Page 2
Notice for Use: Thank you for choosing Joyetech! Please read this manual carefully before use to ensure that your eGo AIO Mouthpiece ① Fire Button usage is correct. If you require any additional information or have any questions about the product or its use, please consult your local Joyetech agent, or visit our website at www.joyetech.com.
Page 3
With childproof lock, please press the cap to unscrew the atomizer cap, the to indicate eGo AIO is ready for use. In the same way, eGo AIO will be powered off after 5 presses. atomizer head(with natural cotton) is located on the cap, just unscrew it and Vaping: Press the button and inhale.
Page 4
Battery display function: eGo AIO has a 15 second run time protection. The light will flash 10 times if the button is pressed for The light will flash slowly or stay lit when battery quantity is high, on the contrary, the light flashes in more than 15 second.
Page 5
Joyetech agrees to provide repair under warranty pursuant to the following terms and conditions: 4. Only have your eGo AIO repaired by Joyetech. Do NOT attempt to repair it on your own as it may 1. This warranty provides repair free of charge for defective Joyetech brand merchandise. Warranty lead to further damage to the item and/or personal injury.
Page 6
* Customer does not provide warranty card and original receipt of purchase. 4. This warranty does not cover any non-Joyetech brand products. This warranty is only valid for * Merchandise failure or damage is caused due to improper use or unauthorized repair.
Page 8
L’eGo AIO, est un tout-en-un composé du meilleur atomiseur anti-fuite d'une capacité de 2 ml. Il intègre deux systèmes de sécurité enfants : une pression sur le haut de l’atomiseur est nécessaire pour l’ouvrir et 5 clics sur le boutons de tir doivent être effectué pour allumer l’appareil. L’eGo AIO l'anneau de l'ego de l'air port usb est simple d’utilisation et disponible en plusieurs coloris.
Page 9
Allumer/éteindre: Appuyez sur le bouton de tir 5 fois de suite, le voyant du bouton clignote alors 2. Imbiber de quelques gouttes de e-liquides la tête d’atomiseur avant sa première 5 fois pour indiquer que l’eGo AIO est prête à l'emploi. De la même manière, l’eGo AIO s’éteindra utilisation pour éviter les dry hit.
Page 10
Protection de l’atomiseur: aucunes lumières. eGo AIO a une protection 15 secondes de temps de vape. La lumière clignote 10 fois si le bouton est appuyé pendant plus de 15 secondes et coupe l’alimentation. Réglage de l’airflow: Tournez la bague située au-dessus de l’atomiseur dans le sens horaire ou...
Page 11
Charge de la batterie Fréquence des flashs La lumière clignote lentement ou reste allumé lorsque 4. Ne faire réparer votre eGo aio que par Joyetech. Ne pas tenter de réparer soi-même au risque 60%-100% Reste allumé la batterie est chargée entièrement. Au contraire, si la d’endommager votre produit ou de vous blesser.
Page 12
: les embouts, cartouches, têtes d’atomiseurs, tours de cou, étuis, et autres accessoires. * L’acheteur ne peut pas fournir la carte de garantie délivrée avec le produit ainsi que la facture d’achat 4. La garantie contractuelle ne couvre pas les produits qui ne portent pas la marque Joyetech. Elle originale.
Page 13
Gebrauchsanweisung: Vielen Dank dass Sie sich für Joyetech entschieden haben! Bitte lesen Sie aufmerksam diese Anleitung durch eGo AIO Mundstück ① Feuertaste bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. Nur so kann eine korrekte Nutzung gewährleistet werden. Falls Sie weitere Fragen haben und zusätzliche Informationen benötigen bezüglich unserer Produkte, setzen Sie sich bitte mit unserem lokalen Ansprechpartner in Verbindung oder besuchen Sie unsere Website: www.joyetech.com...
Page 14
Vaping: Halten Sie die Feuertaste gedrückt und inhalieren Sie durch das Mundstück. zu vermeiden. Aufladen: Laden Sie den eGo AIO einfach auf indem Sie das Gerät mit dem USB Kabel am Computer und an das Wandladegerät anschließen. Ist das Gerät vollständig Austausch Verdampferkopf:③...
Page 15
Gerät, bis die Anzeige aufleuchtet. Drücken Sie dann die Taste um zwischen den Farben rot, gelb, Die eGo AIO ist mit einem 15 Sekunden Schutz ausgestattet. Wird die Feuertaste länger als 15 grün, blau, indigo, weiß, lila oder Light-off zu wählen.
Page 16
Schäden und/oder Personenschäden zu vermeiden. Akkuanzeige Funktion: 5. Die eGo AIO sollte bei einer Temperatur von -10 ℃ (14 ℉ ) bis 60 ℃ (140 ℉ ) betrieben und zwischen Das Leuchtanzeige blinkt langsam oder leuchtet konstant...
Page 17
Mundstück, Tanks, Verdampferköpfe, Anhänger und Lederetuis. 2. Diese Garantieleistung kann verfallen bzw. abgelehnt werden wenn folgende Bedingungen eintreten. 4. Diese Garantie erstreckt sich nur auf original Joyetech Markenprodukte. Diese Garantie erstreckt * Der Kunde bietet keine Garantiekarte und keinen Originalkaufbeleg.
Page 18
Presentazione del Prodotto: eGo AIO, con il suo stile tutto-in-uno, utilizza la migliore struttura anti-perdite con una capacità di 2ml di e-gas. Applica sistemi di sicurezza a prova di bambino: tappo del serbatoio di rotazione a...
Page 19
Accensione e spegnimento: premere il tasto per 5 volte in rapida successione, il tasto luminoso lampeggerà prima del suo primo utilizzo per evitare bruciature a secco. 5 volte a indicare che eGo AIO è pronto all’uso. Allo stesso modo verrà spento dopo 5 pressioni. Vaporizzazione: premere il tasto e inalare.
Page 20
Ruotare l’anello sul tappo dell’atomizzatore in senso orario o antiorario per eGo AIO ha una protezione di tempo di 15 secondi. La luce lampeggerà 10 volte se il testo viene regolare l’afflusso d’aria. L’afflusso d’aria sarà il più ampio quando entrambi premuto per più...
Page 21
3. Non premere il tasto se eGo AIO non è in uso. Funzioni di display della Batteria: 4. Far riparare eGo AIO solo da Joyetech. NON tentare di ripararlo da soli in quanto ciò potrebbe La luce lampeggerà lentamente o resterà accesa comportare ulteriori danni all’apparecchio e/o lesioni personali.
Page 22
* Il Cliente non fornisce certificato di garanzia e originale ricevuta di acquisto. solo per prodotti a marchio Joyetech durante il periodo di garanzia di 90 giorni a partire dalla data di * Il guasto o il danno alla merce è causato da uso improprio o riparazione non autorizzata.
Page 23
местному представителю Joyetech, или посетите наш сайт www.joyetech.com. О продукции: Моноблок eGo AIO, обеспечивает надежность против протекания, и содержит 2мл e-juice. Закручивающаяся пробка давления емкости бака и пусковая кнопка электроснабжения обеспечивают систему защиты от детей. Простой и удобный в использовании он также модно...
Page 24
Включение и выключение: Нажмите кнопку 5 раз в быстрой последовательности, кнопка должна замигать 5 раз, Заблокировав клавиши, пожалуйста, нажмите на крышку, чтобы открутить насадку указывая на то, что eGo AIO готов к использованию. Таким же образом, eGo AIO будет выключен после 5 нажатий. пульвиризатора. Головка форсунки находится на колпачке, ее просто нужно отвинтить, очистить...
Page 25
самостоятельно, как это может привести к дальнейшему повреждению изделия и / или травме. Измерение электрического сопротивления: 5. eGo AIO должен работать в сухих условиях при температуре от -10℃( 14℉) до 60℃( 140℉) и заряжаться при 1. Когда сопротивление на выходном конце >5 Ом, индикатор будет мигать медленно, если нажать кнопку.
Page 26
включая, но не ограничиваясь: мундштук, картридж, насадку пульвиризатора, шнурок, кожаный футляр. Joyetech соглашается предоставить ремонт по гарантии в соответствии со следующими условиями: 4. Настоящая гарантия не распространяется ни на какие товары, кроме товаров марки Joyetech. Данная гарантия 1. Настоящая гарантия предусматривает бесплатный ремонт для дефектных товаров марки Joyetech.
Page 27
L’eGo AIO, est un tout-en-un composé du meilleur atomiseur anti-fuite d'une capacité de 2 ml. Il intègre deux systèmes de sécurité enfants : une pression sur le haut de l’atomiseur est nécessaire pour l’ouvrir et 5 clics sur le boutons de tir doivent être effectué pour allumer l’appareil. L’eGo AIO Anillo Air eGo AIO Puerto USB est simple d’utilisation et disponible en plusieurs coloris.
Page 28
Allumer/éteindre: Appuyez sur le bouton de tir 5 fois de suite, le voyant du bouton clignote alors 5 fois utilisation pour éviter les dry hit. pour indiquer que l’eGo AIO est prête à l'emploi. De la même manière, l’eGo AIO s’éteindra après 5 pressions consécutives sur le bouton de tir.
Page 29
Protection de l’atomiseur: eGo AIO a une protection 15 secondes de temps de vape. La lumière clignote 10 fois si le bouton Réglage de l’airflow: est appuyé pendant plus de 15 secondes et coupe l’alimentation.Low voltage protection: Tournez la bague située au-dessus de l’atomiseur dans le sens horaire ou...
Page 30
La lumière clignote lentement ou reste allumé lorsque Charge de la batterie Fréquence des flashs 4. Ne faire réparer votre eGo aio que par Joyetech. Ne pas tenter de réparer soi-même au risque la batterie est chargée entièrement. Au contraire, si la 60%-100% Reste allumé...
Page 31
2. La garantie contractuelle ne peut être appliquée dans les cas suivants : 4. La garantie contractuelle ne couvre pas les produits qui ne portent pas la marque Joyetech. Elle * L’acheteur ne peut pas fournir la carte de garantie délivrée avec le produit ainsi que la facture d’achat originale.