Page 1
Owner’s manual Manuel du propriétaire Manual del propietario 22MF330B 19MF330B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 MODEL NUMBER SERIAL NUMBER A0170̲N0UH̲EN̲v1.indd 1 A0170̲N0UH̲EN̲v1.indd 1 2010/02/05 23:03:12 2010/02/05 23:03:12...
Page 2
If you have any questions, please visit our website at www. magnavox .com/support Quick Start Installation Installation Instalación Need help connecting this LCD TV ? Call us at 1-866-3 41-3738 Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD ?
Page 3
HD camcorder, game console, Blu-ray Disc player, HD game console caméscope haute défi nition, console de jeu, lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD cámara de video HD, consola de juegos, reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD SERVICE SERVICE TERMINAL...
Page 4
DVD recorder, cable receiver, satellite box Enregistreur DVD, décodeur câble, décodeur satellite Grabador DVD, receptor de cable, receptor de satélite DVD recorder O U T O U T Cable receiver/ Satellite box LC8(LCD)̲master draft̲QG̲EN̲v1.indd 3 LC8(LCD)̲master draft̲QG̲EN̲v1.indd 3 2010/02/05 13:35:43 2010/02/05 13:35:43...
Page 6
TV base and 3 bolts (M 4 x 12) Socle du téléviseur et 3 boulons (M 4 x 12) Base de TV y 3 pernos (M 4 x 12) If you have any questions, please visit our website at www. magnavox .com/support Quick Start Installation Installation Instalación...
Page 7
Mount base onto TV Montage du socle sur le téléviseur Acople la base al TV LC8(LCD)̲master draft̲QG̲EN̲v1.indd 6 LC8(LCD)̲master draft̲QG̲EN̲v1.indd 6 2010/02/05 13:35:47 2010/02/05 13:35:47...
Page 8
Connect the power and antenna or cable Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câble Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable Cable LC8(LCD)̲master draft̲QG̲EN̲v1.indd 7 LC8(LCD)̲master draft̲QG̲EN̲v1.indd 7 2010/02/05 13:35:48 2010/02/05 13:35:48...
Page 9
Use the remote control Utilisez la télécommande Uso del mando a distancia CURSOR AND OK KEYS Press ▲,▼ or ◄,► to navigate the TV menu. Press OK to confi rm selection. TOUCHES CURSEUR ET OK Appuyez sur ▲,▼ ou ◄,► pour naviguer dans le menu du téléviseur.
Page 10
Owner’s manual Manuel du propriétaire Manual del propietario 22MF330B 19MF330B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 MODEL NUMBER SERIAL NUMBER A0170̲N0UH̲EN̲v1.indd 1 A0170̲N0UH̲EN̲v1.indd 1 2010/02/05 23:03:12 2010/02/05 23:03:12...
Page 11
Return your Product Registration Card or register online at www.magnavox.com/support today to get the very most from your purchase. Registering your model with MAGNAVOX makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so don’t miss out. or register online at www.magnavox.com/support...
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment Read these instructions. 16. Tilt/Stability - All televisions must comply with recommended Keep these instructions. international global safety standards for tilt Heed all warnings. and stability properties of its cabinet design. Follow all instructions. •...
DECLARATION OF CONFORMITY Trade Name: MAGNAVOX Responsible Party: FUNAI CORPORATION, Inc. Model: 22MF330B / 19MF330B Address: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A. Telephone Number: 1-866-341-3738 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Standard Television Receiving Apparatus, Canada BETS-7 / NTMR-7 CAUTION : Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
• Fun-Link via HDMI Link Reducing the Brightness (HDMI Cable not Included) Fun-Link Options Fun-Link allows your other HDMI link devices (such as Magnavox DVD) to be controlled by the HDMI cable OPTIONAL SETTING connected to your TV. Main Menu • HDMI Input Autoprogram •...
Supplied Accessories Attaching the Base You must attach the base to the unit to have it as a table top Owner’s manual Quick Start unit. Be sure the front and rear of the base match the proper (1EMN26263) (1EMN26264) direction. Spread a thick and soft cloth over a table as shown.
English Control Panel ➠ POWER p. 15 2 CHANNEL +/ - ➠ p. 16 Press to select channels or move up ( + ) / down (–) through the main menu items. ➠ 3 MENU p. 19 4 VOLUME +/ - ➠...
Terminals Side Panel ➠ 8 HDMI 2 Input jack p. 10, 11 9 S-Video / Composite Video / Audio (L/R) Input jacks for VIDEO ➠ p. 12 TERMINAL 10 Headphone Audio Output jack Headphone connection for personal listening. Rear Panel HDMI 2 HDMI 2 ➠...
English Remote Control Function ➠ (power) p. 15 ➠ 2 SAP p. 17 ➠ 3 SOURCE p. 16 ➠ 4 FREEZE p. 16 Press to freeze screen image. ➠ 5 OK p. 15 ➠ 6 ▲/▼/◄/►(cursor) p. 15 ➠ 7 BACK p.
PREPARATION Connection to Cable Receiver or Satellite Box Use an HDMI or component video cables to connect the HDMI or the Component Video Input jacks of the unit to No supplied cables are used with these connections: the HDMI or the component video output jacks of the cable Please purchase the necessary cables at your local store.
English External Device Connection HDMI-DVI Connection Use an HDMI-DVI conversion cable to connect the unit to external video devices equipped with DVI output jack. HDMI Connection e.g.) audio cables HDMI connection offers the highest picture quality. HDMI transports high defi nition (High-Defi...
Page 21
S-Video Connection No supplied cables are used with these connections: S-Video connection offers good picture quality for video Please purchase the necessary cables at your local store. devices connected to the unit. If you connect to the unit’s S-Video Input jack, connect audio cables to the Audio L/R Input jacks right beside the Composite Video connector.
Page 22
English Digital Audio Output Connection PC Connection (for digital broadcasting only) This unit is equipped with a PC input jack. If you connect this If you connect this unit to an external digital audio device, you unit to your PC, you can use this unit as a PC monitor. can enjoy multi-channel audio like 5.1ch digital broadcasting Use an VGA cable for this connection and it requires stereo sound.
Plug In the AC Power Cord Make sure that the AC power cord must be plugged to an AC outlet after all the necessary connections are completed. rear of this unit c o m p l e t e d . AC power cord AC outlet Caution:...
English Use ◄/► to select the desired location setting, then These operations are accessible by remote control. press OK. Some may also be accessible by controls on the main unit. Initial Setup Select “Retail” or “Home” for your location. Initial Setup This section will guide you through the unit’s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu Home...
WATCHING TV Sleep Timer can be set to automatically turn off the unit after an incremental period of time. Press SLEEP repeatedly to change the amount of time (increases Sleep 120min. the time by 30 minutes up to 120 minutes) until shut off. Press SLEEP once to call up the display for checking the remaining time.
English TV Screen Display Mode 5 types of display modes can be selected when the broadcasting station is sending 16:9 or 4:3 video signal. And 3 types of display modes can be selected for PC input signal. Press FORMAT repeatedly to switch the TV aspect ratio. For 16:9 video signal Normal displays a 16:9 picture at its original size.
2 program guide To enjoy Fun-Link, verified and recommended devices ( The program guide added to broadcasting are as follows; information is displayed to a maximum of 4 lines.) MAGNAVOX SYLVANIA 3 broadcast station NB530MGX NB530SLX 4 channel number...
English OPTIONAL SETTING Autoprogram If you switch wires (e.g. between antenna and CATV) or if you move the unit to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV channels you deleted, it is recommended Main Menu to use Autoprogram to perform a new channel search.
Channel List Add Channels The channels selected here can be skipped when selecting the This function lets you add the channels that were not added channels using CH + / – . by the autoprogram due to reception conditions at the initial Those channels can still be selected with the Number buttons.
English Antenna Confi rmation Language Selection You can choose English, Spanish, or French as your on-screen ATSC language. This function lets you check the digital signal strength of each channel. Press MENU to display the main menu. Press MENU to display the main menu. Use ▲/▼...
Picture Adjustment Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness, Color Temperature You can adjust picture mode, or customize the picture quality as your preference. You can only adjust the following options when you set to [Personal] in [Smart Picture ]. Use ▲/▼ to select the Before you begin: desired setting, then use ◄/►...
English Sound Adjustment TV Speakers Select the audio output from the unit’s speakers, or not. You can adjust the sound mode, equalizer and some other If your amplifi er is HDMI link function compatible and sound functions. connected by an HDMI cable to this unit, some sound operations such as volume up can be changed by using Before you begin: this unit’s remote control.
Closed Caption A. Caption Service A. Caption Service You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or Use ▲/▼ to select [Caption Service], then press OK. descriptions displayed on-screen. Use ▲/▼...
Page 34
English B. Digital Caption Service B. Digital Caption Service C. Caption Style C. Caption Style ATSC ATSC In addition to the basic closed caption, DTV has its own closed You can change the caption style such as font, color or size, caption called digital caption service.
Page 35
Font Style Background Opacity Closed Caption Closed Caption Closed Captioning font style Background opacity of the can be changed as illustrated. displayed caption can be switched as illustrated. Solid Flash Translucent Transparent Font Size Edge Color Closed Caption Closed Caption Font size of the displayed Edge color of the displayed caption can be switched as...
English Child Lock A. Channel Lock A. Channel Lock Child lock reads the ratings for programs, then denies access Particular channels or external input modes can be invisible in to the programs which exceed the rating level you set. With this function.
Page 37
C. Setting TV ratings C. Setting TV ratings D. Change PIN D. Change PIN Although the default PIN code (0000) is supplied with the unit, Use ▲/▼ to select [US TV Ratings Lock] k k , then press OK. you can set your own PIN code. Use ▲/▼...
English PC Settings Clock, Phase This function lets you adjust the PC screen position, clock and Use ◄/► to adjust [Clock] setting to stabilize phase during PC input. the PC screen and [Phase] setting to improve the clarity of the PC screen. Press MENU to display the main menu.
Fun-Link Auto TV On This unit will turn on detected when the power on signal This function allows you to operate the linked functions is sent from your connected Fun-Link device. between our brand devices with a Fun-Link feature and this Use ▲/▼...
English Energy Saving Mode Current Software Info You can set whether the power consumption is saved or not. This function shows what version of the software currently used. Press MENU to display the main menu. Press MENU to display the main menu. Use ▲/▼...
TROUBLESHOOTING Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart and all connections once before calling for service. Symptom Remedy • Make sure the AC power cord is plugged in. •...
Page 42
English Symptom Remedy • When the capabilities of the unit exceed the capabilities of the digital broadcasting, the You see "noise" or "trash" on the signal will be increased to match the capabilities of the display of the unit. This may cause screen.
Question Answer • Check the antenna or cable connection to the main unit. • Check the batteries of the remote control. • Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the remote control. • Test the signal output. If OK, then possible infrared sensor trouble. ➠...
English INFORMATION Glossary Maintenance ATSC Cabinet Cleaning Acronym that stands for Advanced Television Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards. • Wipe the front panel and other exterior surfaces of the Aspect Ratio unit with a soft cloth immersed in lukewarm water and The width of a TV screen relative to its height.
English LIMITED WARRANTY NINETY ( 90 ) DAY LABOR / ONE ( 1 ) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth mission, or (d) if any serial number has been removed or defaced, below.
Page 47
Owner’s manual Manuel du propriétaire Manual del propietario 22MF330B 19MF330B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 MODEL NUMBER SERIAL NUMBER A0170̲N0UH̲EN̲v1.indd 1 A0170̲N0UH̲EN̲v1.indd 1 2010/02/05 23:03:12 2010/02/05 23:03:12...
Page 48
Renvoyez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne aujourd’hui sur le site www.magnavox.com/support pour profiter au mieux de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfi ces avantageux énumérés ci-dessous, alors ou enregistrez-vous en ligne sur le site n’hésitez pas.
Page 49
Français INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation À Lire ces instructions. 16. Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent se Garder ces instructions. soumettre aux normes de sécurité d’ensemble internationales Tenir compte de tous les avertissements. recommandées en matière de basculement et de stabilité...
Page 50
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nom Commercial : MAGNAVOX X Personne Responsable : FUNAI CORPORATION, Inc. Modèle : 22MF330B / 19MF330B Adresse : 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A. Numéro de Téléphone : 1-866-341-3738 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7 ATTENTION : Il y a danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement.
Page 51
(Câble HDMI Vendu Séparément) Menu Principal Fun-Link permet à vos autres appareils connectés via une Programmation Auto liaison HDMI (lecteur DVD Magnavox, par exemple) d’être contrôlés par le câble HDMI relié à votre téléviseur. Liste Chaînes • Entrée HDMI Ajouter Chaînes •...
Accessoires Fournis Fixation de la Base Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous Manuel du propriétaire Démarrage Rapide devez le fi xer sur sa base. Assurez-vous que la base est bien (1EMN26263) (1EMN26264) orientée dans la bonne direction. Étendez un linge épais et doux sur une table tel qu’indiqué...
Français Panneau de Commande ➠ POWER p. 15 2 CHANNEL +/ - ➠ p. 16 Appuyez pour sélectionner les chaînes ou pour vous déplacer vers le haut ( + ) / bas (–) dans les options du menu principal. ➠ 3 MENU p.
Bornes Panneau Latéral ➠ 8 Prise d’Entrée HDMI 2 p. 10, 11 9 Prises S-Vidéo / Vidéo Composite / Audio (G/D) ➠ pour VIDEO p. 12 10 Prise Écouteurs Permet de raccorder un casque pour pouvoir écouter TERMINAL vos émissions sans gêner votre entourage. HDMI 2 HDMI 2 Panneau Arrière...
Français Boutons de la Télécommande ➠ (marche) p. 15 ➠ 2 SAP p. 17 ➠ 3 SOURCE p. 16 ➠ 4 FREEZE p. 16 Appuyez sur cette touche pour geler l’image affichée sur l’écran. ➠ 5 OK p. 15 ➠ 6 ▲/▼/◄/►(curseur) p.
PRÉPARATION Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Utilisez un câble HDMI ou vidéo composante pour raccorder Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : les prises d’Entrée HDMI ou Vidéo Composante de l’appareil Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. aux prises de sortie HDMI ou vidéo composante du décodeur Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI câble / satellite.
Français Connexion d’un Appareil Externe Connexion HDMI-DVI Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour raccorder Connexion HDMI l’appareil aux appareils vidéo externes équipés d’une prise de sortie DVI. La connexion HDMI permet d’obtenir une image de meilleure qualité. ex.) La connexion HDMI permet (High-Defi...
Page 58
Connexion S-Vidéo Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : La connexion S-Vidéo offre une bonne qualité d’image pour Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. les appareils vidéo raccordés á l’appareil. Si vous branchez un périphérique sur la prise d’Entrée S-Vidéo de l’appareil, branchez des câbles audio sur les prises d’Entrée Connexion Vidéo à...
Page 59
Français Connexion de Sortie Audio Numérique Connexion PC (pour le contenu diffusé en numérique uniquement) Cet appareil est équipé d’une prise d’entrée PC. En raccordant Si vous connectez l’appareil à un appareil audio numérique cet appareil à votre PC, vous pouvez l’utiliser comme moniteur externe, vous pourrez profi...
Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur Ne branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale qu’après avoir effectué tous les branchements nécessaires. arrière de l’appareil cordon d’alimentation secteur prise murale Attention : • Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale alimentée par une tension supérieure à...
Français Sélectionnez le paramètre région de votre choix à l’aide Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent du ◄/►, et appuyez sur OK. aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Configuration initiale Sélectionnez “Magasin” ou “Maison” comme emplacement. Installation Initiale Cette section vous guide à...
REGARDER LA TÉLÉVISION Minuterie de Sommeil peut être réglée de manière à éteindre automatiquement l’appareil après un laps de temps donné. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour modifi er le temps qui doit s’écouler avant Sommeil 120min. que le téléviseur ne s’éteigne (augmente la durée de 30 minutes jusqu’à 120 minutes). Appuyez une fois sur SLEEP pour affi...
Français Mode d’Affi chage sur Écran de Télévision 5 types de modes d’affi chage peuvent être sélectionnés lorsque la station de diffusion envoie un signal vidéo 16 :9 ou 4:3. Et 3 types de modes d’affi chage peuvent être sélectionnés pour un signal d’entrée PC. Appuyez plusieurs fois sur FORMAT pour changer le rapport de format du téléviseur.
4 numéro de chaîne permettant de profiter de Fun-Link sont les suivants ; 5 langue audio (ATSC) / mode audio (NTSC) [Changement du Mode Audio] ➠ p. 17 MAGNAVOX SYLVANIA 6 nombre réel de lignes de balayage et mode de NB530MGX...
Français CONFIGURATION Programmation Auto OPTIONNELLE Si vous changez de mode de connexion au réseau (ex. vous remplacez le câble d’antenne par la télévision par câble), ou si installez l’appareil dans une autre région après avoir procédé à la configuration initiale, ou bien si vous restaurez les chaînes du réseau numérique que vous avez effacées, il est recommandé...
Liste Chaînes Ajouter Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas sélection de la chaîne via la touche CH + / −. été ajoutées par le balayage automatique des chaînes en raison Ces chaînes restent accessibles à...
Français Vérifi cation de l’Antenne Sélection de la Langue Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français ATSC comme langue de menu sur écran. numérique de chaque chaîne. Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. Utilisez ▲/▼...
Réglage de l’Image Luminosité, Contraste, Couleur, Teinte, Netteté, Température couleur Vous pouvez régler le mode d’image ou personnaliser la Vous ne pouvez régler que les options lorsque qualité de l’image selon vos préférences. [Préférentiel] est réglé sur [Smart image ]. Utilisez ▲/▼ pour sélectionner le réglage de votre choix, puis utilisez Avant de commencer : ◄/►...
Français Réglage de Son Haut-parleurs du téléviseur Sélectionnez la sortie audio des enceintes de l’appareil Vous pouvez régler le mode sonore, l’égaliseur et d’autres ou non. Si votre amplifi cateur est compatible HDMI et options sonores. connecté à cet appareil au moyen d’un câble HDMI, Avant de commencer : certains réglages sonores (augmentation du volume, Vous devez sélectionner le paramètre [Maison] dans [Région].
Sous-titres A. Service Sous-titrage A. Service Sous-titrage Vous pouvez afficher les sous-titres des émissions de télévision, des films et des nouvelles. Les sous-titres désignent le texte Utilisez ▲/▼ pour sélectionner [Service sous-titrage], et des dialogues ou les descriptions qui s’affichent à l’écran pour appuyez sur OK.
Page 71
Français B. Service Sous-titrage Num B. Service Sous-titrage Num C. Style des Sous-titres C. Style des Sous-titres ATSC ATSC Outre les sous-titres codés de base, le téléviseur numérique Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par possède ses propres sous-titres codés appelés service de sous- exemple la police de caractères, la couleur, la taille, etc.
Page 72
Style police Couleur bord Sous-titre Sous-titre Le style des caractères des La couleur des bords des sous-titres affi chés peut être sous-titres affi chés peut être Blanc modifi é tel qu’indiqué dans modifi ée tel qu’indiqué dans Noir l’illustration. l’illustration. Rouge Vert Bleu...
Français Verrouillage A. Verrouillage de Chaîne A. Verrouillage de Chaîne Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure spécifiques peuvent être invisibles lorsque cette fonction est au niveau que vous avez spécifi...
Page 74
C. Verrou qualif. US TV C. Verrou qualif. US TV Remarque • Les cotes secondaires barrées apparaissent à côté de la catégorie de cote principale dans le menu [Verrou qualif. US TV]. Utilisez ▲/▼ to select [Verrou qualif. US TV], et appuyez •...
Français Réglages PC Horloge, Phase Utilisez ◄/► pour régler les paramètres [Horloge] et Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran [Phase] : ils vous permettront respectivement de stabiliser du PC, l’horloge et la phase pendant la réception d’un signal l’écran PC et d’améliorer sa netteté.
Fun-Link Marche automatique téléviseur Cet appareil s’allume lorsqu’il détecte un signal de mise Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphériques sous tension envoyé par l’un des périphériques Fun-Link connectés. Utilisez ▲/▼ pour sélectionner le réglage de de notre marque dotés de la fonction Fun-Link lorsqu’ils sont votre choix, et appuyez sur OK.
Français Mode Économie d’Énergie Info Logiciel Actuel Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation Cette fonction indique la version du logiciel actuellement électrique. utilisée. Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. Appuyez sur MENU pour quitter le menu principal. Utilisez ▲/▼...
DÉPANNAGE Guide de Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce manuel, vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions avant d’appeler pour une demande de réparation. Symptôme Solution • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché. •...
Page 79
Français Symptôme Solution • L’appareil reçoit peut-être des interférences causées par des appareils électriques, des L’image est déformée ou vous automobiles, des motocyclettes ou des éclairages fl uorescents. entendez un son inhabituel. • Déplacez l’appareil pour vérifi er si des interférences sont bien la cause du problème. •...
Foire aux Questions (FAQ) Question Réponse • Vérifi ez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Vérifi ez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande.
Français INFORMATION Entretien Nettoyage du Boîtier Glossaire • Essuyez le panneau avant et les autres surfaces extérieures de l’appareil avec un chiffon doux trempé dans l’eau tiède ATSC et essoré. « • N’utilisez jamais un solvant ou de l’alcool. Ne pulvérisez Il s’agit d’un acronyme pour Comité...
Français GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- application ou à...
Page 84
Owner’s manual Manuel du propriétaire Manual del propietario 22MF330B 19MF330B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 MODEL NUMBER SERIAL NUMBER A0170̲N0UH̲EN̲v1.indd 1 A0170̲N0UH̲EN̲v1.indd 1 2010/02/05 23:03:12 2010/02/05 23:03:12...
Page 85
Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox.com/support hoy mismo para aprovechar al máximo su compra. Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos benefi cios que se o regístrese en línea en indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto...
Page 86
Español INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones antes de utilizar el equipo Lea estas instrucciones. 16. Inclinación y estabilidad - Todos los televisores deben Guarde estas instrucciones. cumplir las normas de seguridad globales internacionales Tenga en cuenta todas las advertencias. recomendadas relacionadas con las propiedades de inclinación Siga todas las instrucciones.
Page 87
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre Comercial: MAGNAVOX X Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc. Modelo: 22MF330B / 19MF330B Dirección: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A. Número Telefónico: 1-866-341-3738 Este aparato digital de clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Aparato receptor de televisión estándar, Canadá BETS-7 / NTMR-7 AVISO: Si la pila se sustituye incorrectamente existe el riesgo de que se produzca una explosión.
Page 88
• Fun-Link a través de Vínculo HDMI (Cable HDMI no Incluido) Opciones de Fun-Link Fun-Link permite que sus otros dispositivos con vínculo HDMI (como Magnavox DVD) se puedan controlar AJUSTE OPCIONAL mediante el cable HDMI conectado a su TV. Menú Principal •...
Accesorios Suministrados Acoplamiento de la Base Debe acoplar la base a la unidad para utilizarla como unidad Manual del propietario Inicio Rápido de sobremesa. Asegúrese de que la parte delantera y trasera (1EMN26263) (1EMN26264) de la base están colocadas en la dirección correcta. Extienda un paño grueso y suave encima de la mesa como se indica en la imagen.
Español Panel de Control ➠ POWER p. 15 2 CHANNEL +/ - ➠ p. 16 Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba ( + ) / abajo (–) por los elementos del menú principal. ➠ 3 MENU p. 19 4 VOLUME +/ - ➠...
Terminales Panel Lateral ➠ 8 Toma de Entrada HDMI 2 p. 10, 11 9 Toma de Entrada de S-Video / Vídeo Compuesto / Audio (I/D) para VIDEO ➠ p. 12 TERMINAL 10 Toma de Auriculares Conexión de auriculares para escucha personal. Panel Trasero HDMI 2 HDMI 2...
Español Función de Mando a Distancia ➠ (energía) í í p. 15 ➠ 2 SAP p. 17 ➠ 3 SOURCE p. 16 ➠ 4 FREEZE p. 16 Presione para congelar la imagen en pantalla. ➠ 5 OK p. 15 ➠ 6 ▲/▼/◄/►(cursor) p.
PREPARACIÓN Conexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite Utilice un cable HDMI o de vídeo por componentes para conectar las tomas de Entrada de Vídeo por Componentes En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: o de HDMI de la unidad a las tomas de salida de vídeo por Deberá...
Español Conexión de Dispositivo Externo Connexion HDMI-DVI Si su dispositivo de vídeo tiene una toma de salida DVI, utilice un cable conversor HDMI-DVI para esta conexión. Conexión HDMI p. ej.) La conexión HDMI ofrece la máxima calidad de imagen. cable de audio HDMI es una interfaz que (High-Defi...
Page 95
Conexión de S-Video Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: La conexión S-Video ofrece una buena calidad de imagen para Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si lo conecta a la toma de Entrada de S-Video de la unidad, conecte los cables de audio a las tomas de Entrada de Audio I/D Conexión de Vídeo en Componentes bajo al conector de Vídeo Compuesto.
Page 96
Español Conexión de Salida de Audio Digital Conexión de PC Esta unidad viene equipada con una toma de entrada de PC. (solamente para la emisión digital) Si conecta esta unidad a su PC, puede utilizar esta unidad Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo, como un monitor de PC.
Enchufe el Cable Alimentador de CA Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de CA, después de que todas las conexiones necesarias estén completas. parte trasera de la unidad cable de alimentación de CA toma de CA Precaución: •...
Español Utilice ◄/► para seleccionar la locación deseada, y Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas presione OK. también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Ajuste inicial Seleccione para su ubicación “Tienda” o “Casa”. Confi...
PARA VER LA TELEVISIÓN Temporizador de Apagado se puede ajustar para que la unidad se apague automáticamente al cabo de un tiempo incremental. Presione SLEEP repetidamente para cambiar el tiempo que debe transcurrir Reposar 120min. hasta el apagado (incrementa el tiempo en 30 minutos hasta 120 minutos). Presione SLEEP una vez para ver el tiempo restante.
Español Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Se pueden seleccionar 5 tipos de modos de visualización cuando la emisora emite señales de vídeo de 16:9 o 4:3. Y se pueden seleccionar 3 tipos de modos de visualización para señales de entrada de PC. Presione FORMAT repetidamente para cambiar la relación del aspecto del televisor.
Se muestra un máximo de 4 líneas.) Para disfrutar de Fun-Link, se recomiendan los aparatos 3 emisora verificados siguientes; 4 número de canal MAGNAVOX SYLVANIA 5 idioma de audio (ATSC) / modo de audio (NTSC) NB530MGX NB530SLX ➠...
Español AJUSTE OPCIONAL Sintonización Automática Si cambia los cables (p.ej. entre antena y CATV) o si desplaza la unidad a otra zona distinta después de haber realizado la confi guración inicial, o si recupera los canales de DTV que borró, se Menú...
Lista de Canales Agregar Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se Esta función le permite añadir los canales que no fueron realice la selección de canales usando CH + / −.Todavía podrán añadidos durante la Sintonización automática debido a las seleccionarse esos canales con los Botones numéricos.
Español Confi rmación de la Antena Selección de Idioma Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla. ATSC Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. Presione MENU para visualizar el menú principal. Utilice ▲/▼...
Ajuste de Imagen Claridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez, Temperatura color Puede ajustar el modo de imagen o personalizar la calidad de Las opciones siguientes sólo se pueden ajustar si imagen según sus preferencias. anteriormente ha seleccionado [Personal] en [ Ajustes imagen].
Español Ajuste de Sonido Altavoces TV Selecciona o no la salida de audio a través de los Puede ajustar el modo de imagen o personalizar la calidad de altavoces de la unidad. Si el amplifi cador es compatible imagen según sus preferencias. con las funciones de vínculo HDMI y está...
Subtítulo Cerrado A. Servicio de Subtítulos A. Servicio de Subtítulos Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto Utilice ▲/▼ para seleccionar [Servicio de subtítulos], y de diálogo o descripciones mostradas en la pantalla. presione OK.
Page 108
Español B. Servicio Digital de Subtítulos B. Servicio Digital de Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos ATSC ATSC Además del subtitulado opcional básico, DTV posee su propio Puede cambiar el estilo de subtitulado, p.ej. fuente, color o subtitulado llamado digital caption service.
Page 109
Estilo fuente Opacidad fondo Subtítulo cerrado Subtítulo cerrado El estilo de fuente de los La opacidad de fondo del subtítulos puede modifi carse subtítulo mostrado puede como sigue. cambiarse como sigue. Rellena Destello Translucida Transparente Tamaño fuente Color borde Subtítulo cerrado Subtítulo cerrado El tamaño de fuente del El color del borde del...
Español Bloqueo Infantil A.Bloqueo de Canales A.Bloqueo de Canales Bloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso Con esta función puede hacer desaparecer modos de a los programas que excedan el nivel de rating prefi jado. Con esta entradas externas o canales específicos.
Page 111
C. Aj. clasif. TV C. Aj. clasif. TV Nota • Las subcategorías bloqueadas aparecerán junto a la categoría de clasifi cación principal en el menú [Niveles bloqueo US TV]. Utilice ▲/▼ para seleccionar [Niveles bloqueo US TV], y • No podrá bloquear una subcategoría (D, L, S o V) si la clase principal está presione OK.
Español Ajustes de PC Reloj, Fase Utilice ◄/► para fi jar los ajustes [ ] a fi n Reloj Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla del PC, de estabilizar la pantalla del PC y los ajustes [ ] para Fase la hora y la fase, durante la entrada de PC.
Fun-Link Encendido automático del TV La unidad se encenderá al ser detectada por la señal de Esta función le permite controlar las funciones vinculadas entre los encendido enviada desde el dispositivo Fun-Link conectado. dispositivos de nuestra marca con función Fun-Link y esta unidad a Utilice ▲/▼...
Español Modo de Ahorro de Energía Información Actual del Software Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no. Esta función muestra la versión del software que está utilizando actualmente. Presione MENU para visualizar el menú principal. Presione MENU para visualizar el menú principal. Utilice ▲/▼...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución • Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté conectado. •...
Page 116
Español Síntoma Solución • Cuando las capacidades de la unidad sean superiores a las de la emisión digital, En la pantalla se visualiza “ruido” aumentará la señal para equiparse a las capacidades de visualización de la unidad. o “impureza”. Esto podría producir ruido o impureza. Marcas de diferente color en la •...
Preguntas Frecuentes Question Réponse • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia.
Español INFORMACIÓN Glosario Mantenimiento ATSC Limpieza del Mueble Acrónimo de Comité de sistemas avanzados de televisión y el nombre de unas normas de emisión digital. • Limpie el panel delantero y otras superfi cies exteriores del Código Id. la unidad con un trapo suave inmerso en agua templada y Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las bien escurrido.
GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.