Contenu de la boite Cette boite contient : 1 x Switch KVMP GCS1762 ou GCS1764 2 x Câbles KVM Custom de 1,8 m (GCS1762) 4 x Câbles KVM Custom de 1,8 m (GCS1764) 1 x Câble de mise à jour du firmware 1 x Adaptateur secteur 1 x Manuel d’utilisation 1 x Guide de démarrage rapide...
Le switch KVM DVI GCS1762/GCS1764 amène des fonctionnalités révolutionnaires sur un switch KVM, en combinant un switch USB 2 ports tout en offrant une interface pour les moniteurs numériques. Le nouveau GCS1762/GCS1764 IOGEAR améliore un certain nombre de fonctions réputées de la gamme de KVM MiniView et ajoute au tout la technologie DVI.
Caractéristiques • Commutez indépendamment les KVM vidéo, audio et le hub USB • Compatible avec la norme USB 1.1 pour un transfert de données jusqu’à to 12 Mbps • Compatible avec les moniteurs DVI et analogiques – compatibilité totale avec la norme DVI •...
Système requis Console - Moniteur DVI compatible avec les normes DVI-I pouvant supporter la résolution du switch KVM USB - Souris de type USB - Clavier, microphone et enceintes* Ordinateur - Port vidéo DVI disponible** - Port USB Type A - Audio ports *les enceintes doivent être amplifiées **Si votre ordinateur n’a qu’un port VGA ;...
Introduction Avant 2. LED des ports Les diodes (LED) des ports sont incorporées au 1. Boutons de sélection des ports commutateur de sélection. Les LED supérieures correspondent au KVM; celles du bas, à l’USB. • Pressez le bouton de sélection pendant moins de 2 secondes pour connecter le KVM à...
Page 9
Introduction LED USB La lumière VERTE indique que l’ordinateur relié au port correspondant est celui qui a accès au périphérique USB. 3.Console de ports USB Branchez ici votre clavier et votre souris USB.
Page 10
Introduction Vue arrière 3. Ports console Connectez le câble du moniteur DVI et des 1. Port de mise à jour du firmware enceintes sur ces ports. Le câble de mise à jour du firmware inclus qui transfère les données de mise à jour depuis 4.
Page 11
Introduction Câble Les câbles du KVM USB sont inclus dans la boite. USB KVM Cable...
Installation Avant de commencer 2. Afin de prévenir tout dommage sur votre 1. Vérifiez que tous les périphériques que vous installation, vérifiez que tous les périphériques allez connecter sont éteint. Vous devez de l’installation sont bien “reliés à la terre”. débrancher les cordons d’alimentation de tous les ordinateurs ayant la fonction “Keyboard Power On”.
Page 13
Installation Paramétrage et installation 3. Utilisez un des câbles KVM inclus, branchez les connecteurs DVI, USB, et audio dans un des 1. Branchez votre clavier et votre souris USB dans ports CPU du KVM les ports USB correspondants situés sur la face avant du KVM.
Page 14
Installation 6. Répétez les étapes 3 et 4 pour tous les autres ordinateurs que vous souhaitez raccorder. 7. Branchez le câble d’alimentation dans la prise “power jack” du switch, puis branchez l’adaptateur secteur dans une prise électrique. 8. Allumez les ordinateurs. (Connection for USB Computers)
Manipulations de base NOTE : si le switch KVM ne répond plus ou s’il “Branchement à chaud” montre un comportement étrange, il est Le GCS1762/GCS1764 supporte le “branchement grandement recommandé de débrancher tous les câbles du KVM (tous câbles KVM et de courant) et à...
Page 16
Manipulations de base Numérotation de port ID La commutation de port Il y a deux méthodes pour accéder aux A chaque port CPU du switch GCS1762/GCS1764 ordinateurs depuis votre KVM : est assigné un numéro de port (1 ou 2 pour le GCS1762;...
Page 17
Manipulations de base Le switch manuel 1. Pressez puis relâchez le bouton de sélection pour que le KVM prenne la main sur l’ordinateur attaché au port correspondant. Cela n’affecte pas la sélection de l’USB et de l’audio ; ils restent sur le port sur lequel ils sont déjà.
Manipulations par raccourcis Manipulations par raccourcis NOTE : La table présentée à la page suivante correspond à l’utilisation d’un clavier PC avec Le GCS1762/GCS1764 fournit une étendue, très touche Scroll Lock . Si vous utilisez un clavier Mac simple, de fonctions par raccourcis clavier, qui (ou un clavier sans touche Scroll Lock), référez- permet de contrôler et de configurer aisément vous à...
Page 19
Manipulations par raccourcis Commutation de port Note: Scroll Lock = Arrêt défil Enter = Entrée Le n représente le numéro de port ID de l’ordinateur (1, 2, 3, ou 4). Remplacez n par le port ID approprié quand vous tapez la combinaison de touche.
Page 20
Manipulations par raccourcis Auto Scan OSD Operation Note: • Lorsque que Auto Scan est actif, les fonctions classiques du clavier et de la souris sont arrêtées – seules une combinaison de touches compatibles ou des clics de souris fonctionneront en mode Auto Scan.
Page 21
Manipulations par raccourcis Mode réglage des touches de raccourcis Pour lancer le HSM (claviers PC) : lance le HSM 1. Pressez et maintenez enfoncé la touche Num Pour toutes les manipulations sur les touches de Lock raccourcis, vous devez utiliser le pavé 2.
Page 22
Manipulations par raccourcis Lancer le HSM (claviers MAC) : 1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Clear 2. Pressez et relâchez la touche - 3. Relâchez la touche Clear dans la demi seconde Clear Minus qui suit la relâche de la touche - ; sans cela, le KVM ne passera pas en mode réglage.
Page 23
Manipulations par raccourcis Note : Quand le HSM est actif, les diodes Caps Lock et • Si utiliser les touches Num Lock et – pour Scroll Lock clignotent successivement pour lancer le HSM n’est pas pratique pour vous, indiquer que le HSM est en fonction. Elles arrêtent référez-vous à...
Page 24
Manipulations par raccourcis Autres touches de lancement du mode HSM Au cas où les touches de lancement par défaut (Num Lock et Minus) ne seraient pas pratiques pour vous, vous pouvez les remplacer respectivement par Ctrl et F12. Pour changer le mode de lancement du HSM, suivez la procédure suivante : 1.
Page 25
Manipulations par raccourcis Modifier les touches de changement de port deux méthodes. Pour revenir à la configuration originale de sélection des ports, répétez la Les touches de changement de port : presser Scroll procédure. Lock deux fois ([Scroll Lock] [Scroll Lock]), peuvent être modifiées en : presser la touche Ctrl deux fois ([Ctrl] [Ctrl]).
Page 26
Manipulations par raccourcis Plateforme de manipulation clavier La configuration des ports par défaut du GCS1762/ GCS1764 est conçue pour un clavier compatible PC. Si vous avez un Mac relié à un port, vous pouvez changer la plateforme de manipulation du clavier de la façon suivante : 1.
Page 27
Manipulations par raccourcis Liste des réglages des raccourcis Raccourcis pour contrôler le “bip” Pour obtenir une liste des raccourcis ayant cours, Le “bip” qu’émet le KVM à chaque changement peut faites comme suit : être activé ou désactivé de la façon suivante : 1.
Page 28
Manipulations par raccourcis Mode de mise à jour du Firmware Pour régler le GCS1762/GCS1764 en mode mise à jour du firmware : 1. Lancez le HSM 2. Frappez: upgrade 3. Pressez [Enter] Note: Les diodes du panneau avant vont clignoter pour indiquer que le KVM est en mode mise à...
Page 29
Manipulations par raccourcis Emulation d’un clavier MAC Vérifiez d’abord que le KVM est réglé pour utiliser une plateforme Mac comme indiqué → → → → → la section “Manipulation des raccourcis clavier par plateforme.”...
Page 30
Manipulations par raccourcis Paramètre par défaut des raccourcis...
KVM, allez dans la section Windows et d’un port série disponible. support du site IOGEAR et sélectionnez le code article du produit (GCS1762 ou GCS1764) pour L’utilitaire est une partie de l’ensemble de mise à jour obtenir la liste des mises à...
Page 32
Utilitaire de mise à jour du firmware 4. Eteignez les ordinateurs reliés à votre installa- tion MiniView™ Extreme et vérifiez que vous avez réglé le KVM en mode mise à jour comme indiqué dans la section Mode de mise à jour du firmware 5.
Page 33
Utilitaire de mise à jour du firmware Lancer la mise à jour Pour mettre à jour votre firmware: 1. Lancer le fichier de mise à jour que vous venez de télécharger – en double-cliquant simplement sur le fichier, ou en ouvrant une ligne de commande et indiquant le chemin d’accès au fichier.
Page 34
Utilitaire de mise à jour du firmware 3. Cliquez sur Suivant. La fenêtre principale de l’utilitaire de mise à jour apparaît : L’utilitaire inspecte votre installation. Tous les périphériques susceptibles d’être mis à jour sont affichés dans le panneau liste des périphériques .
Page 35
Utilitaire de mise à jour du firmware 4. Quand vous sélectionnez un périphérique dans la liste, une description apparaît dans le panneau description du périphérique .
Page 36
Utilitaire de mise à jour du firmware 5. Après avoir sélectionné le périphérique, cliquez sur Suivant pour commencer la mise à jour. Si vous sélectionnez Vérification de la version du firmware , l’utilitaire compare la différence entre la version actuelle et celle à mettre à jour. Si la version de l’appareil est supérieure à...
Page 37
Utilitaire de mise à jour du firmware Au cours de l’installation, vous pouvez suivre l’évolution de cette dernière dans la barre de progression, ainsi que l’annonce de la fin de procédure. A la fin de l’installation, un écran apparaît pour vous informer que la procédure s’est correctement déroulée : Cliquez sur Terminer pour fermer l’utilitaire de mise...
Page 38
Utilitaire de mise à jour du firmware Si la mise à jour ne se termine pas correctement, Récupération de mise à jour du firmware une boîte de dialogue apparaît vous demandant si vous voulez réessayer. Cliquez sur Oui pour Il y a trois conditions de base qui conduisent à réessayer.
Support technique Si vous avez besoin de support technique, rendez-vous à la section IOGEAR Tech Info Library (T.I.L) sur www.iogear.com/support pour les derniers trucs, astuces, et problèmes rencontrés. Le T.I.L. IOGEAR a été conçu pour vous fournir les plus récentes informations sur nos produits. La plupart des réponses à vos questions peuvent être trouvées ici ;...
Page 43
Déclaration sur la réception radio et télévision AVERTISSEMENT ! Cet équipement génère, utilise et peut rayonner une énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément au guide d’utilisateur, il peut générer des brouillages avec les communications radio. Cet équipement a été testé et trouvé respecter les limites définies pour un équipement informatique de classe B dans la sous-section J du Rôle 15 des règles de la FCC, qui ont été...
Garantie limitée En AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU REVENDEUR DIRECT NE SAURAIT ÊTRE SUPÉRIEURE AU MONTANT RÉGLÉ POUR LE PRODUIT, QUE LES DOMMAGES AIENT ÉTÉ DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE l'UTILISTATION DU PRODUIT, DU DISQUE OU DE SA DOCUMENTATION. Le revendeur direct n'offre ni garantie ni représentation, implicite, explicite ou statutaire quant au contenu ou à...
Page 45
® Informations de contact 23 Hubble • Irvine, CA 92618 • (P) 949.453.8782 • (F) 949.453.8785 • www.iogear.com...