Des contrôles de qualité permanents en garantissent une qualité constante à un très haut niveau. Le Kröber O2 est un concentrateur d'oxygène fiable qui est destiné à l'utilisation aussi bien dans les foyers et à domicile que dans les cliniques.
Kröber O2 Généralités 2 Généralités 2.1 Informations sur le mode d'emploi Le présent mode d'emploi décrit l'installation, la commande et la maintenance de l'appareil. Le respect des consignes de sécurité et instructions d'utilisation données est absolument nécessaire pour garantir un travail correct et en toute sécurité avec l'appareil.
Kröber O2 Généralités 2.3 Plaque signalétique La plaque signalétique du Kröber O2 se trouve à l'arrière de l'appareil au-dessus du filtre à corps étrangers. 2.4 Responsabilité et garantie Toutes les informations et remarques relatives à la commande, la maintenance et au nettoyage de l'appareil sont données en toute conscience sur la base de nos expériences et...
Kröber O2 Généralités 2.6 Explication des symboles Les informations techniques importantes relatives à la sécurité et à l'appareil sont identifiées dans le présent mode d'emploi par des symboles. Les instructions doivent impérativement être observées afin d'éviter les accidents ainsi que les préjudices corporels et dommages matériels.
Kröber O2 Généralités 2.7 Protection des droits d'auteur Le présent mode d'emploi doit être traité confidentiellement. Il doit être utilisé uniquement par les personnes dûment autorisées. La cession à des tiers nécessite le consentement écrit préalable du fabricant. Tous les documents sont protégés conformément à la loi sur les droits d'auteur.
Kröber O2 Sécurité 3 Sécurité Le présent chapitre donne une vue d'ensemble sur tous les aspects de sécurité importants pour le fonctionnement en toute sécurité et sans dérangement de l'appareil. Par ailleurs, les différents chapitres contiennent des consignes de sécurité concrètes, identifiées par des symboles, qui doivent être observées à...
La sécurité de fonctionnement de l'appareil n'est garantie qu'en cas d'utilisation conforme suivant les indications du mode d'emploi. Le Kröber O2 est destiné à l'utilisation exclusive dans le cadre d'une thérapie médicale pour alimentation supplémentaire en oxygène. Il peut être utilisé aussi bien dans les cliniques que dans les foyers et à...
Page 13
Kröber O2 Sécurité AVERTISSEMENT ! Danger d'effets secondaires ! Si, en cours de thérapie, vous constatez des effets secondaires ou des atteintes importantes à votre bien-être, veuillez consulter immédiatement votre médecin. AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie causé par l'oxygène ! L'oxygène est vital pour l'organisme, mais est, lorsqu'il est dans une concentration supérieure de quelques pour cent seulement à...
Page 14
Les champs magnétiques à la fréquence du secteur doivent correspondre aux valeurs typiques que l'on rencontre dans les bureaux et hôpitaux. ATTENTION ! Respecter l'écartement minimal ! L'entrée d'air du Kröber O2 se trouve à l'arrière de l'appareil, raison pour laquelle il faut observer ce qui suit : –...
Kröber O2 Sécurité – Le concentrateur d'oxygène Kröber O2 ne doit en aucun cas être utilisé à proximité immédiate d'autres appareils ou être empilé avec d'autres appareils. ATTENTION ! Eviter la surchauffe ! L'appareil est refroidi à l'air ; afin d'éviter la surchauffe, il ne doit par conséquent pas être placé...
4 Construction et fonctionnement 4.1 Description générale Le concentrateur d'oxygène Kröber O2 est optimisé pour l'alimentation en oxygène à domicile. Le concentrateur d'oxygène sépare par commande électronique l'oxygène de l'air ambiant et approvisionne l'utilisateur par l'intermédiaire de lunettes à nez en oxygène à...
Page 17
Kröber O2 Construction et fonctionnement 11 Couvercle rabattant pour compartiment de maintenance 12 Fusibles 13 Filtre d'entrée de l'appareil Fig. 4 : Couvercle rabattant pour compartiment de maintenance...
Kröber O2 Transport, emballage et stockage 6 Transport, emballage et stockage Lors du transport du Kröber O2, prière d'observer ce qui suit : – Expédier et transporter l'appareil uniquement dans l'emballage original. – L'appareil peut être transporté par exemple dans une voiture soit debout soit couché...
7.1 Avant l'assemblage Avant l'assemblage, vérifiez si tous les composants indispensables pour le fonctionnement correct de l'appareil sont présents. Appareil : • Appareil Kröber O2 • Manuel de l'utilisateur Fig. 5 : Etendue de la livraison 1 Autres composants :...
ATTENTION ! Garantir l'admission d'air ! Le concentrateur d'oxygène Kröber O2 ne doit en aucun cas être utilisé à proximité immédiate d'autres appareils ou être empilé avec d'autres appareils. Veillez à ce qu'il soit à une distance suffisamment grande des murs, etc. !
1 Brancher le cordon d'alimentation à une prise de courant mise à la terre selon les règles d'art. ATTENTION ! Le Kröber O2 est conçu uniquement pour fonctionnement dans un secteur de 230 Volt, 50 Hz. Fig. 8 : Cordon d'alimentation 2 Visser le raccord angulaire pour tuyau à...
Page 24
Fig. 11 : Montage de l'humidificateur AVERTISSEMENT ! Risque de trébuchement ! A l'arrière du Kröber O2 se trouve un dispositif d'enroulement pour le câble de raccordement au secteur. Il est recommandé de l'utiliser lorsqu'on n'utilise pas l'appareil, ce afin d'éviter qu'on y trébuche.
1 Brancher le cordon d'alimentation à une prise de courant mise à la terre selon les règles d'art. ATTENTION ! Le Kröber O2 est conçu uniquement pour fonctionnement dans un secteur de 230 Volt, 50 Hz. Fig. 12 : Cordon d'alimentation 2 Visser l'adaptateur à...
Page 26
Fig. 17 : Support d'humidificateur AVERTISSEMENT ! Risque de trébuchement ! A l'arrière du Kröber O2 se trouve un dispositif d'enroulement pour le câble de raccordement au secteur. Il est recommandé de l'utiliser lorsqu'on n'utilise pas l'appareil, ce afin d'éviter qu'on y trébuche.
Fonctionnement 8 Fonctionnement AVERTISSEMENT ! Danger pour la santé ! L'utilisation incorrecte du Kröber O2 peut causer des préjudices corporels et/ou dommages matériels graves. Il faut par conséquent impérativement mettre l'appareil en service conformément aux instructions du mode d'emploi et aux consignes de sécurité.
Fig. 20 : Lunettes à nez AVERTISSEMENT ! Danger de préjudices pour la santé ! Il est interdit de fumer pendant le fonctionnement du Kröber O2 ! L'oxygène ne doit EN AUCUN CAS être utilisé à proximité d'une flamme ouverte, d'étincelles, de pièces incandescentes, etc.
Kröber O2 Fonctionnement REMARQUE ! Jusqu'à 2 minutes peuvent s'écouler jusqu'à ce que le débit volumétrique réel corresponde à la valeur réglée. Si la sortie est fermée, la pression de sortie peut augmenter jusqu'à 0,7 bar. La température maximale de gaz à la sortie est au maximum supérieure de 6 degrés à...
Kröber O2 Fonctionnement 8.3.2 Catégories d'alarme Catégorie d'alarme / Description affichage ACL Alarme Température Haute priorité La température de service à l'intérieur du concentrateur est trop élevée. Contre-mesures : – Eteindre immédiatement l'appareil. – Contrôler si l'air peut entrer dans l'appareil sans obstacle.
Page 31
Alarme Panne de Haute priorité secteur L'alimentation en courant de l'appareil est coupée. Ceci entraîne la défaillance immédiate du Kröber O2 ! Contre-mesures Contrôler ce qui suit : – Le cordon d'alimentation est-il bien branché dans la prise de courant ? –...
Page 32
ACL Alarme Pénurie Priorité moyenne d'oxygène Le concentrateur d'oxygène Kröber O2 est équipé d'un capteur multifonctions qui surveille la concentration en oxygène de l'oxygène fourni. Si cette dernière est inférieure à 60%, une alarme de pénurie d'oxygène est déclenchée.
Page 33
Kröber O2 Fonctionnement Catégorie d'alarme / Description affichage ACL Alarme Système Haute priorité On est en présence d'un défaut du microprocesseur. Contre-mesures – Eteindre immédiatement l'appareil et informer le service après-vente. REMARQUE ! Pour des raisons de sécurité, la fourniture et la génération d'oxygène sont interrompus.
Kröber O2 Maintenance 9 Maintenance 9.1 Sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de choc électrique ! Avant le nettoyage de l'appareil, il faut l'éteindre et débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. 9.2 Généralités La propreté est indispensable pour le succès de l'oxygéno-thérapie à domicile. Il faut par conséquent respecter scrupuleusement les intervalles de nettoyage indiqués !
Si on utilise le « Kit pour humidification externe », il doit être nettoyé et désinfecté une fois par semaine. tous les 14 jours Nettoyer le Kroeber O2 avec un chiffon humide, puis le désinfecter. si nécessaire plus tôt toutes les 4 semaines Remplacer le filtre à...
Page 36
Après des infections, il est recommandé d'utiliser de nouvelles lunettes à nez afin d'éviter des réinfections. après des travaux de Nettoyer le Kroeber O2 avec un chiffon humide, puis maintenance le désinfecter. après des travaux de Eliminer les lunettes à nez et les remplacer par des maintenance lunettes neuves.
Après tout changement de patient, il faut éliminer l'humidificateur. Système à eau stérile Si on utilise le Kröber O2 avec un système à eau stérile, observer ce qui suit : – Il est interdit de nettoyer et de remplir de nouveau les systèmes à...
Page 38
Remplacer le filtre à 1 Enlever le couvercle/support du filtre à corps étrangers à corps étrangers l'arrière du Kröber O2. 2 Retirer le filtre à corps étrangers et installer un filtre neuf dans le support. 3 Remonter le couvercle du filtre à corps étrangers.
Jonction pour tuyau avec écrou à chapeau KRO2.05 Support pour humidificateur KRO2.06 Humidificateur remplissable KRO2.07 Lunettes à nez, 2 m KRO2.08 Lunettes à nez, 5 m KRO2.09 Filtre à corps étrangers pour Kröber O2 KRO2.10 Filtre d'entrée de l'appareil KRO2.11 Filtre à bactéries...
Directives et délaration de conformité - Compatibilité électromagnétique, émissions perturbatrices Le Kröber O2 est destiné à l'utilisation dans un environnement tel que décrit ci-dessous. L'exploitant du Kröber O2 doit veiller à ce qu'il soit utilisé dans un environnement qui y est conforme. Mesure des émissions Environnement Conformité...
Directives et délaration de conformité - Compatibilité électromagnétique, résistance au brouillage Le Kröber O2 est destiné à l'utilisation dans un environnement tel que décrit ci-dessous. L'exploitant du Kröber O2 doit veiller à ce qu'il soit utilisé dans un environnement qui y est conforme. Contrôle de Environnement Niveau de contrôle IEC...
Page 42
Niveau de conformité 60601 brouillage Directives Il est recommandé d'utiliser les appareils radio portables et mobiles à une distance du Kröber O2, y compris ses câbles, inférieure à l'écartement de sécurité recommandé qui est calculé selon l'équation correspondante pour la fréquence d'émission.
Page 43
à l'emplacement du Kröber O2 dépasse le niveau de conformité indiqué ci-dessus, le Kröber O2 doit être observé à chaque lieu d'utilisation pour s'assurer de son fonctionnement normal. Si on observe une performance inhabituelle, il peut s'avérer nécessaire de prendre des mesures supplémentaires, par exemple le changement d'orientation ou d'emplacement du Kröber O2.
Le Kröber O2 est destiné au fonctionnement dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations HF émises sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur du Kröber O2 peut aider à empêcher les perturbations électromagnétiques en respectant les écartements minimaux entre les installations de communication HF (émetteurs) portables et mobiles et le Kröber O2 comme recommandé...
Kröber O2 Appendice 11.2 Explication des symboles sur l'appareil Symbole Signification Attention, observer les instructions données dans le mode d'emploi. Pièce d'utilisation Type BF Classe de protection II Organisme désigné : TÜV Rheinland I / O Interrupteur Marche/Arrêt...
Page 47
Kröber O2 Index 12 Index accessoires..........39 effets secondaires......5, 13 accident ..........15 élimination..........10 afficheur ..........16 emplacement ......... 14 alarme............ 29 entrée d'air..........22 alimentation en oxygène......5 équipements de communication HF ..14 assemblage ........21, 23 explication des symboles......
Page 48
Kröber O2 Index risque d'incendie ........13 roulettes de guidage ......16 oxygène ..........13 sécurité ..........11 pièces de rechange........ 39 sécurité pendant la maintenance ... 34 plan de maintenance......35 stockage..........20 poignée ..........16 système à eau stérile ......37 propreté..........