Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43

Liens rapides

D4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PURE Evoke D4

  • Page 3 ENGLISH Thank you for choosing Evoke D4. This manual will get you up and running in no time and explains how to make the most of Evoke D4’s great features. If you need additional help with topics not covered in this manual, please visit the Pure support pages at support.pure.com.
  • Page 4 10. Fit the mains adapter to an easily accessible socket, located near the radio and ONLY use the mains power adapter supplied by Pure (model number ZDD090150, ZDD090150BS or ZDD090150AU). 11. Always switch the radio off and disconnect it from mains power before inserting or removing a ChargePAK.
  • Page 5: Table Des Matières

    Contents Introduction Front panel controls Rear connectors Remote control Getting started Changing digital radio stations Changing FM radio stations Pausing and controlling scrolling text 10 Storing and selecting presets To quick-store a station to a preset button (1–4) To store a station to the preset list (1–15) To recall a preset when listening to digital radio or FM radio 11 Setting the alarm &...
  • Page 6: Introduction

    Introduction Front panel controls SnoozeHandle Tap to snooze the alarm Volume dial Adjust and mute Select dial volume (see Turn and press to browse page 6) and select radio stations (see page 8), select and adjust menu options or Volume Select pause and control scrolling text (see page 9)
  • Page 7: Rear Connectors

    Rear connectors 9V DC Aux in Connect to supplied 3.5 mm stereo Analogue stereo Mini-B type USB mains adapter only headphone socket input for iPod, connector for MP3 player, etc upgrades only Remote control Standby Switch the radio between standby or off if a ChargePAK is fitted (see page 17) Volume Increase and...
  • Page 8 Auxiliary Input BBC Radio 2 Muted BBC Radio 6Music charging Adjusting and muting the volume Turn the Volume dial or press the Volume buttons on the remote to increase or decrease the volume. Press the Volume dial to mute. Volume Volume Volume Changing source...
  • Page 9: Getting Started

    BBC Radio 2 Now tuning... Talking to the people wh Autotune Language Deutsch Getting started Quick set up Note: If you have a ChargePAK F1 rechargeable battery (sold separately) fit it now before plugging in Evoke. See page 17 for more information. •...
  • Page 10: Changing Digital Radio Stations

    Station list BBC Radio 6Music BBC Radio 6Music Now playing: Race For T 87.50MHz FM Searching... > Changing digital radio stations Using the front panel controls Turn the Select dial left or right to browse through the list of available digital stations. Push the Select dial to change the station.
  • Page 11: Pausing And Controlling Scrolling Text

    BBC Radio 6Music BBC Radio 6Music Playing: Race For Th Now playing: Race For T BBC Radio 6Music Prize by Flaming Lips Pausing and controlling scrolling text Using the front panel controls When ‘Scrolling text’ information is displayed in either digital or FM radio, push the Select dial to pause the scrolling text.
  • Page 12: Storing And Selecting Presets

    BBC Radio 6Music Preset 06 Now playing: No Cars G Preset empty Preset 10 Preset empty Preset 1 stored Preset 10 stored Preset 10 DR theJazz theJazz Now: Remember by Ha Storing and selecting presets Store up to 15 digital and 15 FM radio stations for quick access. To quick-store a station to a preset button (1–4) Tune to the digital or FM radio station you want to store.
  • Page 13: Setting The Alarm & Timers

    22:45 08:30 Alarm 1 Setup Alarm time 08:00 Alarm volume Alarm repeat Daily Alarm source Alarm saved Alarm FM Last listened 08:30 Setting the alarm & timers Setting an alarm Evoke has two alarms which can switch the radio on and tune to a digital or FM radio station or sound an alarm tone.
  • Page 14: Changing The Alarm Snooze Time

    08:30 Set snooze time 5 minutes Set sleep time Timers cleared 45 minutes Timers cleared Changing the alarm snooze time Press Menu. Turn and press the Select dial to choose ‘Clock’. Turn and press the Select dial to choose ‘Set snooze time’. Turn and press the Select dial to change the snooze time between 1 and 59 minutes.
  • Page 15: Options And Settings

    Options and settings Digital radio settings Autotune You can use the autotune function to automatically scan for new digital radio stations and remove inactive ones. Note: Autotune is only available when you have selected ‘Digital radio’ as the radio source. To carry out an autotune: Press Menu.
  • Page 16: General Settings

    Software updates for your Evoke may be made available in the future. If you register your product and include a valid e-mail address you will receive notification of software updates (register at www.pure.com/ register). Alternatively, visit http://support.pure.com at any time to check for available software updates.
  • Page 17: Clock Settings

    Clock settings Setting the time and date The time and date on Evoke are automatically set by the FM or digital radio signal. If the time/date does not update automatically, you can manually set it using this option. Note: Any time or date updates received by an FM or a digital broadcast will override manual settings, if clock synchronization is enabled (see below for more information).
  • Page 18: Display Settings

    Display settings Adjusting the display You can adjust the brightness and time-out duration of the display for when the unit is switched on and in standby. To change display options: Press Menu, scroll to ‘Display settings’ and push the Select dial. Now choose either ‘Active’...
  • Page 19: Using A Chargepak F1

    Important: Evoke can only be powered with a Pure ChargePAK F1 and is not compatible with any other batteries, either disposable or rechargeable, or any other ChargePAK model.
  • Page 20: Help And Specifications

    Help and specifications Secondary and inactive stations (<</>>) Secondary digital radio services Some stations have accompanying secondary services which provide extra information or alternative content and may only be broadcast at certain times. If a station has a secondary service available, the station shows ‘>>’...
  • Page 21 Mains power adapter Output DC 9.0V , 1500mA; Main unit: DC 9.0V , 1.5A Pure ChargePAK F1 rechargeable battery pack (available separately) ChargePAK Standby with clock display: >0.8W, Standby with display off: >0.5W, Power consumption Active: 3.5W 180mm high x 217mm wide x 115mm deep...
  • Page 22 Please visit www.pure.com/register to register your product with us. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact Pure Support at the address shown on the rear of this manual.
  • Page 23 DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für Evoke D4 entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit, und es beschreibt Ihnen, wie Sie die fantastischen Funktionen des Evoke D4 optimal nutzen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen zu Themen, die in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, besuchen Sie bitte die Pure-Support-Seiten unter support.pure.com/de.
  • Page 24 Lösen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios. 10. Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose in der Nähe des Radios, und verwenden Sie NUR den mitgelieferten Netzadapter geliefert von Pure (Modell-Nummer ZDD090150, ZDD090150BS oder ZDD090150AU). 11. Schalten Sie das Radio immer aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie ein ChargePAK einsetzen oder entnehmen.
  • Page 25 Inhalt Einführung Bedienelemente an der Vorderseite Anschlüsse auf der Rückseite Fernbedienung Erste Schritte Digitalsender wechseln UKW-Sender wechseln Lauftext unterbrechen und kontrollieren 10 Speicherplätze speichern und anwählen Schnellspeichern eines Senders auf einem der Speicherplätze (1–4) Speichern eines Senders in der Voreinstellungsliste (1–15) Aufruf eines gespeicherten Senders beim Empfang von Digitalradio oder UKW 11 Einstellen von Wecker und Timer Schlummerfunktion verwenden...
  • Page 26: Einführung

    Einführung Bedienelemente an der Vorderseite SnoozeHandle Tippen Sie, um den Wecker vorübergehend abzustellen ("Schlummer") Wählrad Drehen und drücken Sie zum Lautstärkeregler Durchblättern und Auswählen Lautstärkeregelung von Radiosendern (siehe Seite und Stummschaltung 8), zum Auswählen und (siehe Seite 6). Anpassen von Menüoptionen sowie zum Unterbrechen und Steuern von Lauftext (siehe Volume...
  • Page 27: Anschlüsse Auf Der Rückseite

    Anschlüsse auf der Rückseite 9V DC Aux in Nur mit beiliegendem 3,5-mm-Buchse für Analoger Stereo- Mini-B-USB- Netzadapter verbinden Stereokopfhörer Eingang für iPod, Anschluss nur MP3-Player etc. für Software- Upgrades Fernbedienung Standby Schalten Sie das Radio in den Standby-Modus oder aus, wenn ein ChargePAK Lautstärke eingesetzt ist (siehe Seite 17).
  • Page 28 Auxiliary Input BBC Radio 2 Muted BBC Radio 6Music charging Lautstärkeregelung und Stummschaltung Drehen Sie den Lautstärkeregler (Volume) oder drücken Sie die Lautstärke-Tasten (Volume) an der Fernbedienung, um die Lautstärke einzustellen. Drücken Sie den Lautstärkeregler (Volume), um die Lautstärke auf null zu stellen. Volume Volume Volume...
  • Page 29: Erste Schritte

    BBC Radio 2 Talking to the people wh Autotune Now tuning... Language Deutsch Erste Schritte Quick Setup - Schnellstart Anmerkung: Wenn Sie über einen (separat erhältlichen) aufladbaren ChargePAK F1-Akku verfügen, setzen Sie diesen jetzt ein, bevor Sie Evoke an eine Netzsteckdose anschließen. Weitere Informationen finden Sie unter Seite 17.
  • Page 30: Digitalsender Wechseln

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T Station list BBC Radio 6Music 87.50MHz FM Searching... > Digitalsender wechseln Bedienelemente an der Vorderseite verwenden Drehen Sie das Wählrad (Select) nach links oder rechts, um durch die Liste der verfügbaren Digitalsender zu blättern.
  • Page 31: Lauftext Unterbrechen Und Kontrollieren

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T BBC Radio 6Music Playing: Race For Th BBC Radio 6Music Prize by Flaming Lips Lauftext unterbrechen und kontrollieren Bedienelemente an der Vorderseite verwenden Wenn im Digital- oder UKW-Modus Lauftextinformationen angezeigt werden, können Sie die Anzeige durch Drücken des Wählrad (Select) anhalten.
  • Page 32: Speicherplätze Speichern Und Anwählen

    BBC Radio 6Music Preset 06 Now playing: No Cars G Preset empty Preset 10 Preset empty Preset 1 stored Preset 10 stored theJazz Now: Remember by Ha Preset 10 DR theJazz Speicherplätze speichern und anwählen Sie können für einen schnellen Zugang bis zu 15 digitale und 15 UKW-Radiosender speichern. Schnellspeichern eines Senders auf einem der Speicherplätze (1–4) Stellen Sie den Digital- bzw.
  • Page 33: Einstellen Von Wecker Und Timer

    22:45 08:30 Alarm 1 Setup Alarm time 08:00 Alarm volume Alarm repeat Daily Alarm source Alarm saved Alarm FM Last listened 08:30 Einstellen von Wecker und Timer Wecker einstellen Evoke hat zwei Alarme, mit denen das Radio eingeschaltet und ein Digital- oder UKW-Sender oder eine Geräuschkulisse oder ein Alarmton aktiviert werden kann.
  • Page 34: Snooze-Dauer Des Weckalarms Ändern

    08:30 Set snooze time 5 minutes Timers cleared Set sleep time 45 minutes Timers cleared Snooze-Dauer des Weckalarms ändern Drücken Sie auf Menu. Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select), um ‘Clock’ (Uhr) auszuwählen. Drehen und drücken Sie das Wählrad (Select), um ‘Set snooze time’...
  • Page 35: Optionen Und Einstellungen

    Optionen und Einstellungen Digitalradio-Einstellungen Autotune Sie können die Funktion "Autotune" für einen automatischen Scan nach neuen digitalen Radiosendern verwenden oder inaktive Sender entfernen. Anmerkung: "Autotune" ist nur verfügbar, wenn Sie ‘Digital radio’ als Radiosenderquelle gewählt haben. So führen Sie einen automatischen Sendersuchlauf durch: Drücken Sie auf Menu.
  • Page 36: Allgemeine Einstellungen

    Eventuell werden in Zukunft Software-Updates für Ihr Evoke angeboten. Wenn Sie Ihr Produkt registrieren und eine gültige E-Mail-Adresse angeben, erhalten Sie eine Benachrichtigung über Software-Updates. (Registrieren Sie sich unter www.pure.com/register.) Oder besuchen Sie jederzeit die Website http:// support.pure.com, um zu erfahren, ob Software-Updates verfügbar sind.
  • Page 37: Einstellungen Der Uhr

    Einstellungen der Uhr Einstellung von Uhrzeit und Datum Uhrzeit und Datum werden bei Evoke automatisch über das UKW- oder Digitalradiosignal eingestellt. Falls Uhrzeit und Datum sich nicht automatisch aktualisieren, können Sie beides mit dieser Option manuell einstellen. Anmerkung: Jede über ein UKW-Signal oder ein digitales Sendesignal empfangene aktualisierte Uhrzeit bzw.
  • Page 38: Anzeigeeinstellungen

    Anzeigeeinstellungen Display einstellen Sowohl die Helligkeit als auch die Zeitabschaltung des Displays lassen sich für den Normal- und den Standby-Betrieb verändern. Änderung der Display-Optionen: Drücken Sie die Menu-Taste, bewegen Sie sich zum Eintrag ‘Display settings’ (Display-Einstellungen) und drücken Sie das Wählrad. Wählen Sie jetzt entweder den Eintrag ‘Active’...
  • Page 39: Verwendung Eines Chargepak F1

    Schalten Sie Ihr Evoke aus und trennen Sie die Verbindung zum Netzanschluss. Öffnen Sie das Akkufach und setzen Sie das ChargePAK so ein, dass das Pure-Etikett zum Deckel des Akkufachs hin zeigt und die Kontakte des ChargePAK an den drei Anschlüssen im Akkufach ausgerichtet sind.
  • Page 40: Hilfe Und Spezifikationen

    Hilfe und Spezifikationen Sekundärsender / inaktive Sender (<</>>) Sekundäre Digitalradio-Dienste Manche Sender bieten sekundäre Dienste mit zusätzlichen Informationen oder alternativen Inhalten; diese Dienste werden eventuell nur zu bestimmten Zeiten ausgestrahlt. Stehen für einen Sender sekundäre Dienste zur Verfügung, wird hierfür ‘>>’ neben dem Namen in der Senderliste angezeigt. Der sekundäre Dienst erscheint neben dem Sender in der Liste.
  • Page 41: Technische Daten

    Netzstromadapter Ausgang: 9 V DC , 1500 mA Hauptgerät: 9 V DC , 1,5A Pure ChargePAK F1-Paket mit wiederaufladbaren Akkus (separat erhältlich) ChargePAK Standby mit Anzeige der Uhr: >0,8 W, Standby mit ausgeschalteter Energieverbrauch Anzeige: >0,5 W, Aktiv: 3,5 W...
  • Page 42 Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.pure.com/register. Sollte es ein Problem mit Ihrem Gerät geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice von Pure unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses Handbuchs aufgeführt ist.
  • Page 43 Evoke D4. Si le présent manuel ne couvre pas le sujet pour lequel vous avez besoin d'aide, veuillez consulter la section de notre site Web consacrée à...
  • Page 44 Ne retirez pas les vis du boîtier de la radio et n'ouvrez pas son boîtier. 10. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise facilement accessible, située à proximité de la radio, et utilisez UNIQUEMENT l'adaptateur secteur fourni par Pure (numéro de modèle ZDD090150, ZDD090150BS ou ZDD090150AU).
  • Page 45 Table des matières Introduction Commandes de la façade Connectique arrière Télécommande Pour commencer Changement de stations radio numériques Changement de stations radio FM Mise en pause et contrôle du texte défilant 10 Mémorisation et rappel des présélections Pour mémoriser rapidement une station sur un bouton de présélection (1-4) Pour mémoriser une station dans la liste des présélections (1-15) Pour rappeler une présélection lorsque vous écoutez une station radio numérique ou FM 11 Programmation de l'alarme et des minuteries...
  • Page 46: Introduction

    Introduction Commandes de la façade Répétition Appuyez pour rappeler une alarme Sélectionner Tournez ce bouton et appuyez dessus pour Volume parcourir les stations de Réglez le niveau radio et en sélectionner sonore et coupez le une (reportez-vous son (voir page 6). à la page 8), pour sélectionner et modifier les options du menu, ou pour...
  • Page 47: Connectique Arrière

    Connectique arrière 9V DC Aux in Connexion uniquement à Prise casque stéréo Entrée stéréo Prise USB (type l'adaptateur secteur fourni format mini-jack analogique pour iPod, mini-B) pour les lecteur MP3, etc. mises à niveau uniquement Télécommande Veille Mettez la radio en mode veille ou éteignez-la si elle est équipée d’une batterie Volume...
  • Page 48 Auxiliary Input BBC Radio 2 Muted BBC Radio 6Music charging Réglage du volume/mode silence Tournez le bouton Volume ou appuyez sur les boutons Volume de la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur le bouton Volume pour couper le son. Volume Volume Volume...
  • Page 49: Pour Commencer

    BBC Radio 2 Talking to the people wh Autotune Now tuning... Language Deutsch Pour commencer Configuration rapide Remarque : si vous disposez d'une batterie rechargeable ChargePAK F1 (vendue séparément), installez-la maintenant, avant de brancher Evoke. Reportez-vous à la page 17 pour obtenir plus d'informations. •...
  • Page 50: Changement De Stations Radio Numériques

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T Station list BBC Radio 6Music 87.50MHz FM Searching... > Changement de stations radio numériques Utilisation des commandes de la façade Tournez le bouton Select (Sélectionner) à gauche ou à droite pour explorer les stations numériques parmi celles disponibles dans la liste.
  • Page 51: Mise En Pause Et Contrôle Du Texte Défilant

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T BBC Radio 6Music Playing: Race For Th BBC Radio 6Music Prize by Flaming Lips Mise en pause et contrôle du texte défilant Utilisation des commandes de la façade Lorsque vous avez sélectionné l'option « Scrolling text » (Texte défilant) comme type d'informations affichées, que ce soit en mode numérique ou radio FM, appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour arrêter le défilement du texte.
  • Page 52: Mémorisation Et Rappel Des Présélections

    BBC Radio 6Music Preset 06 Now playing: No Cars G Preset empty Preset 10 Preset empty Preset 1 stored Preset 10 stored theJazz Now: Remember by Ha Preset 10 DR theJazz Mémorisation et rappel des présélections Vous pouvez mémoriser jusqu'à 15 stations radio numériques et 15 stations radio FM pour y accéder rapidement. Pour mémoriser rapidement une station sur un bouton de présélection (1-4) Recherchez la station numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser.
  • Page 53: Programmation De L'alarme Et Des Minuteries

    22:45 08:30 Alarm 1 Setup Alarm time 08:00 Alarm volume Alarm repeat Daily Alarm source Alarm saved Alarm FM Last listened 08:30 Programmation de l'alarme et des minuteries Paramétrage d'une alarme Evoke dispose de deux alarmes pouvant allumer la radio et syntoniser sur une station radio numérique ou FM, ou faire retentir une alarme.
  • Page 54: Modification Du Délai Avant Rappel D'alarme

    08:30 Set snooze time 5 minutes Set sleep time Timers cleared 45 minutes Timers cleared Modification du délai avant rappel d'alarme Appuyez sur Menu. Tournez le bouton Select (Sélectionner) jusqu'à afficher l'option « Clock » (Horloge). Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider. Tournez et appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner « Set snooze time »...
  • Page 55: Options Et Paramètres

    Options et paramètres Réglage de la radio numérique Syntonisation automatique Vous pouvez utiliser la fonction de syntonisation automatique pour rechercher automatiquement de nouvelles stations de radio numérique et supprimer celles qui sont inactives. Remarque : cette fonction est uniquement disponible si vous avez sélectionné « Digital » (Numérique) comme source radio.
  • Page 56: Réglages Généraux

    à disposition de ces mises à jour (pour vous enregistrer, connectez-vous sur www.pure.com/register). Vous pouvez également vous connecter à tout moment sur http://support.pure.com pour y vérifier la disponibilité d'éventuelles mises à jour logicielles.
  • Page 57: Paramètres De L'horloge

    Paramètres de l'horloge Réglage de la date et de l'heure La date et l'heure de votre Evoke sont automatiquement définies par le signal radio (FM ou numérique). Si la date/l'heure ne se met pas à jour automatiquement, vous pouvez la régler manuellement à l'aide de cette option.
  • Page 58: Paramètres D'affichage

    Paramètres d'affichage Paramétrage de l'affichage Vous avez la possibilité de régler la luminosité et le délai de temporisation de l'affichage à la mise en marche et en veille de l'appareil. Pour changer les options d'affichage : Appuyez sur Menu, faites défiler jusqu'à « Display settings » (Afficher les réglages), puis appuyez sur le bouton Select (Sélectionner).
  • Page 59: Utilisation D'une Batterie Chargepak F1

    Éteignez votre Evoke et débranchez-le de la prise secteur. Ouvrez le compartiment batterie et placez la batterie ChargePAK de sorte que l'étiquette Pure soit visible avant de remettre le capot et que les contacts de la batterie ChargePAK soient alignés sur les trois bornes du compartiment batterie.
  • Page 60: Assistance Et Caractéristiques Techniques

    Assistance et caractéristiques techniques Services annexes et stations inactives (>>/<<) Services de radio numérique annexes Certaines stations proposent des services annexes, fournissant des informations supplémentaires ou des contenus alternatifs, et pouvant être diffusés à certains moments seulement. Si une station propose un service annexe, le symbole « >> »...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    Adaptateur secteur Sortie : 9 VCC , 1500 mA Unité principale : 9 VCC , 1,5 A Bloc-batterie rechargeable ChargePAK F1 Pure (disponible séparément) ChargePAK Veille avec affichage de l'heure : >0,8 W, Consommation électrique veille avec affichage désactivé : >0,5 W, en fonctionnement : 3,5 W 180 mm x 217 mm x 115 mm (L x H x P) Dimensions Antenne télescopique intégrée...
  • Page 62 écrit préalable d'Imagination Technologies Limited. Marques déposées Evoke D4, ChargePAK, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées d'Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produit sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Version 3 juillet 2014.
  • Page 63 ITALIANO Grazie per aver scelto Evoke D4. Il presente manuale vi consentirà di iniziare ad apprendere e diventare operativi in poco tempo e vi spiegherà come sfruttare al meglio le grandi prestazioni di Evoke D4. Qualora aveste necessità di ulteriore...
  • Page 64 10. Collegare l'adattatore di rete a una presa facilmente accessibile, vicino alla radio, e utilizzare SOLO l'adattatore di rete fornito da Pure (modello numero ZDD090150, ZDD090150BS o ZDD090150AU). 11. Prima di inserire o rimuovere un ChargePAK, è indispensabile spegnere la radio e scollegarla dalla rete di alimentazione.
  • Page 65 Sommario Introduzione Comandi del pannello anteriore Connettori posteriori Telecomando Per iniziare Cambiare le stazioni radio digitali Cambiare le stazioni radio FM Messa in pausa e controllo del testo a scorrimento 10 Memorizzazione e richiamo delle preselezioni Per memorizzare in modo rapido una stazione e richiamarla con un tasto di preselezione (1–4) Per memorizzare una stazione nell’elenco di preselezione (1–15) Per richiamare una preselezione durante l’ascolto di stazioni radio digitali o FM...
  • Page 66: Introduzione

    Introduzione Comandi del pannello anteriore Maniglia Snooze Premere per ripetere la sveglia Manopola Select Ruotare e premere per cercare e selezionare Manopola le stazioni radio Volume (vedere pagina 8), Per regolare e azzerare il volume per selezionare e regolare le opzioni di menu o (vedere pagina 6).
  • Page 67: Connettori Posteriori

    Connettori posteriori 9V DC Aux in Collegamento solo al Presa cuffie stereo Ingresso stereo Connettore trasformatore fornito da 3,5 mm analogico per iPod, USB tipo in dotazione lettore MP3, ecc. Mini-B solo per aggiornamenti Telecomando Standby Se il ChargePAK è inserito, cambiare la modalità...
  • Page 68 Auxiliary Input BBC Radio 2 Muted BBC Radio 6Music charging Regolare e disattivare il volume Ruotare Volume o premere i tasti Volume sul telecomando per alzare o abbassare il volume. Premere Volume per disattivare il volume. Volume Volume Volume Modificare la sorgente Utilizzare il pulsante Source (Sorgente) per selezionare la radio digitale, la radio FM o un dispositivo ausiliario (un apparecchio separato, per esempio un lettore MP3 connesso all’ingresso ausiliario In).
  • Page 69: Per Iniziare

    BBC Radio 2 Talking to the people wh Autotune Now tuning... Language Deutsch Per iniziare Impostazione rapida Nota: se si dispone di una batteria ricaricabile ChargePAK F1 (venduta separatamente) installarla prima di collegare Evoke. Vedere pagina 17 per ulteriori informazioni. •...
  • Page 70: Cambiare Le Stazioni Radio Digitali

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T Station list BBC Radio 6Music 87.50MHz FM Searching... > Cambiare le stazioni radio digitali Utilizzando i controlli sul pannello frontale Ruotare la manopola Select verso destra o verso sinistra per ricercare nell’elenco le stazioni digitali disponibili.
  • Page 71: Messa In Pausa E Controllo Del Testo A Scorrimento

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T BBC Radio 6Music Playing: Race For Th BBC Radio 6Music Prize by Flaming Lips Messa in pausa e controllo del testo a scorrimento Utilizzando i controlli sul pannello frontale Quando vengono visualizzate informazioni in modalità radio digitale o FM, premere la manopola Select per mettere in pausa il testo a scorrimento.
  • Page 72: Memorizzazione E Richiamo Delle Preselezioni

    BBC Radio 6Music Now playing: No Cars G Preset 06 Preset empty Preset 10 Preset empty Preset 1 stored Preset 10 stored theJazz Now: Remember by Ha Preset 10 DR theJazz Memorizzazione e richiamo delle preselezioni Memorizzazione di un massimo di 15 stazioni radio digitali e 15 stazioni FM di accesso rapido. Per memorizzare in modo rapido una stazione e richiamarla con un tasto di preselezione (1–4)
  • Page 73: Impostazione Della Sveglia E Dei Timer

    22:45 08:30 Alarm 1 Setup Alarm time 08:00 Alarm volume Alarm repeat Daily Alarm source Alarm FM Alarm saved Last listened 08:30 Impostazione della sveglia e dei timer Impostazione di una sveglia Evoke dispone di due sveglie che possono accendere la radio e sintonizzarla su una stazione digitale o FM o attivare un segnale di allarme.
  • Page 74: Modifica Durata Dello Snooze

    08:30 Set snooze time 5 minutes Set sleep time Timers cleared 45 minutes Timers cleared Modifica durata dello snooze Premere Menu. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare ‘Clock’ (Orologio). Ruotare e premere la manopola Select per scegliere ‘Set snooze time’...
  • Page 75: Opzioni E Impostazioni

    Opzioni e impostazioni Impostazioni radio digitale Sintonizzazione automatica È possibile utilizzare la funzione di sintonizzazione automatica per cercare automaticamente nuove stazioni radio digitali ed eliminare quelle inattive. Nota: La sintonizzazione automatica è disponibile solo se è stata selezionata ‘Digital radio’ (Radio digitale) come sorgente radio.
  • Page 76: Impostazioni Generali

    In futuro saranno disponibili degli aggiornamenti software per Evoke. Registrando il prodotto acquistato e indicando un indirizzo e-mail valido, l’utente riceverà comunicazioni relative ad aggiornamenti del software (registrarsi su www.pure.com/register). In alternativa, visitare il sito http://support.pure.com per verificare la disponibilità di aggiornamenti software.
  • Page 77: Impostazioni Dell'orologio

    Impostazioni dell'orologio Impostazione di ora e data L'ora e la data di Evoke vengono impostate automaticamente tramite il segnale della radio FM o digitale. Nel caso in cui l'ora e la data non si aggiornino automaticamente, questa opzione permette di impostarle manualmente.
  • Page 78: Impostazioni Del Display

    Impostazioni del display Regolazione del display È possibile regolare la luminosità e la durata di cancellazione del display per lo spegnimento dell’unità e in modalità standby. Per modificare le opzioni del display: Premere Menu, scorrere fino a ‘Display settings’ (Impostazioni display) e premere Select. Ora scegliere ‘Active’...
  • Page 79: Utilizzo Di Un Chargepak F1

    Spegnere Evoke e scollegarla dalla rete elettrica. Aprire il vano batteria e posizionare ChargePAK in modo che l'etichetta Pure sia rivolta verso il coperchio del vano batteria e che i contatti del ChargePAK siano allineati con i tre morsetti del vano batteria.
  • Page 80: Guida E Specifiche Tecniche

    Guida e specifiche tecniche Stazioni secondarie e inattive (>>/<<) Servizi radio digitali secondari Alcune stazioni radio offrono servizi secondari, fornendo informazioni extra o contenuti alternativi, che potrebbero essere trasmessi solo in determinati momenti. Se una stazione fornisce servizi secondari, è contrassegnata dal simbolo ‘>>’...
  • Page 81 Adattatore di rete Uscita: 9V DC , 1500 mA Unità principale: 9V DC , 1.5A Batteria ricaricabile Pure ChargePAK F1 (disponibile separatamente) ChargePAK Standby con visualizzazione orologio: >0.8W, Consumo di energia Standby con display spento: >0.5W, in funzione: 3.5W 180mm altezza x 217mm larghezza x 115mm profondità...
  • Page 82 Imagination Technologies Limited. Marchi Evoke D4, ChargePAK, Pure, il logo Pure, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi registrati di Imagination Technologies Limited. Tutti gli altri nomi di prodotto sono marchi commerciali di proprietà delle rispettive aziende. Versione 3 luglio 2014.
  • Page 83 Tillykke med din nye Evoke D4. Med denne manual, der beskriver alle funktionerne, kommer du hurtigt og nemt i gang med at bruge Evoke D4. Hvis du har brug for hjælp til emner, der ikke er omfattet af denne brugsanvisning, kan du besøge Pures supportsider på...
  • Page 84 10. Slut strømadapteren til en stikkontakt i nærheden af enheden, og anvend KUN den medfølgende strømadapter leveret af Pure (modelnummer ZDD090150, ZDD090150BS eller ZDD090150AU). 11. Sluk altid for radioen, og træk stikket ud af kontakten, før du isætter eller fjerner ChargePAK.
  • Page 85 Indhold Indledning Knapper på frontpanel Stik på bagsiden Fjernbetjening Sådan kommer du i gang Skift af DAB-station Skift af FM-station Pause og administration af rulletekst 10 Lagring og valg af faste stationer Hurtig lagring af en fast station (1-4) Sådan gemmes en fast station (1-15) Valg af en fast station under lytning til DAB- eller FM-radio 11 Indstilling af alarm &...
  • Page 86: Indledning

    Indledning Knapper på frontpanel SnoozeHandle Tryk for at aktivere slumrefunktionen Drejeknap til lydstyrke Valgdrejeknap Juster og mute Drej og tryk for at søge og lydstyrken vælge radiostationer (se (se side 6). side 8), vælg og tilpas menupunkterne, eller afbryd Volume Select og administrer rulletekst (se side 9).
  • Page 87: Stik På Bagsiden

    Stik på bagsiden 9V DC Aux in Må kun sluttes til 3,5 mm Analog stereoindgang til Mini-B USB- den medfølgende stereohovedtelefonstik. iPod, mp3-afspiller mm. stik kun til strømforsyningsadapter opgraderinger Fjernbetjening Standby Skift mellem standby eller sluk radioen, hvis der er monteret et ChargePAK- Lydstyrke batteri (se side 17).
  • Page 88 Auxiliary Input BBC Radio 2 Muted BBC Radio 6Music charging Indstilling og muting af lydstyrken Drej på knappen Volume, eller tryk på knapperne Volume på fjernbetjeningen for at skrue op eller ned for lydstyrken. Tryk på knappen Volume for at afbryde lyden. Volume Volume Volume...
  • Page 89: Sådan Kommer Du I Gang Da

    BBC Radio 2 Talking to the people wh Autotune Now tuning... Language Deutsch Sådan kommer du i gang Hurtig opsætning Bemærk! Hvis du har et ChargePAK F1 genopladeligt batteri (sælges separat), skal det isættes, før du slutter Evoke til stikkontakten. Læs mere på side 17. •...
  • Page 90: Skift Af Dab-Station

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T Station list BBC Radio 6Music 87.50MHz FM Searching... > Skift af DAB-station Brug af knapperne på frontpanelet Drej knappen Select mod venstre eller højre for at gennemse listen over tilgængelige DAB-stationer. Tryk på drejeknappen Select for at skifte station. Select Select Brug af fjernbetjeningen...
  • Page 91: Pause Og Administration Af Rulletekst

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T BBC Radio 6Music Playing: Race For Th BBC Radio 6Music Prize by Flaming Lips Pause og administration af rulletekst Brug af knapperne på frontpanelet Når oplysningen Scrolling text (Rulletekst) vises i DAB- eller FM-radio, trykkes på knappen Select for at holde pause i rulleteksten.
  • Page 92: Lagring Og Valg Af Faste Stationer

    BBC Radio 6Music Preset 06 Now playing: No Cars G Preset empty Preset 10 Preset empty Preset 1 stored Preset 10 stored theJazz Now: Remember by Ha Preset 10 DR theJazz Lagring og valg af faste stationer Du kan gemme op til 15 DAB-stationer og 15 FM-stationer, så du nemt kan finde dem igen. Hurtig lagring af en fast station (1-4) Stil ind på...
  • Page 93: Indstilling Af Alarm & Timere

    22:45 08:30 Alarm 1 Setup Alarm time 08:00 Alarm volume Alarm repeat Daily Alarm source Alarm saved Alarm FM Last listened 08:30 Indstilling af alarm & timere Indstilling af en alarm Evoke har to alarmer, som kan tænde for radioen og stille ind på en DAB- eller FM-station eller afgive en alarmtone.
  • Page 94: Ændring Af Alarmens 'Snooze-Tid

    08:30 Set snooze time 5 minutes Set sleep time Timers cleared 45 minutes Timers cleared Ændring af alarmens ’snooze-tid’ Tryk på Menu. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Clock’. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Set snooze time’ (Indstil slumreperiode).
  • Page 95: Valgmuligheder Og Indstillinger

    Valgmuligheder og indstillinger Indstillinger for digital radio Autotune Du kan bruge funktionen Autotune (Automatisk indstilling) til at søge automatisk efter nye digitale radiostationer og til at fjerne inaktive stationer. Bemærk! Automatisk indstilling kan kun vælges, når du har valgt ‘Digital radio’ (DAB) som radiokilde. Sådan foretager du automatisk indstilling: Tryk på...
  • Page 96: Generelle Indstillinger

    Det kan udgives programopdateringer til Evoke på et tidspunkt. Hvis du registrerer dit produkt og angiver en gyldig e-mail-adresse, vil du få meddelelse om programopdateringer (registrer på www.pure.com/register). Du kan også når som helst gå ind på http://support.pure.com og se, om der er kommet programopdateringer. Opdatering af programmet Tilslut din radio til din computer ved hjælp af et passende USB-kabel af typen A-til-mini-B.
  • Page 97: Urindstillinger

    Urindstillinger Indstilling af klokkeslæt og data Klokkeslættet og datoen på Evoke indstilles automatisk efter FM-radiosignalet eller det digitale radiosignal. Hvis klokkeslættet/datoen ikke opdateres automatisk, kan du indstille det manuelt ved hjælp af denne funktion. Bemærk! Tids- eller datoopdateringer, som modtages via en FM- eller DAB-udsendelse, tilsidesætter manuelle indstillinger, hvis ursynkroniseringen er aktiveret (se flere oplysninger nedenfor).
  • Page 98: Displayindstillinger

    Displayindstillinger Justering af visningen Du kan justere lysstyrke og timeoutens varighed for displayet, for når enheden er tændt eller på standby. Ændring af display indstillinger: Tryk på Menu, rul til ‘Display settings’ (Displayindstillinger), og tryk på knappen Select. Vælg nu enten Active (Aktiv) for at ændre indstillinger, der skal gælde, når enheden er tændt, eller Standby for at ændre indstillinger, der skal gælde på...
  • Page 99: Brug Af En Chargepak F1

    års problemfri brug med ChargePAK, men som alle andre genopladelige batterier vil også ChargePAK gradvist miste sin effektivitet. Vigtigt: Evoke kan kun forsynes med strøm fra en Pure ChargePAK F1, og er ikke kompatibel med andre batterier, hverken engangs eller genopladelige, eller nogen anden ChargePAK model.
  • Page 100: Hjælp Og Specifikationer

    Hjælp og specifikationer Sekundære og inaktive stationer (<</>>) Sekundære DAB-tjenester Nogle radiostationer leverer sekundære tjenester eller serviceydelser, der omfatter ekstra informationer eller et alternativt indhold, og som måske kun sendes på bestemte tidspunkter. Hvis en station tilbyder en sekundær tjeneste, vises det i stationsoversigten med ‘>>’ ud for stationens navn i stationslisten, og den sekundære tjeneste vises ud for den pågældende station i oversigten.
  • Page 101 Netstrømsadapter Udgang: 9V DC , 1500 mA Hovedenhed: 9V DC , 1.5A Pure ChargePAK F1 genopladeligt batteri (købes separat) ChargePAK Standby med urvisning: >0,8 W, standby med slukket display: >0,5 W, Strømforbrug aktiv: 3,5 W Højde 180 mm x bredde 217 mm x dybde 115 mm Mål...
  • Page 102 ændringer eller reparationer, som vi ikke har givet tilladelse til. Gå ind på www.pure.com/register for at registrere dit produkt hos os. Hvis du har problemer med enheden, kan du kontakte leverandøren eller Pure Support på den adresse, der fremgår af bagsiden af brugsanvisningen.
  • Page 103 Met deze handleiding kunt u de radio snel in gebruik nemen. Bovendien leggen we uit hoe u het beste kunt profiteren van de mogelijkheden die de Evoke D4 u biedt. Als u daarnaast hulp nodig hebt met onderwerpen die in deze handleiding niet worden besproken, ga dan naar de supportpagina's van Pure op support.pure.com.
  • Page 104 Verwijder geen schroeven uit de behuizing van de radio en open deze niet. 10. Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact dat zich vlakbij de radio bevindt. Gebruik ALLEEN de meegeleverde netspanningsadapter geleverd door Pure (modelnummer: ZDD090150, ZDD090150BS of ZDD090150AU).
  • Page 105 Inhoud Inleiding Bedieningsknoppen voorpaneel Aansluitingen aan de achterzijde Afstandsbediening Aan de slag Een ander digitaal radiostation selecteren Een ander FM-radiostation selecteren Schuivende tekst pauzeren en regelen 10 Voorkeuzestations opslaan en oproepen Een station snel opslaan als voorkeuzetoets (1–4) Een station opslaan in de lijst met voorkeuzestations (1–15) Een voorkeuzestation oproepen terwijl u naar digitale of FM-radio luistert 12 De wekker en de timers instellen Een afgaande wekker uitstellen...
  • Page 106: Inleiding

    Inleiding Bedieningsknoppen voorpaneel SnoozeHandle Tik hierop om de wekker tijdelijk uit te schakelen Volumeknop Volume aanpassen en Select-knop dempen Draaien en indrukken om te (zie “Het volume regelen bladeren en radiostations te en het geluid dempen” selecteren (zie pagina 8), op pagina 6).
  • Page 107: Aansluitingen Aan De Achterzijde

    Aansluitingen aan de achterzijde 9V DC Aux in Alleen op de Aansluiting van Analoge stereo- Mini-USB- meegeleverde 3,5 mm voor ingang voor iPod, aansluiting type netspanningsadapter hoofdtelefoon MP3-speler, enz. B, alleen voor aansluiten upgrades Afstandsbediening Standby Overschakelen van radio op stand-by, of uitschakelen als er een ChargePAK is geïnstalleerd (zie pagina 17).
  • Page 108 Auxiliary Input BBC Radio 2 Muted BBC Radio 6Music charging Het volume regelen en het geluid dempen Draai aan de knop Volume of druk op de knoppen Volume op de afstandsbediening om het volume te verhogen of te verlagen. Druk op de knop Volume om het geluid te dempen. Volume Volume Volume...
  • Page 109: Aan De Slag

    BBC Radio 2 Talking to the people wh Autotune Now tuning... Language Deutsch Aan de slag Snelle instelling Opmerking: als u een oplaadbare ChargePAK F1-batterij hebt (deze wordt apart verkocht), moet u de batterij eerst plaatsen voordat u de Evoke op het elektriciteitsnet aansluit. Zie pagina 17 voor meer informatie. •...
  • Page 110: Een Ander Digitaal Radiostation Selecteren

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T Station list BBC Radio 6Music 87.50MHz FM Searching... > Een ander digitaal radiostation selecteren Met de bedieningsknoppen op het voorpaneel Draai de knop Select naar links of naar rechts om door de lijst met beschikbare digitale stations te bladeren.
  • Page 111: Schuivende Tekst Pauzeren En Regelen

    BBC Radio 6Music Now playing: Race For T BBC Radio 6Music Playing: Race For Th BBC Radio 6Music Prize by Flaming Lips Schuivende tekst pauzeren en regelen Met de bedieningsknoppen op het voorpaneel Wanneer verschuivende teksten (‘Scrolling text’) in digitale of FM-radio worden weergegeven, drukt u op de knop Select om de verschuivende tekst stil te zetten.
  • Page 112: Voorkeuzestations Opslaan En Oproepen

    BBC Radio 6Music Preset 06 Now playing: No Cars G Preset empty Preset 10 Preset empty Preset 1 stored Preset 10 stored theJazz Now: Remember by Ha Preset 10 DR theJazz Voorkeuzestations opslaan en oproepen U kunt maximaal 15 digitale en 15 FM-radiostations opslaan om ze snel te kiezen. Een station snel opslaan als voorkeuzetoets (1–4) Stem af op het digitale of FM-radiostation dat u wilt opslaan.
  • Page 113: De Wekker En De Timers Instellen

    22:45 08:30 Alarm 1 Setup Alarm time 08:00 Alarm volume Alarm repeat Daily Alarm source Alarm FM Alarm saved Last listened 08:30 De wekker en de timers instellen Het instellen van een wekker De Evoke heeft twee wekkers die de radio kunnen aanzetten en afstemmen op een digitaal of FM-radiostation of een wektoon laten horen.
  • Page 114: De Sluimertijd Van De Wekker Wijzigen

    08:30 Set snooze time 5 minutes Set sleep time Timers cleared 45 minutes Timers cleared De sluimertijd van de wekker wijzigen Druk op Menu. Draai aan de knop Select en druk erop om ‘Clock’ (Klok) te kiezen. Draai aan de knop Select en druk erop om ‘Set snooze time’ (Sluimertijd instellen) te kiezen.
  • Page 115: Opties En Instellingen

    Opties en instellingen Digitale radio-instellingen Automatisch afstemmen U kunt de functie Autotune gebruiken om automatisch naar nieuwe digitale radiostations te zoeken en inactieve stations te verwijderen. Opmerking: Autotune is alleen beschikbaar wanneer u ‘Digital radio’ als radiobron hebt geselecteerd. Automatisch afstemmen: Druk op Menu.
  • Page 116: Algemene Instellingen

    Mogelijk zullen er in de toekomst software-updates voor de Evoke beschikbaar zijn. Als u uw product registreert en een geldig e-mailadres opgeeft, ontvangt u automatisch bericht over eventuele software- updates (u kunt zich registreren via www.pure.com/register). Anders kunt u altijd naar http://support.pure.com gaan om te kijken of er software-updates beschikbaar zijn.
  • Page 117: Klokinstellingen

    Klokinstellingen Tijd en datum instellen De tijd en datum worden automatisch door het digitale of FM-radiosignaal op de Evoke ingesteld. Als de tijd/datum niet automatisch wordt aangepast, kunt u die met deze optie handmatig instellen. Opmerking: Tijd- of datumaanpassingen die zijn ontvangen van een digitaal of FM-station overschrijven handmatige instellingen als kloksynchronisatie is ingeschakeld (zie hieronder voor meer informatie).
  • Page 118: Weergave-Instellingen

    Weergave-instellingen De weergave bijstellen U kunt de helderheid en time-outperiode van de weergave aanpassen voor wanneer de radio is ingeschakeld en voor de stand-bymodus. Weergaveopties wijzigen: Druk op Menu, blader naar ‘Display settings’ (Weergave-instellingen) en druk op de knop Select. U kunt nu ‘Active’...
  • Page 119: Een Chargepak F1 Gebruiken

    Een ChargePAK installeren Schakel uw Evoke uit haal de stekker uit het stopcontact. Open het batterijcompartiment en plaats het ChargePAK, zorg er daarbij voor dat het Pure-label naar het deksel van het batterijcompartiment wijst en dat de contactpunten van het ChargePAK corresponderen met de drie polen in het batterijcompartiment.
  • Page 120: Help En Specificaties

    Help en specificaties Secundaire en inactieve stations (<</>>) Secundaire diensten van digitale stations Sommige stations bieden secundaire diensten aan, waarbij extra of alternatieve informatie beschikbaar wordt gesteld. Mogelijk wordt deze informatie alleen op bepaalde tijdstippen uitgezonden. Als een station secundaire diensten aanbiedt, staat er ‘>>’ naast de naam van het station op de lijst met stations. De secundaire dienst wordt dan naast het station op de lijst vermeld.
  • Page 121: Technische Specificaties

    Netspanningsadapter Uitgang: 9 VDC , 1500 mA Hoofdunit: 9 VDC , 1.5A Pure ChargePAK F1 oplaadbare batterij (apart verkrijgbaar) ChargePAK Stand-by met klokweergave: >0,8 W, Stand-by met display uit: 0,5 W, Stroomverbruik In gebruik: 3,5 W 180 mm hoog x 217 mm breed x 115 mm diep Afmetingen Geïntegreerde telescoopantenne...
  • Page 122 Ga naar www.pure.com/register om het product bij ons te registreren. Mocht u problemen met uw unit ondervinden, dan neemt u contact op met de leverancier of met Pure Support via het adres dat op de achterkant van deze handleiding staat vermeld.
  • Page 123 Pure Pure Pure - Vertrieb uber: Imagination Technologies Limited Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße TELANOR AG Home Park Estate 2-14 Unterhaltungselektronik Kings Langley 64589 Stockstadt am Rhein Bachstrasse 42 Herts, WD4 8LZ Deutschland 4654 Lostorf United Kingdom sales_gmbh@pure.com Schweiz/Switzerland www.pure.com http://support.pure.com/de info@telanor.ch http://support.pure.com www.telanor.ch...
  • Page 124 105UO...

Ce manuel est également adapté pour:

Evoke

Table des Matières