Télécharger Imprimer la page
Kenmore KKSC5QB Guide D'utilisation Et D'entretien
Kenmore KKSC5QB Guide D'utilisation Et D'entretien

Kenmore KKSC5QB Guide D'utilisation Et D'entretien

Mijoteuse de 5 pintes

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA
LIMITED WARRANTY
FOR ONE YEAR from the date of original sale this appliance is warranted against defects in
material or workmanship when it is correctly installed, operated and maintained according
to all supplied instructions.
WITH PROOF OF ORIGINAL SALE a defective appliance will be replaced free of charge.
The Kenmore brand name is used under license. Direct all claims for warranty service to
Koolatron Corporation, call 1-800-265-8456 or email service@koolatron.com
This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes.
This warranty gives you speci c legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state.
GARANTIE LIMITÉE
PENDANT UN AN à compter de la date d'achat, cet appareil est garanti contre tout défaut
de matériau ou de fabrication en cas d'installation, d'utilisation et d'entretien conformément
aux instructions fournies.
AVEC PREUVE DE VENTE ORIGINALE, un appareil défectueux sera remplacé gratuitement.
Le nom de marque Kenmore est utilisé sous licence. Adressez toutes les réclamations pour
le service de garantie à Koolatron Corporation, appeler 1 800 265-8456 ou envoyer un e-mail
à service@koolatron.com
Cette garantie est nulle si cet appareil est utilisé à des ns autres que domestiques.
Cette garantie vous confère des droits juridiques spéci ques et vous pouvez également
jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre.
GARANTÍA LIMITADA
POR UN AÑO a partir de la fecha de venta original, este electrodoméstico posee garantía
contra defectos en los materiales o en la mano de obra cuando se instale, opera y mantenga
correctamente de acuerdo con todas las instrucciones provistas.
CON EL COMPROBANTE DE VENTA ORIGINAL, un electrodoméstico defectuoso será
reemplazado gratuitamente.
La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija todas las reclamaciones por servicio
de garantía a Koolatron Corporation, llamar 1-800-265-8456 o enviar un correo electrónico
a service@koolatron.com
Esta garantía se anula si este electrodoméstico se usa para cualquier propósito que no sea
el uso doméstico privado.
Esta garantía le otorga derechos legales especí cos, y es possible que tenga también otros
derechos, los cuales varían de un estado a otro.
Koolatron Corporation
4330 Commerce Dr., Batavia, NY 14020 USA
139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4 Canada
Kenmore and the Kenmore logo are registered trademarks to Transform SR Brands LLC
and are used under license by Koolatron Corporation
Kenmore et le logo Kenmore sont des marques déposées de Transform SR Brands LLC
et sont utilisées sous licence par Koolatron Corporation
09/2021-v2
5-Quart Slow Cooker
Mijoteuse de 5 pintes
OLLA DE COCCIÓN LENTA DE 5 CUARTOS
Customer Assistance
Service à la clientèle
Asistencia al Cliente
1-800-265-8456
www. koolatron.com
H1S344
KKSC5QB
Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
Manual de Uso y Cuidado

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kenmore KKSC5QB

  • Page 1 WITH PROOF OF ORIGINAL SALE a defective appliance will be replaced free of charge. The Kenmore brand name is used under license. Direct all claims for warranty service to OLLA DE COCCIÓN LENTA DE 5 CUARTOS Koolatron Corporation, call 1-800-265-8456 or email service@koolatron.com...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including 21. Never cook directly in metal housing. Always use the removable ceramic pot. the following: 22. Never turn the appliance ON when the Ceramic Pot is empty, as this could cause a malfunction.
  • Page 3 1. Little or no stirring is required when using the Low or Warm settings. In the High or Medium Before using your Kenmore 5-Quart Slow Cooker, remove any labels, stickers or tags that may be setting, stirring can ensure even flavor distribution.
  • Page 4 GUIDE TO SLOW COOKING CARE AND CLEANING Avoid extreme temperature changes in the ceramic pot or glass lid. For example, do not place Use the recommended guidelines o ered in recipe being used to determine cooking time and heating position. Dishes can be prepared well in advance of mealtime and cooking time regulat- into or under cold water while still hot.
  • Page 5 NOTES MESURES IMPORTANTES DE PROTECTION Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. LISEZ toutes les instructions. CONSERVEZ ces instructions à titre de référence. 2. NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. 3.
  • Page 6 20. Évitez les changements brusques de température provoqués par exemple par l’ajout AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Avant d’utiliser votre mijoteuse Kenmore de 5 pte, retirez toutes les autocollants ou étiquettes qui d’aliments réfrigérés ou congelés dans la cocotte chaude.
  • Page 7 CONSEILS ET TECHNIQUES GUIDE POUR CUISSON LENTE 1. Peu ou pas de remuage est nécessaire lors de l’utilisation des réglages Low (bas) ou Warm Laissez toujours su samment de temps pour que les aliments cuisent. Il est presque impossible (chaud). Au réglage High (élevé) ou Medium (moyen), le remuage est nécessaire à la distribution de trop cuire les aliments dans une mijoteuse, en particulier lorsque vous utilisez les réglages Low (bas) ou Warm (chaud).
  • Page 8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE NOTES Évitez les changements de température extrêmes dans la cocotte en céramique ou du couvercle en verre. Par exemple, ne placez pas ces pièces dans ou sous l’eau froide alors qu’elles sont encore chaudes. • N’utilisez pas la cocotte en céramique si elle est ébréchée ou ssurée. •...
  • Page 9 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al usar electrodomésticos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyen- 20. Evite cambios de temperatura repentinos, tales como añadir agua fría o ingredientes congela- do las siguientes: dos dentro de la olla caliente. 1. LEA todas las instrucciones. GUARDE estas instrucciones para futuras ocasiones. 21.
  • Page 10 1. Cuando utilice los ajuste de Low y Warm no hace falta revolver o el revolver es muy poco. En los Antes de usar su Olla de Cocción Lente de Kenmore con capacidad de 7 Cuartas, remueva cualqui- ajuste de High o Medium, el revolver puede asegurar una distribución pareja del calor.
  • Page 11 GUÍA DE COCCIÓN LENTA CUIDADO Y LIMPIEZA Utilice las guias recomendadas que se ofrecen en la receta que se está utilizando para determinar Evite los cambios extremos de temperatura en la olla de cerámica o en la tapa de vidrio. Por el tiempo de cocción y la posición de calentamiento.
  • Page 12 NOTAS RECIPES...