Vyhlásenie o zhode možno nájsť v priestoroch výrobcu. Pre získanie vyhlásenia
o zhode kontaktujte prosím Dedra Exim Sp. z o.o.
Všeobecné bezpečnostné predpisy boli zahrnuté do návodu ako samostatná
brožúra.
Pri práci zariadením odporúčame dodržiavať základné
zásady bezpečnosti pri práci, aby ste sa vyhli
požiarom prípadne mechanickým úrazom. Pred použitím zariadenia sa,
prosím, oboznámte s obsahom tohto Návodu na obsluhu Návod, prosím,
uschovajte pre prípad použitia v budúcnosti. Prísne dodržiavanie pokynov
a odporúčaní obsiahnutých v tomto Návode na obsluhu umožní predĺžiť
životnosť Vašej pneumatickej zošívačky
Počas práce bezpodmienečne dodržujte pokyny a
odporúčania uvedené v príručke bezpečnosti práce.
Príručka bezpečnosti práce je pripojená k zariadeniu ako osobitná
brožúra. Uchovajte ju pre prípadnú potrebu v budúcnosti. Ak zariadenie
odovzdáte inej osobe, odovzdajte jej aj užívateľskú príručku, príručku
bezpečnosti práce ako aj vyhlásenie o zhode. Spoločnosť DEDRA EXIM
nezodpovedá za havárie a úrazy, ktoré vznikli následkom nedodržiavania
pokynov bezpečnosti práce.Dôkladne sa oboznámte s bezpečnostnou a s
užívateľskou príručkou. Nedodržiavanie výstrah, varovaní a pokynov
môže viesť k úrazu, k zásahu el. prúdom, k požiaru a/alebo iným vážnym
úrazom. Všetky príručky a vyhlásenie o zhode zachovajte, pre prípadnú
potrebu v budúcnosti.
Zariadenie z linky SAS+ALL bolo navrhnuté tak, aby
pracovalo len s batériami SAS+ALL. Batéria Li-Ion a
nabíjačka nie sú súčasťou zakúpeného zariadenia a mali by ste si ho
zakúpiť samostatne. Používanie iných batérií je zakázané.
2. Podrobné bezpečnostné predpisy
Opravy lampy môžu vykonávať len a výlučne kvalifikované osoby, ktoré
vlastnia príslušné potvrdené kvalifikácie.
Zakazuje sa zmena a prerábanie lámp.
Pred pripojením do napájania lampu očistite z prípadných nečistôt (najmä z
oleja a iných kvapalín), utrite do sucha.
Lampu používajte v miestach, ktoré zaručujú bezvýhradnú bezpečnosť
(požiarnu, elektrickú a pod.)
Nepracujte s lampou, ktorá má poškodený kryt, kryt bezvýhradne vymeňte za
nový. Nepoužívajte lampu bez krytu.
Pokiaľ je lampa vybavená nabíjačkou, tak používajte len originálnu nabíjačku.
Vyžarovanie svetla môže spôsobiť podráždenie alebo poškodenie zraku,
preto sa nesmie priamo pozerať do svietiacej LED lampu.
Lampu nepoužívajte v blízkosti tepelných zdrojov.
Pred zapojením lampy do siete sa uistite, že napätie v elektrickej sieti je
zhodné s napätím uvedeným na menovitej tabuľke.
Pred zapojením lampy skontrolujte stav rozvinutého napájacieho kábla.
Lampu nezapínajte v prípade poškodenia kábla. Samostatne nevymieňajte
napájací kábel, lampu odovzdajte do opravy za účelom výmeny kábla.
Lampu nepoužívajte v dielenských kanáloch.
Lampa nie je prispôsobená na prácu so stmievačom, nepoužívajte stmievače.
Lampu nepoužívajte v blízkosti zdrojov otvoreného ohňa, vo vysokej teplote.
Za účelom vyhnutiu sa zásahu elektrickým prúdom, nepolievajte vodou ani
čistiacim prostriedkom.
Dávajte pozor, aby kábel sa nedotýkal horúcich dielov, napr. častí strojov.
Kábel pokladajte zďaleka od ostrých okrajov a dielov.
Vir svetlobe ni zamenljiv. Če se življenjski cikel svetlobnega vira konča,
zamenjajte žarnico z novo.
Aj keď zariadenie je používané zhodne s Návodom na
Obsluhu, nie je možné úplné odstránenie činiteľa
rizika spojeného s konštrukciou a určením zariadenia. Najmä sa vyskytujú
nasledujúce riziká:
- zásah elektrickým prúdom
- podráždenia alebo poškodenia zraku
3. Opis zariadenia
1. Číselník konzoly, 2. Spínač, 3. Zásuvka pre batériu, 4. Číselník konzoly, 5.
Konzola.
4. Použitie zariadenia
Dielenská lampa je prenosným svetelným zdrojom. Lampa je určená pre
vnútorné aj vonkajšie použitie. Vďaka konštrukcii sa dobre hodí do dielní počas
opráv automobilov, servisu strojov a pod. Použitie háku dovoľuje zavesiť lampu
na mieste výhodnom pre vykonávanie práce. Lampa je odolná voči prachu, vode
a chemickým prostriedkom. Použitie energeticky úsporných LED diód
spôsobuje, že lampa sa nenahrieva, je odolná voči mechanickým úderom, jej
životnosť je dlhšia ako majú štandardné svetelné zdroje.Zariadenie je určené na
používanie pri rekonštrukčných a stavebných prácach, v dielňach a v servisoch,
pri amatérskych prácach, pričom musia byť dodržiavané podmienky používania
a prípustné prevádzkové podmienky, ktoré sú uvedené v užívateľskej príručke.
5. Obmedzenie používania
Lampu nepoužívajte v exteriéroch miestností. Lampa by nemala predstavovať
jediný svetelný zdroj.Zariadenie sa môže používať iba v súlade pokynmi, ktoré
sú uvedené v „Povolených prevádzkových podmienkach".
Neautorizované zásahy a zmeny mechanickej konštrukcie a elektrických prvkov
zariadenia, ako aj nedodržiavanie pokynov uvedených v používateľskej
príručke, sú protiprávne a znamenajú okamžitú stratu Záručných práv a
Vyhlásenie o zhode prestáva platiť.
V prípade použitia zariadenia v rozpore z jeho určením, alebo s pokynmi
uvedenými v používateľskej príručke, záruka udelená na zariadenie prestáva
automaticky platiť.
Prípustné pracovné podmienky
Chrániť pred vlhkosťou a zrážaním.
Rozsah teploty nabíjania akumulátora 10 - 30 ° C
Nevystavujte teplotám nad 45 ° C.
6. Technické údaje
Model
Napájanie [V]
Menovitý výkon [W]
Svetelný tok [lm]
Teplota farby [K]
Účinník PF
Index farebného podania CRI
Trvanlivosť [h]
Počet cyklov zapnutia / vypnutia
Prípustná prevádzková teplota [°]
Nom. uhol vyžarovania [°]
Doba zahrievania lampy na 60% celkového svetelného
toku [s]
Stmievanie
Stupeň ochrany
7. Príprava pred začatím práce
Predtým, než zariadenie spustíte, bezpodmienečne
vykonajte činnosti, ktoré sú opísané v kapitole
„Príprava na prácu/používanie".
Přístroj
je
používejte, doplňte sadu, která se skládá z přístroje,
baterie a nabíječky.
Instalace baterie
Nainstalujte baterii do zásuvky (obr. A, 3) - zcela ji zasuňte, ujistěte se, že je
západka baterie zajištěna proti náhodnému uklouznutí během provozu.
Nastavení lampy
Použijte knoflíky (obr. A, 1.4) pro uvolnění držáku lampy (obr. A, 5). Umístěte je
do pravého úhlu a potom utáhněte knoflíky.
Přístroj je připraven k práci
8. Zapínanie zariadenia
Před spuštěním zařízení je nutné provést činnosti
popsané v kapitole "Příprava na práci".
Chcete-li přístroj zapnout a vypnout, použijte spínač umístěný na krytu zařízení
(obrázek A, 2)
9. Používanie zariadenia
Světlomet má dva režimy zametání, 1000 Lm a 2000 Lm. Na skříni přístroje je
spínač (obr. A, 2). Přepnutím do polohy I aktivujete režim 1000 Lm, zatímco v
poloze II - 2000 Lm. Pro vypnutí zdroje světla nastavte přepínač do polohy O.
Vyzařování světla může způsobit podráždění očí nebo
poškození, takže se nedívejte přímo do svítilny LED.
10. Priebežné obslužné činnosti
Všetky obslužné činnosti vykonávajte iba keď je
zástrčka zariadenia vytiahnutá z el. zásuvky.
Po každém použití:
- Vyjměte baterii ze zásuvky, aby nedošlo k náhodnému zapnutí
neoprávněnými osobami nebo při přenosu.
- K čištění lampy použijte měkký, vlhký hadřík. Nepoužívejte chemické látky.
Skladování a přeprava
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte jej od sítě, mimo dosah dětí, na suchém a
větraném místě. Zařízení a další prvky uvedené ve vychystávání by měly být
přepravovány co nejvíce v originálním balení, a to způsobem, který
nepoškozuje: vlhkost, atmosférické srážky, vysokou teplotu (nad 45 ° C), tlak,
který může mít za následek mechanické poškození a další, pravděpodobně
negativní
12. Náhradné diely a príslušenstvo
Zařízení z linky SAS+ALL může být vybaveno každou baterií z linky SAS+ALL.
Pro výběr správné baterie a nabíječky doporučujeme, abyste si přečetli nabídku
společnosti Dedra Exim na webových stránkách www.dedra.pl.
Pro nákup náhradních dílů a příslušenství se obraťte na servis Dedra Exim.
Kontaktní údaje naleznete na první straně tohoto návodu.
Při objednávání náhradních dílů uveďte na typovém štítku číslo dílu a číslo dílu
z montážního výkresu.
Během záruční doby jsou opravy prováděny za podmínek uvedených v
záručním listu. Stěžovaný výrobek by měl být zaslán k opravě v místě nákupu
(prodávající je povinen reklamovaný výrobek přijmout), zaslat do ústřední služby
společnosti Dedra Exim nebo zaslat do služby nejbližší místu bydliště (seznam
internetových stránek www.dedra.pl). Prosím, přiložte prosím vyplněný záruční
list. Po uplynutí záruční doby provede opravu ústředna. Poškozený výrobek by
měl být zaslán do služby (náklady na dopravu hradí uživatel).
12. Samostatné odstraňovanie porúch a problémov
Predtým než začnete samostatne odstraňovať nejakú
poruchu,
skontrolujte, či sa nedá spustiť.
Problém
Príčina
DED7071
18V D.C.
20
1000/2000
6500
>0,9
Ra≥65
30000
15000
-15÷+40
120
<1
-
IP20
součástí
linky
SAS+ALL,
zariadenie
odpojte
od
el.
Riešenie
proto
jej
napätia
a
7