Tallas D-EBOOST 850/45 Instructions Pour L'installation Et La Maintenance page 40

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
ÍNDICE
1. APLICACIONES ......................................................................................................................................... 37
2. LÍQUIDOS QUE SE PUEDEN BOMBEAR ................................................................................................ 38
3. DATOS TÉCNICOS Y LÍMITES DE USO .................................................................................................. 38
4. GESTIÓN .................................................................................................................................................... 38
4.1
Almacenaje ........................................................................................................................................ 38
4.2
Transporte ......................................................................................................................................... 39
4.3
Peso y medidas ................................................................................................................................. 39
5. ADVERTENCIAS ....................................................................................................................................... 39
6. INSTALACIÓN ........................................................................................................................................... 39
7. CONEXIÓN ELÉCTRICA ........................................................................................................................... 39
8. PUESTA EN MARCHA .............................................................................................................................. 40
9. INTERFAZ ELECTRÓNICA DE GESTIÓN................................................................................................. 40
9.1 Características generales ..................................................................................................................... 40
9.1.1 Descripción de la pantalla: .............................................................................................................. 41
9.2 Descripción de las funciones ................................................................................................................ 42
9.2.1 Bomba ON/OFF (AUTO MODE, MANUAL MODE) ........................................................................ 42
9.2.2 Etapa de cebado ............................................................................................................................. 42
9.2.3 Reajuste de las alarmas .................................................................................................................. 43
9.2.4 Indicación de tensión ON/OFF ........................................................................................................ 43
9.2.5 Indicación de bomba On/off ............................................................................................................ 43
9.2.6 Indicación Alarmas .......................................................................................................................... 43
9.2.8 Protección contra las fugas (ANTI-LEAKAGE). .............................................................................. 43
9.2.9 Max pump on ................................................................................................................................... 43
9.2.10 Alarma sensor de presión ............................................................................................................. 43
9.3 Primer arranque .................................................................................................................................... 43
9.3.1 Test de los LED ............................................................................................................................... 43
9.3.2 Primer cebado ................................................................................................................................. 43
9.4 Operaciones normales con CUT-OUT inhabilitado (de fábrica)........................................................... 43
9.5 Operaciones normales con CUT-OUT habilitado ................................................................................. 44
10. PRECAUCIONES ..................................................................................................................................... 44
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA .............................................................................................................. 44
11.1 Limpieza del filtro de aspiración ......................................................................................................... 44
11.2 Limpieza de la válvula antirretorno (VA) ............................................................................................ 44
12. BÚSQUEDA DE AVERÍAS ...................................................................................................................... 44
13. GARANTÍA ............................................................................................................................................... 45
ADVERTENCIAS
Antes de proceder con la instalación, leer detenidamente esta documentación:
Antes de cada operación, desconectar la clavija. Está prohibido hacer funcionar la bomba en seco.
Proteger la electrobomba contra la intemperie.
No se pueden utilizar estas bombas en piscinas, estanques ni embalses con presencia de
personas, y
disolventes, etc.), según las normas de prevención de accidentes vigentes en materia.
sido diseñadas para un uso continuo, sino para los casos de emergencia durante un período
limitado. Antes de guardarlas se recomienda limpiarlas. Ver el capítulo "Mantenimiento y
Limpieza".
1. APLICACIONES
Bombas centrífugas con autocebado de chorro, con una gran capacidad de aspiración incluso con agua con gas. Indicadas
especialmente para la alimentación hídrica y presurización en casas de campo. Adecuadas para la pequeña agricultura
de huertos y jardines, situaciones de emergencia domésticas y bricolaje en general.
maniobrable, se utilizan como bombas portátiles para casos de emergencia, tales como la aspiración de agua de depósitos
o ríos.
tampoco para bombear hidrocarburos (gasolina, gasóleo, aceites combustibles,
ESPAÑOL
37
No han
Gracias a su forma compacta y

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

D-emulti 1000/40D-emulti 1000/45P1-850P1-1100P1-640P1-920

Table des Matières