Guide d'utilisation 3109
Fonctionnement des avertisseurs
L'avertisseur retentit à l'heure préréglée pendant 10 secondes environ quel que soit le
mode dans lequel se trouve la montre.
• Pour arrêter l'avertisseur lorsqu'il retentit, appuyez sur un bouton.
Pour tester l'avertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un moment sur D pour faire retentir l'avertisseur.
Pour activer et désactiver un avertisseur
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour sélectionner un
Indicateur d'avertisseur
avertisseur.
2. Appuyez sur B pour activer (indicateur d'avertisseur
affiché) ou désactiver (indicateur d'avertisseur non
affiché) l'avertisseur.
• Lorsque vous activez un avertisseur quotidien (
x5
), l'indicateur d'avertisseur apparaît sur l'écran du
mode Avertisseur.
• L'indicateur d'avertisseur apparaît dans tous les modes
lorsqu'un avertisseur est activé.
Pour activer ou désactiver le signal horaire
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour sélectionner le
Indicateur de
signal horaire (
signal horaire
2. Appuyez sur B pour activer (indicateur de signal
horaire affiché) ou désactiver (indicateur de signal
horaire non affiché) le réglage.
• Lorsque le signal horaire est activé, l'indicateur de
signal horaire apparaît dans tous les modes.
Chronomètre
Le chronomètre permet de mesurer le temps écoulé, des
Indicateur de mode
temps partiels et deux arrivées.
• La plage d'affichage du chronomètre est de 23 heures,
59 minutes et 59,99 secondes.
• Lorsque la limite de chronométrage est atteinte, le
chronomètre revient à zéro et le chronométrage se
poursuit à moins que vous ne l'arrêtiez.
• Le chronométrage se poursuit même si vous sortez du
Heures : Minutes
mode Chronomètre.
• Si vous sortez du mode Chronomètre pendant
Secondes
l'affichage d'un temps partiel, celui-ci s'efface et le
es
chronométrage se poursuit.
100
de seconde
• Toutes les opérations mentionnées ici s'effectuent dans
le mode Chronomètre, auquel vous accédez en
appuyant sur C.
Mesure du temps écoulé
Démarrage
Arrêt
Nouveau
démarrage
Mesure de temps de partiels
Démarrage
Partiel
Libération du
partiel
(SPL affiché)
Temps partiels et 1
er
et 2
e
temps
Démarrage
Partiel
Arrêt
Arrivée du
Arrivée du second
premier coureur
coureur
Temps du premier
coureur
Minuterie de compte à rebours
La minuterie de compte à rebours peut être réglée de
1 minute à 24 heures. Un avertisseur retentit lorsque le
compte à rebours atteint zéro.
• Le compte à rebours continue même si vous sortez du
mode Minuterie de compte à rebours.
• Toutes les opérations mentionnées ici s'effectuent dans
le mode Minuterie de compte à rebours, auquel vous
accédez en appuyant sur C.
Heures
Secondes
Minutes
Pour utiliser la minuterie de compte à rebours
Appuyez sur D en mode Minuterie de compte à rebours pour activer la minuterie.
• Lorsque le temps est écoulé, la montre bipe pendant 10 secondes à moins que vous
ne l'arrêtiez en appuyant sur un bouton. Le temps du compte à rebours revient
automatiquement à sa valeur initiale lorsque les bips s'arrêtent.
• Appuyez sur D pendant un compte à rebours pour l'arrêter. Appuyez une nouvelle
fois sur D pour continuer le compte à rebours.
• Pour arrêter complètement un compte à rebours, appuyez d'abord sur D (pour
l'interrompre) puis sur B. Le temps du compte à rebours revient à sa valeur initiale.
Pour régler la minuterie de compte à rebours
1. En mode Minuterie de compte à rebours, appuyez sur
A jusqu'à ce que le réglage des heures du temps
initial du compte à rebours se mettent à clignoter, ce qui
indique l'écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour faire clignoter les heures ou les
minutes.
3. Lorsqu'un réglage clignote, utilisez D (+) ou B (–)
pour le changer.
• Pour un compte à rebours de 24 heures, réglez
4. Appuyez sur A pour sortir de l'écran de réglage.
x1
à
).
Arrêt
Annulation
Arrêt
Annulation
Libération du
Annulation
partiel
Temps du second
coureur
0:00
.
Référence
Cette partie contient des détails et des informations techniques sur le fonctionnement
de la montre. Elle contient aussi des précautions et des remarques importantes
concernant diverses fonctions et caractéristiques de la montre.
Bip d'activation des boutons
La montre bipe chaque fois que vous appuyez sur un de
Indicateur d'arrêt de bip
ses boutons. Vous pouvez activer ou désactiver ce bip.
• L'avertisseur, le signal horaire et l'avertisseur du mode
Minuterie de compte à rebours fonctionnent
normalement même si vous avez désactivé le bip des
boutons.
Pour activer et désactiver le bip d'activation des boutons
Dans n'importe quel mode (sauf lorsqu'un écran de réglage est affiché), appuyez
environ trois secondes sur C pour activer le bip (indicateur d'arrêt de bip non affiché)
ou le désactiver (indicateur d'arrêt de bip affiché).
• Le bouton C utilisé pour activer ou désactiver le bip, sert aussi à changer le mode
actuel de la montre.
• L'indicateur d'arrêt de bip apparaît dans tous les modes lorsque le bip d'activation
des boutons est désactivé.
Défilement
Les boutons B et D servent à faire défiler les données sur les différents écrans de
modes et de réglages. Dans la plupart des cas, il suffit de maintenir ces boutons
enfoncés pour faire défiler plus rapidement les données.
Écrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Heure universelle ou Avertisseur, les données
affichées au moment où vous êtes sorti de ce mode réapparaissent en premier.
Heure universelle
• Les secondes de l'heure universelle se synchronisent sur les secondes du mode
Indication de l'heure.
• L'heure actuelle dans chaque ville du mode Heure universelle est calculée en
fonction du décalage horaire spécifié pour chaque ville par rapport à l'heure de
Greenwich (GMT) et de l'heure réglée en mode Indication de l'heure pour la ville de
résidence.
• Le décalage horaire GMT est la différence d'heures entre le fuseau horaire où se
trouve votre ville de résidence et l'heure de Greenwich.
• Le décalage horaire GMT est calculé par la montre en fonction du temps universel
(UTC).
City Code Table
City
GMT
City
Other major cities in same time zone
Code
Differential
PPG
PAGO PAGO
–11.0
HNL
HONOLULU
–10.0
PAPEETE
ANC
ANCHORAGE
–09.0
NOME
SAN FRANCISCO, LAS VEGAS, VANCOUVER, SEATTLE,
LAX
LOS ANGELES
–08.0
DAWSON CITY
DEN
DENVER
–07.0
EL PASO, EDMONTON
HOUSTON, DALLAS/FORT WORTH, NEW ORLEANS,
CHI
CHICAGO
–06.0
MEXICO CITY, WINNIPEG
MONTREAL, DETROIT, MIAMI, BOSTON, PANAMA CITY,
NYC
NEW YORK
–05.0
HAVANA, LIMA, BOGOTA
CCS
CARACAS
–04.0
LA PAZ, SANTIAGO, PORT OF SPAIN
YYT
ST. JOHNS
–03.5
RIO
RIO DE JANEIRO
–03.0
SAO PAULO, BUENOS AIRES, BRASILIA, MONTEVIDEO
RAI
PRAIA
–01.0
LON
LONDON
+00.0
DUBLIN, LISBON, CASABLANCA, DAKAR, ABIDJAN
MILAN, ROME, MADRID, AMSTERDAM, ALGIERS,
+01.0
PAR
PARIS
HAMBURG, FRANKFURT, VIENNA, STOCKHOLM
PPG
PAGO PAGO
–11.0
HNL
HONOLULU
–10.0
PAPEETE
ANC
ANCHORAGE
–09.0
NOME
SAN FRANCISCO, LAS VEGAS, VANCOUVER, SEATTLE,
LAX
LOS ANGELES
–08.0
DAWSON CITY
DEN
DENVER
–07.0
EL PASO, EDMONTON
HOUSTON, DALLAS/FORT WORTH, NEW ORLEANS,
CHI
CHICAGO
–06.0
MEXICO CITY, WINNIPEG
MONTREAL, DETROIT, MIAMI, BOSTON, PANAMA CITY,
NYC
NEW YORK
–05.0
HAVANA, LIMA, BOGOTA
CCS
CARACAS
–04.0
LA PAZ, SANTIAGO, PORT OF SPAIN
YYT
ST. JOHNS
–03.5
RIO
RIO DE JANEIRO
–03.0
SAO PAULO, BUENOS AIRES, BRASILIA, MONTEVIDEO
RAI
PRAIA
–01.0
LON
LONDON
+00.0
DUBLIN, LISBON, CASABLANCA, DAKAR, ABIDJAN
MILAN, ROME, MADRID, AMSTERDAM, ALGIERS,
+01.0
PAR
PARIS
HAMBURG, FRANKFURT, VIENNA, STOCKHOLM
CAI
CAIRO
ATHENS, HELSINKI, ISTANBUL, BEIRUT, DAMASCUS,
+02.0
JRS
JERUSALEM
CAPE TOWN
JED
JEDDAH
+03.0
KUWAIT, RIYADH, ADEN, ADDIS ABABA, NAIROBI, MOSCOW
THR
TEHRAN
+03.5
SHIRAZ
DXB
DUBAI
+04.0
ABU DHABI, MUSCAT
KBL
KABUL
+04.5
KHI
KARACHI
+05.0
MALE
DEL
DELHI
+05.5
MUMBAI, KOLKATA
DAC
DHAKA
+06.0
COLOMBO
RGN
YANGON
+06.5
BKK
BANGKOK
+07.0
JAKARTA, PHNOM PENH, HANOI, VIENTIANE
SINGAPORE, KUALA LUMPUR, BEIJING, TAIPEI, MANILA,
HKG
HONG KONG
+08.0
PERTH, ULAANBAATAR
TYO
TOKYO
+09.0
SEOUL, PYONGYANG
ADL
ADELAIDE
+09.5
DARWIN
SYD
SYDNEY
+10.0
MELBOURNE, GUAM, RABAUL
NOU
NOUMEA
+11.0
PORT VILA
WLG WELLINGTON
+12.0
CHRISTCHURCH, NADI, NAURU ISLAND
*Based on data as of June 2007.
3