Page 1
Flexible extraction arm Braccio aspirante flessibile Flexibele afzuigarm Fleksibel sugearm Flexibler Absaugarm Flexibel utsugsarm FR Bras d’aspiration flexible Imuvarsi Brazo de aspiración flexible Odsávací rameno KUA-H/S/ATEX User manual Gebruikershandleiding Betriebsanleitung Manuel opérateur Instrucciones para el uso Manuale d’uso Produktmanual Bruksanvisning Käyttöohje Manuál výrobku www.plymovent.com...
Page 2
TABLE OF CONTENTS ENGLISH Page SVENSKA Sida KUA/H KUA/H KUA/S KUA/S KUA-ATEX KUA-ATEX • Exploded view • Sprängskiss • Spare parts • Reservdelar NEDERLANDS Pag. SUOMI KUA/H KUA/H KUA/S KUA/S • Exploded view • Exploded view • Reserveonderdelen • Varaosat DEUTSCH Seite ČESKÝ...
Page 3
Date: 09-05-25 Product no: KUA-2-3-4 moUnTIng InSTrUcTIon EXTrAcTIon Arm KUA-2, -3, -4. DESCRIPTION DESCRIPTION Pos no Pos no Mounting bracket Jubilee clip Inner arm Hood collar Outer arm Hood Hinged joint Spigot Rubber collar Hose 0000101887/071013/A KUA/H EN - 2 KUA 2/8...
Page 4
Mounting instructions Wall mounting bracket for KUA Mounting plate PA-110, 220 1. Bolt mounting bracket to wall. Recommended mounting height 2.2-3 m from floor. 2. Attach inner arm to outer arm by means of hinged joint and fit rubber collar to inner arm. 0000101887/071013/A KUA/H EN - 3 KUA 3/8...
Page 5
3. Mount arm to wall mounting bracket. NOTE! THE WASHER! note! 4. Fit hose, jubilee clips, hood collar and hood to outer arm (Hose 400 mm). 0000101887/071013/A KUA/H EN - 4 KUA 4/8...
Page 6
5. Adjust all friction joints to correct tension 6. Fit hoses and jubilee clips (Hose 650 mm). 7. Fit either spigot or fan to mounting bracket. 0000101887/071013/A KUA/H EN - 5 KUA 5/8...
Page 7
Date: 09-05-25 mAInTEnAncE InSTrUcTIon Product no: KUA-2-3-4 A. If the arm will not stay in the required position: Loosen the hose at A. Pull the extractor out to its full length and angle it horizontally. Loosen the friction brake until the arm drops towards the floor. Tighten until it no longer drops.
Page 8
- Standing (KUA-S) permission from Plymovent AB. Plymovent AB reserves the right to make design changes. KUA - Standing The PlymoVent ball-bearing jointed extraction arm – KUA-S – is a flexible and efficient extractor for dust, welding fumes, soldering fumes, oilmist, fumes from solvents etc.
Page 9
Mounting examples KUA-S with stanchion PA-110 or PA-220 The KUA-S can be turned through 360°. Standing version moun- ted on a filter. The standing version KUA-S can easily be mounted at a lower level without affecting the arm's reach. If KUA-S is to be wall mounted, the mounting bracket KUA-X-03 must be ordered separately.
Page 11
2. Mount the flange on the filter and the rubber collar on the inner arm. Then mount the arm on the filter. NoTe! The WASher! NoTe! 3. Fit hose, jubilee clips, hood collar and hood to outer arm (Hose 400 mm). 4.Adjust all friction joints to correct tension 5.
Page 12
Plymovent AB. Plymovent AB reserves the right to make design changes. A. If the arm will not stay in the required position: Loosen the hose at A.
Page 13
KUA-ATEX KUA-ATEX The PlymoVent ball-bearing jointed extraction arm – KUA – is a flexible and efficient extractor for dust, welding fumes, soldering fumes, oilmist, fumes from solvents etc. Ideal for many problem are- as. The outer and inner arm are coupled by an externally mounted elbow joint for which we have a patent application pending.
Page 14
Working radius for KUA-2-3-4 Airflow m /hr. Pressure loss Pa The following aspects Pressure loss affect the pressure loss The pressure loss diagram below shows the average pressure in the KUA arm: loss through the KUA. The presure loss can vary within the 1.
Page 15
moUnTInG InSTrUcTIon 1. Bolt mounting bracket to wall. Recommended mounting height 2.2-3 m from floor. Mount arm to wall mounting bracket. NOTE! THE WASHER! noTE! Check ground connection between hood and duct with instrument or buzzer KUA/EN/4/8 0000101887/071013/A KUA/ATEX EN - 14...
Page 16
2. When replacing hoses the ground connection must be checked. Declaration of conformity We, PlymoVent AB, hereby declare under sole responsibility that the product KUA- ATEX conforms to the following standards: EN 292-1, EN 292-2, EN 50014 and EN 13463-1 according to the directive, 98/37/EG and ATEX 94/9/EC.
Page 28
Date: 09-05-25 Product no: KUA-2-3-4 MONTAGEANLEITUNG KUGELGELAGERTER ABSAUGARM KUA-2, -3, -4 BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG Pos. Nr. Pos. Nr. Wandbefestigung Schlauchschelle Innerer Arm Trichterbefestigung Äußerer Arm Trichter Gelenk Rohrstutzen Dichtungsring Ventilator Schlauch 0000101887/071013/A KUA/H DE - 27 KUA 2/8...
Page 29
Befestigungssäule PA-110 und PA-220 Wandbefestigung KUA 1. Wandbefestigung an der Wand (bzw. Stütze) festschrauben Montagehöhe über Fußboden 2,0 –3,0 Meter. 2. Inneren Arm, Gelenk und äußeren Arm verbinden und Dichtungsring montieren. 0000101887/071013/A KUA/H DE - 28 KUA 3/8...
Page 30
3. Den inneren Arm mit der Wandbefestigung verbinden. ACHTUNG! SCHeiBe NiCHT verGeSSeN! ACHTUNG! 4. Schlauch, Schlauchschellen, Trichterbefestigung und Trichter an dem äußeren Arm montieren (Schlauch 400 mm). 0000101887/071013/A KUA/H DE - 29...
Page 31
5. Sämtliche Gelenke einstellen. 6. Schläuche und Schlauchschellen fixieren und festziehen (Schlauch 650 mm). 7. Rohrstutzen oder Ventilator an der Wandbefestigung montieren. KUA 5/8 0000101887/071013/A KUA/H DE - 30...
Page 32
Date: 09-05-25 Product no: KUA-2-3-4 WARTUNGSANLEITUNG Wenn der Arm nicht in gewünschter Position stehen bleibt: Lösen Sie den Schlauch bei A. Ziehen Sie das Absauggerät waagerecht zur vollen Länge aus und stellen dann das Gelenk nach, bis daß der Arm sich langsam senkt. Nun die Bremse leicht nachziehen.
Page 34
montagebeispiele KUA-S KUA-S mit Befestigungssäule PA-110 alt. PA-220 Der KUA-S ist um drehbar. Stehende Montage, z.B. an einem Filter- Das stehende Modell KUA-S kann vorteilhaft in schrank. geringerer Höhe montiert werden, ohne daß das Bewegungsmoment gestört wird. Wenn KUA-S an eine Wand anmontiert werden soll, muss eine Wandhalterung KUA-X-03 extra mitbestellt werden.
Page 36
2. Den Flansch auf das Filter und den Dichtungsring an den Innenarm montieren. Den Innenarm und den Filter zusammenmontieren. ACHTUNG: Die SCHeibe mUß ZwiSCHeN FlANSCH UND Arm ANGebrACHT werDeN. ACHTUNG! 3. Schlauch, Schlauchschellen, Trichter-be- festigung und Trichter an dem äußeren Arm montieren (Schlauch 400 mm).
Page 37
Kein Teil des werkes darf in irgendeiner Form (Fotokopie, mikrofilm oder anderes Ver- KUA-S fahren) ohne schriftliche Genehmigung der PlymoVent reproduziert oder unter Verwendung elektro- nischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Konstruktionsänderungen vorbehalten. A. Wenn der Arm nicht in gewünschten Position stehen bleibt: 1.
Page 38
KUA-4-ATEX Kugelgelagerter Absaugarm KUA-ATEX KUA-ATEX Der PlymoVent KUA-Absaugarm ATEX ist ein besonders flexibler und effizienter Absaugarm für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen. Eine hervorragende Lösung bei kleineren und mittleren Arbeitsplätzen. Innerer und äußerer Arm sind mit einem außenliegenden Zwischengelenk verbunden, für welches eine Patentanmeldung vorliegt.
Page 39
Arbeitsradius KUA-2-3-4 Volumenstrom (m³/h) Folgende Faktoren beeinflussen Druckverlust den Druckverlust im KUA-Arm: Druckverlust Die nachstehenden Druckverlustdiagramme zeigen den 1. Die Länge des Armes: durchschnittlichen Druckverlust im KUA-Arm. Der Druckverlust 2, 3 oder 4m. kann im schraffierten Bereich variieren. 2. Der durch den Arm geförderte Volumenstrom 3.
Page 40
MONTAGEANLEITUNG Montieren Sie die Wandhalterung an der Wand Empfohlene Montagehöhe: 2,0 - 2,3 m über Fußboden. Befestigen sie den Arm an der Wandhalterung. ACHTUNG! SCHEIBE NICHT VERGESSEN! ACHTUNG! Überprüfen Sie die Erdungsverbindung zwischen Absaughaube und Rohrleitung mit einem entsprechenden Messinstrument! KUA/DE/4/8 0000101887/071013/A KUA-ATEX DE - 39...
Page 41
Bei Austausch der Schläuche muss die Erdung überprüft werden! Konformitätserklärung Hiermit erklären wir - PlymoVent AB - in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt KUA- ATEX mit den folgenden Normen übereinstimmt: EN 292-1, EN 292-2, EN 50014 und EN 13463-1 entsprechend den Richtlinien 98/37/EG und ATEX 94/9/EC.
Page 42
Date: 09-05-25 Product no: KUA-2-3-4 instructions de montage DESCRIPTION DESCRIPTION Pos. N°. Pos. N°. Console murale Collier de serrage Tuyau de bras intérieur Fixation de la buse Tuyau de bras extérieur Buse Articulation Manchon de raccordement Bague d'étanchéité en caoutchouc Ventilateur Flexible 0000101887/071013/A KUA/H...
Page 43
Instructions de montage Fixation murale du KUA Plaque de fixation PA-110, 220 1. Fixer la console au mur. Hauteur conseillée 2,2 à 3 m du sol. 2. Relier le bras intérieur au bras extérieur grâce à l'articulation extérieure. Mettre en place la bague d'étanchéité en caoutchouc. 0000101887/071013/A KUA/H KUA 3/8 FR - 42...
Page 44
3. Monter le bras intérieur sur la console. ATTENTION! LA PLAQUE. ATTENTION! 4. Mettre en place la gaine flexible, les colliers, le support de buse et la buse à l'extrémité du bras extérieur (Gaine flexible de 400 mm). 0000101887/071013/A KUA/H FR - 43 KUA 4/8...
Page 45
5. Régler les articulations à friction. 6. Mettre en place les gaines flexibles et les colliers (Gaine flexible de 650 mm). 7. Monter sur la console murale le manchon de raccordement ou le ventilateur. 0000101887/071013/A KUA/H FR - 44 KUA 5/8...
Page 46
Date: 09-05-25 Product no: KUA-2-3-4 instruction de maintenance A. Si le bras ne se maintient pas en position voulue: Dégager la gaine flexible en A. Etirer l'extracteur au maximum et le mettre en position horizontale. Procéder ensuite au réglage jusqu'à ce que le bras commence à s'incliner lentement.
Page 47
Pour de plus amples informations, veuillez roulements a billes - KUA contacter le service commercial de Plymovent au: Tél 05 49 51 55 88, Fax 05 49 51 59 33. KUA - Vertical Le bras d'aspiration articulé...
Page 48
Examples de montage KUA avec support PA-110 ou PA-220 KUA est orientable dans toutes les directions (360°) autour de son axe de rotation. Montage vertical sur filtre par exemple. Le modèle KUA-S à montage vertical peut être monté avantageusement à une faible hauteur sans difficulté...
Page 49
Pour de plus amples informations, veuillez KUA-2-S, KUA-3-S, KUA-4-S contacter le service commercial de Plymovent au: Tél 05 49 51 55 88, Fax 05 49 51 59 33. Pos N° DESCRIPTION Bride de montage Tuyau de bras intérieur...
Page 50
2. Monter la bride de support sur le filtre et la baque d'ètanchéité en caoutchouc sur le bras intérieur. Puis monter le bras intérieur sur le filtre. ATTENTION! LA BAGUE D'ETANCHEITE ATTENTION! 3. Mettre en place la gaine flexible, les colliers, le support de buse et la buse à...
Page 51
Pour de plus amples informations, veuillez contacter le service commercial de Plymovent au: Tél 05 49 51 55 88, Fax 05 49 51 59 33. A. Si le bras ne se maintient pas en position voulue: Dégager la gaine flexible en A.
Page 52
KUA-ATEX Bras d’extraction sur roulement à billes KUA Le bras d’extraction sur roulement à billes de PlymoVent – KUA – est un extracteur efficace et flexible pour poussières, fumées de soudure, brouillards d’huile, fumées de solvant, etc. Il est idéal pour la plupart des postes de travail.
Page 53
Rayon d’action du KUA-2, -3, -4 Débit m Pertes de charge Pa Les aspects suivants affectent Pertes de charge les pertes de charge dans le bras : Le diagramme ci-contre montre les pertes de 1. Longueur du bras : 2, 3 ou 4 m charge moyennes par le KUA.
Page 54
Fixation murale à vis Il est recommandé de la fixer à une hauteur de 2.2 m à 3 m du sol. Monter le bras intérieur sur la console ATTENTION ! LA PLAQUE ! ATTENTION ! Vérifier la connexion à la terre entre la buse et le manchon avec un instrument ou un trembleur 0000101887/071013/A KUA-ATEX...
Page 55
être vérifiée. Déclaration de conformité Nous, PlymoVent AB, déclarons par la présente sous notre seule responsabilité que le produit KUA-ATEX est conforme aux normes suivantes : EN 292-1, EN 292-2, EN 50014 et EN 13463-1 selon les directives 98/37/EG et ATEX 94/9/EC.
Page 80
Monteringsanvisning Vægfæste for KUA Vægfæsteplade PA-110, 220 1. Monter vægfæstet på væggen. Anbefalet monteringshøjde: 2,2-3 m over gulvet. 2. Fastgør inderarmen til yderarmen ved hjælp af knæled og tilpas tætningsringen til inderarmen. 0000101887/071013/A KUA/H DK - 79 KUA 3/8...
Page 81
3. Monter armen til vægfæstet. Bemærk! Spændeskive! Bemærk! 4. Monter slange, spændebånd, tragtfæste og tragt til yderarm (slange 400 mm). 0000101887/071013/A KUA/H DK - 80...
Page 82
5. Juster samtlige led 6. Monter slanger og spændebånd (slange 650 mm). 7. Monter studs eller ventilator på vægfæstet. 0000101887/071013/A KUA/H DK - 81 KUA 5/8...
Page 83
Date: 09-05-25 VEDLIGEhOLDELSESANVISNINGER Product no: KUA-2-3-4 A. Hvis armen ikke vil forblive i den ønskede position: Frigør slangen ved A. Træk sugearmen vandret ud i fuld længde. Juster friktionsbremsen, indtil sugearmen begynder at synke mod gulvet. Spænd friktionsleddet, til armen ikke synker mere. Hvis det er svært at flytte armen sidelæns, eller armen af sig selv bevæger sig sidelæns, skal friktionsbremsen ved vægfæstet justeres.
Page 89
Date: 09-05-25 MontAgeAnvisning Product no: KUA-2-3-4 BENÄMNING BENÄMNING Pos. nr. Pos. nr. Väggfäste Klammer Innerarm Trattfäste Ytterarm Tratt Stos Tätningsring Fläkt Slang OBS! Kan ej användas i 360° rotation i kombination med belysning/ spjäll-motorstyrning. 0000101887/071013/A KUA/H SE - 88...
Page 90
Montageanvisning Väggfäste KUA Fästplatta PA-110, 220 1. Montera väggfästet på väggen. Monteringshöjd över golv 2,0–3,0 m. 2. Montera ihop innerarm, led, ytterarm och tätningsring. 0000101887/071013/A KUA/H SE - 89 KUA 3/8...
Page 91
3. Montera ihop innerarm och väggfäste. OBS! BricKAn MåSte PlAcerAS MellAn FlänS Och ArM. OBS! 4. Montera slang, klammer, trattfäste och tratt till ytterarmen (Slang 400 mm). 0000101887/071013/A KUA/H SE - 90...
Page 92
5. Justera samtliga leder. 6. Montera slangar och klammer (Slang 650 mm). 7. Montera stos eller fläkt på väggfästet. 0000101887/071013/A KUA/H SE - 91 KUA 5/8...
Page 93
Date: 09-05-25 Product no: KUA-2-3-4 sKötselAnvisning A. Om armen ej stannar i önskat läge: 1. Lossa slangen vid A. 2. Dra ut utsuget i sin fulla längd och vinkla det vågrätt. Justera därefter till dess att armen har tendens att börja sjunka mot golvet, drag åt yt- terst lite och justeringen är klar.
Page 94
Plymovent AB. Plymovent AB förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. KUA - Stående PlymoVent kullagrade utsugsarm – KUA-S är ett mycket flexibelt och effektivt punktutsug för damm, svetsrök, lödrök, oljedimma, ångor från lösningsme- del etc. Idealiskt för anslutning direkt på filter med stående montage. Den yttre och inre armen förenas med en patentsökt utanpåliggande mellanled.
Page 95
KUA-S. Tryckfallet kan variera inom skuggade fältet. Flödesdiagram KUA-3-S Luftflöde m KUA-4-S Följande faktorer påverkar Tryckfall tryckfallet i PlymoVent KUA-S: 1. Armens längd:2, 3 KUA-2-S eller 4 m. 2. Luftmängden. 3. Antalet böjar på armen samt hur skarpa dessa är.
Page 97
2. Montera fläns på filtret samt tötningsring på in- nerarmen. Montera ihop innerarm och filter. OBS! BricKAn MåSTe plAcerAS MellAn FlänS Och ArM. OBS! 3. Montera slang, klammer, trattfäste och tratt till ytterarmen (Slang 400 mm). 4. Justera samtliga leder. 5.
Page 98
Kullagrad utsugsarm - Stående kopieras eller översättas, i någon form eller med några medel utan skriftligt godkännande av KUA-S Plymovent AB. Plymovent AB förbehåller sig rätten till konstruktionsändringar. A. Om armen ej stannar i önskat läge: 1. Lossa slangen vid A.
Page 99
Kullagrad utsugsarm KUA-ATEX KUA-ATEX PlymoVent kullagrade utsugsarm – KUA-ATEX är ett mycket flexibelt och effektivt punktutsug för användning i explosionsfarlig miljö. Den yttre och inre armen förenas med en patentsökt utanpåliggande mellanled. Denna "knäled" justeras direkt utan verktyg. Dubbla kullagerupphängda och fjäder- avlastade leder ger KUA-ATEX en mjuk och steglös inställning.
Page 100
Arbetsområde KUA -2 -3 -4 Luftflöde m Tryckfall Följande faktorer påverkar Tryckfallskurva visar genomsnittlig tryckförlust tryckfallet i PlymoVent KUA: genom KUA. Tryckfallet kan variera inom skuggade fältet. 1. Armens längd: 2, 3 eller 4 m. 2. Luftmängden. 3. Antalet böjar på armen samt hur skarpa dessa är.
Page 101
MonTAgEAnvisning 1. Montera väggfästet på väggen. Monteringshöjd över golv 2,0–3,0 m. Montera ihop innerarm och väggfäste. OBS! BRIckAN MÅStE plAcERAS MEllAN flÄNS Och ARM. Kontrollera jordförbindelsen mellan tratt och frånlufts kanal med instrument eller summer. KUA/SE/4/8 0000101887/071013/A KUA-ATEX SE - 100...
Page 102
Efter slangbyte kontrolleras jordförbindelsen. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar vi, PlymoVent AB, att KUA-ATEX överensstämmer med kraven i följande standarder: EN 292-1, EN 292-2, EN 50014 och EN 13463-1 enligt Försäkran om överensstämmelse villkoren i direktiv 98/37/EG och ATEX 94/9EC. Produkten uppfyller kraven för kategori 2, grupp IIB och kan användas i zon 1 (gas) och 21 (damm).
Page 125
Spare parts KUA-2/3/4 general Reserve-onderdelen Spare parts (EN) Ersatzteile (DE) Pièces détachées (FR) (NL) 0000101537 Wall mounting bracket, Wandconsole, compleet Wandkonsole, komplett Console murale, complète complete 0000101550 Hood with safety mesh Kap met beschermgaas Haube mit Gittergewebe Hotte avec toile métallique 0000101903 Arm swivel ring KUA, incl.
Page 126
Spare parts KUA-2/S Reserve-onderdelen Spare parts (EN) Ersatzteile (DE) Pièces détachées (FR) (NL) 0000101904 Hose L=850 mm/Ø 161 Slang L=850 mm/Ø 161 Schlauch L=850 mm/Ø Tuyau L=850 mm/Ø 161 mm, incl. 2 hose clamps mm, incl. 2 slangklemmen 161 mm, incl. 2 mm, 2 colliers de serrage Schlauchklemmen inclus...
Page 127
Spare parts KUA-2/H ATEX Reserve-onderdelen Spare parts (EN) Ersatzteile (DE) Pièces détachées (FR) (NL) 0000101913 Antistatic hose L=850 Antistatische slang L=850 Antistatischer Schlauch Tuyau antistatique L=850 mm/Ø 161 mm, incl. 2 mm/Ø 161 mm, incl. 2 L=850 mm/Ø 161 mm, mm/Ø...