back, you can stop shaving. Skin colour and light intensity Philips Lumea Comfort has five different intensity levels. Check the table below for the intensity level that suits your skin and hair colour. ‘x’ means that the appliance is not suitable for you.
Page 17
ENGLISH Skin colour / White Beige Light Dark Brownish Body hair brown brown brown black and colour darker Black 1/2/3 Dark brown 1/2/3 Brown 1/2/3 Dark blond / 1/2/3 light brown White/grey/ red/light blond Performing a skin test Before your first treatment, perform a skin test to establish the appropriate intensity level for each body part.
Page 18
ENGLISH Move the appliance to another area and release a flash at level 2. Continue to increase the intensity by one level before releasing each next flash. Do not release more than one flash in the same spot. Do not increase the intensity beyond the maximum intensity for your skin colour (see section ‘Skin colour and light intensity’...
Page 19
ENGLISH After about 1 second, the READY/skin colour warning light comes on. This shows that the appliance is ready to release a flash. Press the on/off/intensity button one or more times to choose the intensity level suitable for the treatment area and your skin colour. Make sure that the treatment area is clean, dry and properly shaved.
Page 20
ENGLISH The appliance immediately recharges for the next flash. Depending on the intensity level selected, the READY/ skin colour warning light comes on after a few seconds. This indicates that the appliance is ready for the next flash. Choose one of the flash delivery methods and continue to treat the areas you want to treat.
Page 21
ENGLISH How to achieve optimal results First two months - It is normal that hairs are still visible after the first few treatments (see chapter ‘Introduction’, section ‘Working principle’ for more information). - To remove all hairs successfully and prevent the hair follicle from becoming active again, the treatments have to be repeated once every two weeks for the first two months.
Page 22
By doing this, you help to preserve the environment. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.
Page 23
ENGLISH Specifications Model SC1982, SC1981 Spot size 0.9cm x 3cm [2.7cm²] Technology used Intense Pulsed Light Pulse duration 500 - 800 µsec Wavelength 475 - 1200 nm Energy level max. 4 J/cm² Charging time/Power source Continuous operation Time needed to treat lower leg 11 minutes Safety during operation Integrated safety system to prevent...
Page 24
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
Page 25
If the problem persists, light and the visit www.philips.com/support or contact the intensity lights Philips Consumer Care Centre. are all on. I experience You did not...
Page 26
ENGLISH Problem Possible cause Solution Your skin You must not use the appliance on recently was recently tanned skin. Avoid exposure to the sun or exposed to to tanning equipment for 2 weeks before the sun or treatment. to tanning equipment.
Page 27
DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/lumea. Verwendungszweck Dieses Gerät ist zum Entfernen von unerwünschtem Haar vorgesehen. Es kann die Anzahl der nach der Behandlung nachwachsenden Haare langfristig reduzieren.
Page 28
DEUTSCH Keine Ersatzteile erforderlich, keine versteckten Kosten Philips Lumea Comfort ist mit einer Hochleistungslampe ausgestattet, die nicht ausgetauscht werden muss. Diese Lampe kann über 100.000 Lichtimpulse erzeugen. Damit erzielen Sie mehr als 5 Jahre* lang gute Ergebnisse und sparen gleichzeitig Geld für teure Ersatzlampen.
Page 29
DEUTSCH Produktübersicht (Abb. 4) Ein-/Aus-/Intensitätstaste Intensitätsanzeigen READY-/Hauttonwarnanzeige Buchse für Gerätestecker Hautkontaktfläche mit integriertem Sicherheitssystem Lichtaustrittsfenster mit integriertem UV-Filter Sensor für Hautfarbe Blitztaste Adapter 10 Gerätestecker Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Gefahr - Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden.
Page 30
DEUTSCH - Das Gerät ist nicht für Kinder unter 15 Jahren geeignet. Teenager zwischen 15 und 18 Jahren sollten es nur unter Aufsicht /Anleitung ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten nutzen. - Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Adapter. - Verwenden Sie das Gerät oder den Adapter nicht, wenn Beschädigungen daran erkennbar sind.
Page 31
Sie es nach Gebrauch immer aus. - Wenden Sie sich zur Prüfung oder zur Reparatur des Geräts immer an ein Philips Service-Center. Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen gefährden den Benutzer. - Verwenden Sie dieses Gerät nur mit Intensitätsstufen, die sich für Ihren Hautton...
Page 32
DEUTSCH Gegenanzeigen, Sicherheitshinweise und Warnungen Wichtige Hinweise Philips Lumea Comfort ist nicht für jeden geeignet. Lesen Sie die folgenden Abschnitte vor dem Gebrauch sorgfältig durch. Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Fällen: - Wenn Sie schwanger sind oder stillen.
Page 33
Wenn Sie verschreibungspflichtige Medikamente einnehmen oder aufgrund einer Krankheit regelmäßig kontrolliert werden, konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie Philips Lumea Comfort verwenden. Sie sollten auch dann Ihren Arzt konsultieren, wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät für Sie geeignet ist.
Page 34
Behandlung - Vermeiden Sie in den zwei Wochen vor der Behandlung Sonnenbäder und Bräunungsgeräte. Gebräunte Haut ist sehr pigmentreich. Wenn Sie Philips Lumea Comfort auf gebräunter Haut verwenden, erhöht sich das Risiko von Nebenwirkungen und Hautreaktionen. Sonnenbad oder künstliche Bräunungsmethoden nach der Behandlung - Warten Sie mit Sonnenbädern oder künstlichen...
Page 35
DEUTSCH - Trockene Haut und Juckreiz können aufgrund der Rasur oder einer Kombination aus Rasur und Lichtbehandlung auftreten. Diese Reaktion ist harmlos und lässt innerhalb weniger Tage nach. Sie können die Hautpartie mit einem Eisbeutel oder einem feuchten Waschlappen kühlen. Wenn die Haut weiterhin zu trocken ist, können Sie 24 Stunden nach der Behandlung eine unparfümierte Feuchtigkeitscreme auftragen.
Page 36
Hinweis: Wenn keine Haare mehr nachwachsen, können Sie mit dem Rasieren aufhören. Hautton und Lichtintensität Philips Lumea Comfort bietet fünf verschiedene Intensitätsstufen. Überprüfen Sie in der Tabelle unten, welche Intensitätsstufe für Ihre Haut und Ihre Haare geeignet ist. “x” bedeutet, dass das Gerät nicht für Sie geeignet ist.
Page 37
DEUTSCH Hautton/Kör- Weiß Bei- Hell- Mittel- Dunkel- Schwarz- perhaarfarbe braun braun braun braun und dunkler Black 1/2/3 Dunkelbraun 1/2/3 Braun 1/2/3 Dunkelblond/ 1/2/3 Hellbraun Weiß/Grau/Rot/ Hellblond Einen Hauttest durchführen Führen Sie vor Ihrer ersten Behandlung einen Hauttest durch, um die passende Intensitätsstufe für die einzelnen Körperpartien herauszufinden.
Page 38
DEUTSCH Sobald es unangenehm wird, verringern Sie die Intensitätsstufe soweit, bis das unangenehme Gefühl nachlässt. Beenden Sie den Test. Warten Sie 24 Stunden, und überprüfen Sie dann Ihre Haut auf Reaktionen. Wenn Sie keine Hautreaktionen erkennen, können Sie die zuletzt gewählte Intensitätsstufe bei Ihrer nächsten Behandlung dieser Körperpartie verwenden.
Page 39
DEUTSCH Drücken Sie die Ein-/Aus-/Intensitätstaste einmal oder mehrmals, um die Intensitätsstufe auszuwählen, die für den Behandlungsbereich und Ihren Hautton geeignet ist. Vergewissern Sie sich, dass der Behandlungsbereich sauber, trocken und ordnungsgemäß rasiert ist. Positionieren Sie die Hautkontaktfläche auf der Haut. Wenn die Hautkontaktfläche in vollständigem Kontakt mit der Haut ist, blinkt die READY-/Hauttonwarnanzeige langsam.
Page 40
DEUTSCH Hinweis: Wenn die Behandlung schmerzhaft wird, verringern Sie die Intensitätsstufe so weit, bis sich die Behandlung wieder angenehm anfühlt. Wenn Hautreaktionen mit einer stärkeren Rötung auftreten, beenden Sie die Behandlung sofort, und lesen Sie Kapitel “Mögliche Nebenwirkungen”. Methoden der Lichtimpulsauslösung Schieben und Auslösen - Halten Sie die Blitztaste gedrückt.
Page 41
DEUTSCH Erzielen optimaler Ergebnisse Die ersten zwei Monate - Es ist normal, dass nach den ersten Behandlungen noch Haare zu sehen sind. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel “Einleitung” unter Abschnitt “Funktionsprinzip”. - Um alle Haare erfolgreich zu entfernen und um zu vermeiden, dass der Haarfollikel wieder aktiv wird, müssen Sie die Behandlungen in den ersten zwei Monaten alle zwei Wochen wiederholen.
Page 42
DEUTSCH Nach dem Gebrauch - Halten Sie die Ein-/Aus-/Intensitätstaste gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Ziehen Sie den Adapter aus der Steckdose. - Reinigen Sie die Hautkontaktfläche (siehe Kapitel “Reinigung und Wartung”). - Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren und trockenen Ort im Originalkarton auf.
Page 43
Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu schonen. Garantie und Support Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift. Technische Daten Modell SC1982, SC1981 Flächengröße...
Page 44
DEUTSCH Modell SC1982, SC1981 Adapter Modell: KSA24A1200150HU Nenngrößen 100 – 240 V; 50 – 60 Hz; 0,5 A Verpackungsgröße 180 x 180 x 100 mm Betrieb Temperatur +10 °C bis +35 °C Relative Luftfeuchtigkeit 30 % bis 75 % rH Atmosphärischer Druck 700 bis 1060 HPA Aufbewahrungs- und Transportbedin-...
Page 45
Ihrem Gerät auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support für eine Liste mit häufig gestellten Fragen, oder wenden Sie sich an das Service-Center in Ihrem Land.
Page 46
Sie das Gerät aus, ziehen Sie den die Intensitätsanzei- Stecker, und versuchen Sie dann erneut, gen leuchten. es einzuschalten. Wenn das Problem weiterhin besteht, besuchen Sie uns auf www.philips.com/support, oder wenden Sie sich an ein Philips Service-Center.
Page 47
DEUTSCH Problem Mögliche Ur- Lösung sache Ich habe ein Sie haben die Rasieren Sie die zu behandelnde Kör- unangenehmes Behandlungsbereiche perpartie jedes Mal, bevor Sie das Gerät Hautgefühl, nicht rasiert. benutzen. Wenn durch das Rasieren wenn ich das Hautirritationen auftreten, schneiden Gerät verwen- Sie die Haare so kurz wie möglich, und nutzen Sie eine für Sie angenehme...
Page 48
FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site suivant : www.philips.com/lumea. Application Cet appareil est destiné à éliminer les poils indésirables. Il permet de réduire à long terme le nombre de poils qui repoussent après l’épilation.
Page 49
FRANÇAIS Aucune pièce de rechange nécessaire, aucun coût caché Philips Lumea Comfort est équipé d’une lampe haute performance qui n’a pas besoin d’être remplacée. Cette lampe peut produire plus de 100 000 flashs, ce qui vous permettra d’obtenir des résultats continus pendant plus de 5 ans* et de réaliser des économies sur le remplacement des lampes.
Page 50
FRANÇAIS Présentation du produit (fig. 4) Bouton marche/arrêt/intensité Voyants d’intensité Voyant “ Prêt-à-flasher “/avertissement couleur de peau Prise de l’appareil Surface de contact avec système de sécurité intégré Verre filtrant avec filtre UV intégré Capteur de couleur de peau Bouton Flash Adaptateur 10 Petite fiche Informations de sécurité...
Page 51
FRANÇAIS - Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 15 ans. Les adolescentes de 15 à 18 ans peuvent l’utiliser avec l’autorisation et l’aide de leurs parents ou des personnes qui exercent sur elles l’autorité parentale. Les adultes de plus de 19 ans peuvent utiliser cet appareil en toute liberté.
Page 52
Ne l’utilisez jamais à d’autres fins. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. Contre-indications, précautions et avertissements Contre-indications Philips Lumea Comfort ne convient pas à...
Page 53
FRANÇAIS N’utilisez pas l’appareil : - Si vous êtes enceinte ou si vous allaitez. - Si votre peau a été exposée au soleil ou à une séance de bronzage artificiel au cours des 2 dernières semaines. - Si votre peau est très brune ou noire. Par mesure de sécurité, le capteur intégré...
Page 54
À quel moment consulter votre médecin ? Si vous suivez un traitement ou êtes sous surveillance médicale, consultez votre médecin avant d’utiliser Philips Lumea Comfort. Vous devriez également consulter votre médecin si vous n’êtes pas sûr que l’appareil vous convienne.
Page 55
Effets secondaires possibles Si vous utilisez Philips Lumea Comfort conformément aux instructions, le risque d’effets secondaires importants est minime. Lisez les sections ci-dessous pour en savoir plus sur les effets qui peuvent survenir.
Page 56
FRANÇAIS - L’altération de la pigmentation de la peau se produit très rarement. Elle se manifeste par une plaque plus foncée ou plus claire que la zone qui l’entoure. Elle peut être provoquée par l’utilisation d’un niveau d’intensité trop élevé pour votre couleur de peau. Si elle persiste plus de 2 semaines, nous vous conseillons de consulter un médecin.
Page 57
Remarque : Lorsque les poils ne repoussent plus, vous pouvez arrêter le rasage. Couleur de peau et intensité lumineuse Philips Lumea Comfort offre cinq niveaux d’intensité différents. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître le niveau d’intensité adapté à votre couleur de peau et de poils.
Page 58
FRANÇAIS Réalisation d’un test cutané Avant votre première séance, réalisez un test cutané afin de déterminer le niveau d’intensité adéquat pour chaque partie du corps. Insérez la petite fiche dans la prise de l’appareil et branchez l’adaptateur sur une prise secteur. Appuyez sur le bouton marche/arrêt/intensité.
Page 59
FRANÇAIS Remarque : Si vous constatez une réaction cutanée, attendez que les symptômes disparaissent. Ensuite, utilisez l’appareil sur cette zone du corps à un niveau d’intensité inférieur à celui ayant provoqué une réaction cutanée, attendez 24 heures et vérifiez de nouveau que votre peau ne présente aucune réaction.
Page 60
FRANÇAIS Assurez-vous que la zone à épiler est propre, sèche et correctement rasée. Placez la surface de contact sur la peau. Lorsque la surface de contact est entièrement en contact avec la peau, le voyant “ Prêt-à-flasher “/avertissement couleur de peau commence à...
Page 61
FRANÇAIS Méthodes d’émission de flash Glisser-flasher - Maintenez le bouton Flash enfoncé. L’appareil émet un flash après l’autre tant que la surface de contact avec la peau est entièrement en contact avec la peau. Après chaque flash, faites glisser l’appareil jusqu’à la zone suivante. Continuez à presser toute la surface de contact sur la peau.
Page 62
FRANÇAIS Phase d’entretien - Pour une peau durablement lisse, nous vous recommandons de renouveler les séances toutes les 4 à 8 semaines. La durée entre chaque séance peut varier selon la repousse des poils de chacun et également selon les différentes parties du corps. Si vos poils ont repoussé...
Page 63
être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement. Garantie et assistance Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/ support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Spécificités Modèle SC1982, SC1981 Taille du point d’impact...
Page 64
FRANÇAIS Modèle SC1982, SC1981 Sécurité en cours de fonctionnement Système de sécurité intégré pour em- pêcher tout flash involontaire. Capteur de couleur de peau pour empêcher l’utilisation de l’appareil sur une peau trop foncée. Taille de l’emballage 180 x 180 x 100 mm Poids du produit 200 g Adaptateur...
Page 65
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Page 66
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution J’ai appuyé Vous n’avez pas Veillez à insérer correctement la petite sur le bouton branché l’appareil fiche dans la prise de l’appareil. marche/arrêt/ correctement. Vérifiez que vous avez correctement intensité, mais branché l’adaptateur sur une prise secteur l’appareil ne fonctionnelle.
Page 67
Une erreur système s’est produite. Éteignez Prêt-à-flasher “/ l’appareil, débranchez-le, puis réessayez de avertissement l’allumer. Si le problème persiste, visitez couleur de peau www.philips.com/support ou contactez le et les voyants Service Consommateurs Philips. d’intensité sont tous allumés. Je ressens Vous n’avez pas Rasez les zones à...
Page 68
Misure di sicurezza Sistema di sicurezza integrato Philips Lumea Comfort ha un sistema di sicurezza integrato che protegge gli occhi. Questo sistema evita flash involontari quando l’apparecchio non è a contatto con la pelle. Sensore di rilevamento del colore della pelle...
Page 69
ITALIANO Non sono necessarie parti di ricambio, nessun costo nascosto Philips Lumea Comfort è dotato di una lampadina ad alte prestazioni che non richiede la sostituzione. Quest’ultima può generare oltre 100.000 flash di luce per mantenere risultati ottimali per oltre 5 anni*, risparmiando allo stesso tempo il denaro per la sostituzione di lampadine costose.
Page 70
ITALIANO Panoramica del prodotto (fig. 4) Pulsante on/off/intensità Spie di intensità Spia PRONTO Presa apparecchio Superficie di contatto con la pelle con sistema di sicurezza integrato Finestra di emissione della luce con filtro UV integrato Sensore di rilevamento del colore della pelle Pulsante per l’emissione flash Adattatore 10 Spinotto...
Page 71
ITALIANO - L’apparecchio non è destinato a bambine di età inferiore a 15 anni. Le ragazze di età compresa tra 15 e 18 anni possono utilizzarlo con il consenso e/o l’assistenza dei genitori o delle persone che ne fanno le veci. A partire da 19 anni è possibile utilizzare l’apparecchio liberamente.
Page 72
- Questo apparecchio è stato realizzato unicamente per l’epilazione in aree al di sotto degli zigomi. Non utilizzatelo per altri scopi. Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici. Controindicazioni, precauzioni e avvisi Controindicazioni Philips Lumea Comfort non è...
Page 73
ITALIANO Non utilizzate l’apparecchio: - In gravidanza o se allattate. - In caso la vostra pelle sia stata esposta alla luce solare intensa o se vi siete sottoposti ad abbronzatura artificiale nelle ultime 2 settimane. - In caso la vostra pelle sia naturalmente scura o nera. Come precauzione di sicurezza, il sensore per il rilevamento del colore della pelle integrato impedisce l’emissione di impulsi luminosi se la vostra pelle è...
Page 74
Se assumete farmaci con prescrizione o siete sottoposti a monitoraggio medico regolare a causa di una determinata condizione, consultate il vostro medico prima di utilizzare Philips Lumea Comfort. È necessario consultare il vostro medico anche se non siete sicuri che l’apparecchio sia adatto a voi.
Page 75
è scomparsa prima di cominciare il trattamento successivo. Possibili effetti collaterali Se utilizzate Philips Lumea Comfort seguendo le istruzioni, il rischio di effetti collaterali è ridotto. Leggete le sezioni sottostanti per maggiori dettagli sugli effetti che si possono verificare.
Page 76
ITALIANO - Lo scolorimento della pelle si verifica molto raramente. Si manifesta con una macchia più chiara o più scura rispetto all’area circostante. Questo potrebbe verificarsi se utilizzate un livello di intensità troppo elevato per il colore della vostra pelle. Se lo scolorimento non scompare entro 2 settimane, consultate un medico.
Page 77
Nota: quando i peli non ricrescono più, potete interrompere la rasatura. Colore della pelle ed intensità luminosa Philips Lumea Comfort offre cinque diversi livelli di intensità. Controllate sulla tabella sottostante il livello di intensità più adatto al colore della vostra pelle e dei peli.
Page 78
ITALIANO Esecuzione di un test cutaneo Prima di iniziare il vostro primo trattamento, eseguite un test cutaneo per stabilire il livello di intensità appropriato per ogni parte di corpo. Inserite lo spinotto nella presa dell’apparecchio e l’adattatore nella presa di corrente. Premete il pulsante on/off/intensità.
Page 79
ITALIANO Interrompete il test. Aspettate 24 ore e verificate la comparsa di eventuali reazioni cutanee. Se non compaiono reazioni cutanee, potete utilizzare l’ultimo livello di intensità usato nel test per il vostro prossimo trattamento di quella parte del corpo. Nota: se compare una reazione cutanea, attendete che questa scompaia.
Page 80
ITALIANO Premete il pulsante on/off/intensità una o più volte per scegliere il livello di intensità adatto per l’area da trattare e il colore della vostra pelle. Assicuratevi che la pelle nella zona da trattare sia pulita e asciutta e accuratamente depilata. Posizionate la superficie di contatto sulla pelle.
Page 81
ITALIANO Metodi di emissione dei flash Slide & Flash (Scorrimento ed emissione del flash) - Mantenete premuto il pulsante per l’emissione del flash.L’apparecchio rilascia un flash dopo l’altro finché la superficie di contatto rimane totalmente a contatto con la pelle. Subito dopo il flash, far scorrere l’apparecchio sulla zona successiva.
Page 82
ITALIANO Come ottenere risultati ottimali Primi due mesi - Dopo pochi trattamenti, è normale che i peli siano ancora visibili. (per ulteriori informazioni, consultate il capitolo “Introduzione”, sezione “Principio di funzionamento”). - Per rimuovere con successo tutti i peli ed evitare che il bulbo pilifero diventi di nuovo attivo, i trattamenti devono essere ripetuti ogni due settimane per i primi due mesi.
Page 83
- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non gettate l’apparecchio tra i rifiuti domestici quando non viene più utilizzato, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale. Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della garanzia internazionale.
Page 84
ITALIANO Specifiche Modello SC1982, SC1981 Dimensioni area 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²] Tecnologia utilizzata Luce pulsata Durata impulso 500 - 800 µsec Lunghezza d’onda 475 - 1200 nm Intensità della luce Max. 4 J/cm² Tempo di ricarica/Alimentazione Utilizzo continuo Tempo richiesto per il tratta- 11 minuti mento della parte inferiore della...
Page 85
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti del vostro paese.
Page 86
L’apparecchio presenta un errore di e le luci di inten- sistema. Spegnete l’apparecchio, disinse- sità sono tutte ritelo e provate ad accenderlo di nuovo. accese. Se il problema persiste, visitate il sito www.philips.com/support o contattate il Centro Assistenza Clienti Philips.
Page 87
ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Quando utilizzo Non avete È opportuno radere sempre le aree da l’apparecchio, rasato le aree trattare prima di utilizzare l’apparecchio. provo un dolo- da sottoporre al Se la rasatura provoca irritazioni cutanee, re intenso. trattamento. accorciate il più...
Page 88
NEDERLANDS Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/lumea. Beoogd gebruik Dit apparaat is bedoeld voor het verwijderen van ongewenst haar. Het zorgt ervoor dat het aantal haartjes dat na de behandeling teruggroeit, langdurig vermindert.
Page 89
NEDERLANDS Geen vervangingsonderdelen nodig, geen onverwachte kosten Philips Lumea Comfort is uitgerust met een hoog presterende lamp die niet hoeft te worden vervangen. Deze lamp kan meer dan 100.000 keer flitsen. Daardoor bent u in staat de resultaten meer dan 5 jaar* voortdurend in stand te houden en tegelijkertijd geld te besparen op dure vervangingslampen.
Page 90
NEDERLANDS Productoverzicht (fig. 4) Aan/uit/intensiteitsknop Intensiteitslampjes Waarschuwingslampje GEREED/huidskleur Apparaataansluiting Contactoppervlak met geïntegreerd veiligheidssysteem Lichtvenster met geïntegreerd UV-filter Huidskleursensor Flitsknop Adapter 10 Kleine stekker Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze zo nodig later te kunnen raadplegen.
Page 91
NEDERLANDS - Het apparaat is niet bedoeld voor kinderen jonger dan 15 jaar. Tieners tussen de 15 en 18 jaar kunnen het apparaat gebruiken met toestemming en/of hulp van de ouders of personen die ouderlijke zeggenschap over hen hebben. Volwassenen van 19 jaar en ouder kunnen het apparaat zonder beperkingen gebruiken.
Page 92
- Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer het ingeschakeld is. Schakel het apparaat na gebruik altijd uit. - Breng het apparaat altijd naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum voor onderzoek of reparatie. Reparatie door een onbevoegd persoon kan zeer gevaarlijke situaties opleveren voor de gebruiker.
Page 93
NEDERLANDS Contra-indicaties, voorzorgsmaatregelen en waarschuwingen Contra-indicaties Philips Lumea Comfort is niet voor iedereen geschikt. Lees het onderstaande zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. Gebruik het apparaat niet: - Als u zwanger bent of borstvoeding geeft. - Als uw huid gedurende de voorbije 2 weken is blootgesteld aan krachtig natuurlijk zonlicht of kunstmatige bruining.
Page 94
Philips Lumea Comfort gebruikt. Neem ook contact op met uw arts als u er niet zeker van bent of het apparaat geschikt is voor u.
Page 95
- Ga ten minste 2 weken voor de behandeling niet meer zonnebaden of onder een zonnebank. Een gebruinde huid bevat veel pigment en wanneer u de Philips Lumea Comfort gebruikt op de gebruinde huid neemt het risico op nadelige bijwerkingen en huidreacties toe.
Page 96
NEDERLANDS - Scheren of de combinatie van scheren en lichtbehandeling kan een droge huid en jeuk veroorzaken. Dit is een onschadelijke reactie die binnen enkele dagen verdwijnt. U kunt ter verkoeling een ijskompres of een nat washandje op het gebied leggen. Als de huid droog blijft, kunt u 24 uur na de behandeling een geurloze vochtinbrengende crème aanbrengen op het behandelde gebied.
Page 97
Opmerking: Wanneer de haren niet meer teruggroeien, kunt u stoppen met scheren. Huidskleur en lichtintensiteit Philips Lumea Comfort heeft vijf verschillende intensiteitsniveaus. Raadpleeg de onderstaande tabel om vast te stellen welk intensiteitsniveau geschikt is voor uw huid en haarkleur. “x” betekent dat het apparaat niet geschikt is voor u.
Page 98
NEDERLANDS Huidskleur / haar- Bei- Licht- Don- Zeer kleur bruin mid- ker- donker- deld bruin bruin en bruin donker- Zwart 1/2/3 Donkerbruin 1/2/3 Bruin 1/2/3 Donkerblond\licht- 1/2/3 bruin Wit/grijs/rood/licht- blond Een huidtest uitvoeren Voer voor uw eerste behandeling een huidtest uit om het geschikte intensiteitsniveau vast te stellen voor elk lichaamsdeel dat u wilt behandelen.
Page 99
NEDERLANDS Beweeg het apparaat naar een ander gebied en geef een flits op intensiteitsniveau 2 af. Verhoog het intensiteitsniveau steeds met een niveau bij het afgeven van elke volgende flits. Geef niet meer dan één flits af op dezelfde plek. Zorg ervoor dat het intensiteitsniveau niet het maximale intensiteitsniveau voor uw huidskleur overschrijdt (zie ‘Huidskleur en lichtintensiteit’...
Page 100
NEDERLANDS Druk op de aan/uit/intensiteitsknop. Het licht van intensiteitsniveau 1 gaat aan en de ventilator in het apparaat begint te lopen. Na ongeveer 1 seconde gaat het waarschuwingslampje GEREED/huidskleur branden. Dit betekent dat het apparaat klaar is om te flitsen. Druk een of meerdere keren op de aan/uit/ intensiteitsknop om het intensiteitsniveau te kiezen dat geschikt is voor het te behandelen gebied en uw...
Page 101
NEDERLANDS Druk op de flitsknop. De huidskleursensor controleert uw huidskleur. Als uw huidskleur een veilige behandeling toestaat, gaat het waarschuwingslampje GEREED/huidskleur uit. Het apparaat geeft een flits af op de huid en er klinkt een zachte klik. Opmerking: Als het apparaat geen flits afgeeft en het waarschuwingslampje GEREED/huidskleur knippert snel, dan is uw huidskleur te donker en kan deze niet veilig worden behandeld.
Page 102
NEDERLANDS Stap & flits - Laat de flitsknop los nadat het apparaat heeft geflitst. Plaats voor de volgende flits het apparaat op het gebied precies naast het vorige geflitste gebied. Zorg ervoor dat het contactoppervlak volledig op de huid is gedrukt. Deze ‘Stap &...
Page 103
NEDERLANDS Onderhoudfase - Om ervoor te zorgen dat uw huid glad blijft, raden wij u aan de behandeling elke 4 tot 8 weken te herhalen. De tijd tussen behandelingen kan variëren, afhankelijk van uw individuele haargroei en ook per lichaamsdeel. Als tussen de behandelingen te veel haren teruggroeien, verkort dan gewoon de tijd tussen de behandelingen.
Page 104
Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving. Garantie en ondersteuning Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, bezoek dan www.philips.com/support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad.
Page 105
NEDERLANDS Specificaties Model SC1982, SC1981 Afmetingen flitsgebied 0,9 x 3 cm [2,7 cm²] Gebruikte technologie IPL-technologie (Intense Pulsed Light) Pulsduur 500 - 800 µsec Golflengte 475 - 1200 nm Energieniveau Max. 4 J/cm² Oplaadtijd/voedingsbron Continue werking Benodigde behandeltijd onderbeen 11 minuten Veiligheid tijdens bediening Geïntegreerd veiligheidssysteem om onopzettelijk flitsen te voorkomen.
Page 106
Als u het probleem niet kunt oplossen met de informatie hieronder, ga dan naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neem contact op met het Consumer Care Centre in uw land.
Page 107
NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Ik heb op de aan/ U hebt het apparaat niet Zorg ervoor dat u de kleine uit/intensiteits- goed aangesloten. stekker goed in de aansluiting knop gedrukt, van het apparaat steekt en con- maar het apparaat troleer of u de adapter goed in wordt niet inge- het stopcontact hebt gestoken.
Page 108
Ga naar www.philips.com/support of neem contact met het Philips Consumer Care Centre als het probleem zich blijft voordoen. Bij het gebruik U hebt de te behan- Scheer de te behandelen ge-...