Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel électronique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus FONEPAD ME371MG

  • Page 1 Manuel électronique...
  • Page 2 Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières À propos de ce manuel ....................6 Conventions utilisées dans ce manuel ..............7 Typographie ........................7 Précautions relatives à la sécurité ................8 Charger la batterie ......................8 Utiliser le Fonepad ......................8 Précautions durant le transport aérien ..............8 Contenu de la boîte ......................
  • Page 4 Gérer vos fichiers ......................49 Paramètres ........................50 Éteindre le Fonepad ......................53 Placer le Fonepad en veille ..................53 Chapitre 4 : Applications pré-installées Présentation des applications ...................56 Play Musique ........................56 Appareil photo .......................58 Galerie .........................61 E-mail .........................68 Gmail® .........................70 Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 5 Conformité aux exigences européennes en matière d’exposition aux ondes radioélectriques ..................105 Exigence de sécurité électrique ................105 Services de reprise et de recyclage d’ASUS............106 Notice relative au couvercle amovible ............... 106 Notice relative au revêtement de l’appareil ............106 Mise au rebut .......................
  • Page 6: À Propos De Ce Manuel

    Android® de votre Fonepad. Chapitre 4 : Applications pré-installées Ce chapitre présente les différentes applications logicielles incluses sur votre Fonepad. Appendice Cette section inclut les notices et les déclarations relatives à la sécurité de votre Fonepad. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 7: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Conventions utilisées dans ce manuel Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à...
  • Page 8: Précautions Relatives À La Sécurité

    IMPORTANT ! Vous pouvez faire passer votre Fonepad dans les détecteurs à rayons X (utilisé pour les éléments placés sur le tapis roulant). Cependant, il n’est pas recommandé de faire passer votre Fonepad via les portiques de détection magnétique, ni de l’exposer aux détecteurs portables. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 9: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Adaptateur secteur ASUS Fonepad Câble micro USB Manuel de l’utilisateur Carte de garantie REMARQUES : • Contactez votre revendeur si l’un des éléments ci-dessus est manquant ou endommagé. • Le contenu de la boîte peut varier en fonction du pays ou de la région d’achat.
  • Page 10 Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 11: Chapitre 1 : Présentation Du Matériel

    Chapitre 1 : Présentation du matériel K004...
  • Page 12: Faire Connaissance Avec Le Fonepad

    Faire connaissance avec le Fonepad Vue avant Écran tactile L’écran tactile vous permet de contrôler la tablette Fonepad avec vos doigts ou un stylet. Écouteur Permet d’entendre les appels entrants/sortants. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 13 Capteur de proximité Ce capteur permet de détecter la distance de séparation entre votre Fonepad et vous. Lorsque vous utilisez votre Fonepad pour émettre ou recevoir un appel, l’écran tactile est automatiquement désactivé. Caméra intégrée frontale Utilisez cette caméra intégrée de 1 méga-pixels pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre Fonepad.
  • Page 14: Vue Arrière

    Fonepad. REMARQUE : la disponibilité de la caméra arrière varie en fonction des pays ou régions. Microphones Ces microphones intégrés sont dédiés aux visioconférences, à l’enregistrement vocal ou à de simples narrations audio. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 15 Compartiment arrière Ce compartiment contient les fentes d’insertion pour carte micro SIM et carte microSD ainsi que les orifices du bouton de réinitialisation et du microphone. REMARQUE : consultez la section Intérieur du compartiment arrière pour plus de détails. Bouton Marche / Arrêt Maintenez ce bouton enfoncé...
  • Page 16 Prise casque / enceintes Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio du Fonepad à des enceintes amplifiées ou un casque. IMPORTANT ! Cette prise ne prend pas en charge les microphones externes. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 17: Intérieur Du Compartiement Arrière

    Intérieur du compartiement arrière Orifice du microphone Cette ouverture permet au son d’atteindre le microphone. Fente pour carte micro SIM Le Fonepad possède une fente destinée aux cartes micro SIM et compatible avec les réseaux GSM et WCDMA. REMARQUE : consultez la section Installer une carte micro SIM pour plus de détails.
  • Page 18 Fente pour carte mémoire MicroSD Le Fonepad intègre un lecteur de cartes mémoire compatible avec les formats de carte microSD, microSDHC et microSDXC. REMARQUE : consultez la section Installer une carte microSD pour plus de détails. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 19: Chapitre 2 : Utilisation Du Fonepad

    Chapitre 2 : Utilisation du Fonepad Chapitre 2 : Utilisation du Fonepad K004...
  • Page 20: Prise En Main Du Fonepad

    Avant de pouvoir émettre des appels, envoyer des SMS et établir une connexion à un réseau cellulaire mobile, vous devez installer une carte SIM (Subscriber Identity Module). Pour installer une carte micro SIM : 1. Retirez le couvercle du compartiment arrière du Fonepad. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 21 2. Insérez une carte micro SIM dans la fente dédiée à cet effet, et comme illustré ci-dessous. 3. Replacez le couvercle du compartiment arrière. K004...
  • Page 22: Installer Une Carte Microsd

    Installer une carte MicroSD Pour installer une carte microSD : 1. Retirez le couvercle du compartiment arrière du Fonepad. 2. Insérez une carte microSD dans la fente dédiée à cet effet, et comme illustré ci- dessous. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 23: Réinitialiser Votre Fonepad

    3. Replacez le couvercle du compartiment arrière. Réinitialiser votre Fonepad Pour réinitialiser votre Fonepad : 1. Retirez le couvercle du compartiment arrière du Fonepad. K004...
  • Page 24 2. Utilisez un trombone déplié pour appuyer sur le bouton de réinitialisation. Orifice du microphone Orifice du bouton de réinitialisation 3. Replacez le couvercle du compartiment arrière. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 25: Charger Le Fonepad

    Charger le Fonepad Pour recharger la batterie de votre Fonepad : Utilisez le câble micro USB pour relier votre Fonepad à l’adaptateur secteur USB. Branchez l’adaptateur secteur USB sur une prise électrique. Chargez votre Fonepad pendant huit (8) heures avant de l’utiliser pour la première fois.
  • Page 26 électrique doit se trouver à proximité de la tablette et aisément accessible. REMARQUES : • Le Fonepad peut être rechargé par le biais du port USB d’un ordinateur que lorsqu’il est en mode veille (écran éteint) ou éteint. • Le temps de rechargement via le port USB est plus long. • Si votre ordinateur ne fournit pas une alimentation suffisante pour la recharge de votre Fonepad, utilisez plutôt l’adaptateur secteur. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 27: Allumer Le Fonepad

    Allumer le Fonepad Pour allumer le Fonepad, appuyez sur le bouton d’alimentation (Marche/Arrêt) pendant environ 2 secondes K004...
  • Page 28: Fonctionnalités Multi-Gestes Du Fonepad

    File Manager Settings Play Store Gallery Polaris Office My Library Lite Camera Play Music Maps Email Gmail SuperNote MyNet App Backup asus@vibe SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad MyPainter BuddyBuzz...
  • Page 29 Appuyé/Touché • Appuyez sur une application pour l’ouvrir. • Dans le Gestionnaire de fichiers, appuyez sur un fichier pour l’ouvrir. Zoom arrière Rapprochez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer une zoom arrière. K004...
  • Page 30 Éloignez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer un zoom avant. Navigation Faites glisser votre doigt vers la droite ou la gauche sur l’écran tactile pour passer d’un écran à l’autre ou pour naviguer entre les pages d’un livre électronique ou d’une galerie d’images. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 31: Chapitre 3 : Android

    Chapitre 3 : Android® Chapitre 3 : Android® K004...
  • Page 32: Démarrer Pour La Première Fois

    6. Suivez les instructions à l’écran pour configurer les options suivantes : • Paramètres et services Google • Compte Google 7. Réglez la date et l’heure, puis appuyez sur 8. Sur accéder à l’écran d’accueil, appuyez sur OK. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 33: Écran De Verrouillage Android

    ® Écran de verrouillage Android Déverrouiller votre appareil Pour déverrouiller l’appareil, faites glisser le verrou en dehors du cercle en direction de l’icône représentant un verrou ouvert. Accès rapide à l’appareil photo Appuyez puis faites glisser le verrou en dehors du cercle et dans la direction de l’icône représentant un Appareil photo.
  • Page 34: Émettre Un Appel D'urgence

    IMPORTANT ! Les numéros d’urgence varient en fonction des pays. Accès rapide à Google Now Appuyez puis faites glisser le verrou en dehors du cercle et dans la direction de l’icône Google. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 35 Google Now Google Now est l'assistant personnel de votre Fonepad, vous offrant des notifications instantanées sur les conditions météorologiques, les restaurants à proximité, les plans de vol, vos rendez-vous et d'autres informations pertinentes basées sur votre historique de navigation ou les données synchronisées de votre agenda.
  • Page 36: Écran D'accueil

    à jour. Ouvre le menu des applications Raccourcis Raccourcis Retour à l’écran Raccourci vers les précédent utilitaires Android® Retour à l’écran Affiche les applications d’accueil récentes (Bureau) Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 37: Orientation De L'écran

    Orientation de l’écran Le capteur de gravité intégré au Fonepad permet de changer automatiquement la rotation de l’écran en fonction de votre prise en main. L’orientation de l’écran bascule automatiquement en mode paysage ou portrait lorsque la tablette est prise en main horizontalement ou verticalement. Orientation paysage Orientation portrait K004...
  • Page 38: Verrouiller L'orientation De L'écran

    Pour configurer vos contacts, vous pouvez : puis sélectionnez Créer un • À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur nouveau contact, puis suivez les instructions à l’écran. • Importez les contacts à partir de votre carte SIM sur le Fonepad. Pour ce faire : 1. Installez votre carte SIM sur le Fonepad. 2. À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 39: Connexions Réseau

    App Backup SuperNote Lite asus@vibe AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker > Import/Export. 3. En haut à droite de l’écran, appuyez sur 4. Appuyez sur Import from SIM card puis sélectionnez les contacts à People Phone MyLibrary BuddyBuzz MyPainter importer sur votre Fonepad.
  • Page 40: Utiliser La Connexion Bluetooth

    App Locker asus@vibe liste, vérifiez que sa connexion Bluetooth est activée et qu’il est identifiable. Gmail SuperNote MyNet • C onsultez la documentation technique accompagnant votre appareil pour plus People Phone BuddyBuzz MyLibrary MyPainter de détails. App Backup MyCloud App Locker asus@vibe Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 41 Maps Dissocier et configurer un appareil Bluetooth Gmail SuperNote MyNet Email Pour dissocier ou configurer un appareil Bluetooth : App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker asus@vibe Gmail SuperNote MyNet File Manager Settings Play Store 1. Appuyez sur pour accéder à...
  • Page 42: Gérer Les Applications

    ASUS Studio MyCloud App Locker 1. Maintenez votre doigt enfoncé sur l’application à supprimer de l’écran d’accueil. L’icône X Supprimer apparaît en haut de l’écran. BuddyBuzz MyPainter 2. Faites-y glisser l’application pour supprimer son raccourci. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 43: Visualiser Les Informations D'une Application

    Visualiser les informations d’une application Vous pouvez visualiser les informations d’une application lors de la création d’un raccourci. Lorsque vous maintenez votre doigt sur l’une des applications, l’écran d’accueil apparaît et l’icône informations sur l’application. Glissez l’application sur cette zone pour en voir apparaître les information. K004...
  • Page 44: Créer Un Dossier D'applications

    1. Sur l’écran d’accueil, faites glisser une application ou un raccourci vers une autre application ou raccourci. Un cercle noir apparaît. REMARQUES : • Le dossier créé apparaît dans le cercle noir. • Vous pouvez ajouter plusieurs raccourcis d’applications dans chaque dossier. 2. Appuyez sur le nouveau dossier puis sur Dossier sans nom pour le renommer. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 45: Applications Récentes

    2. Un écran listant les applications récemment ouvertes apparaît. Appuyez sur l’une des applications de la liste pour y accéder. lery Polaris Office My Library Lite Camera Play Music Maps Email SuperNote MyNet App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio App Locker asus@vibe BuddyBuzz K004...
  • Page 46 Informations application pour obtenir plus de détails sur l’application. REMARQUE : vous pouvez aussi supprimer une application de la liste en la faisant glisser vers la droite ou la gauche. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 47: Gestionnaire Des Tâches

    Gestionnaire des tâches Ce composant graphique ASUS affiche la liste des utilitaires et applications en cours d’exécution ainsi que leur pourcentage d’utilisation des ressources système. Cet outil vous permet également de fermer les applications en cours d’exécution de manière individuelle ou de toutes les fermer d’un coup.
  • Page 48: Gestionnaire De Fichiers

    Pour éjecter BuddyBuzz MyPainter la carte du Fonepad, appuyez sur SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio IMPORTANT! Assurez-vous d’avoir effectuer une copie de sauvegarde des données stockées sur la carte microSD avant de l’éjecter du Fonepad. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 49: Gérer Vos Fichiers

    Gérer vos fichiers Dans le Gestionnaire de fichiers, vous pouvez copier, coller, partager et supprimer des fichiers contenus sur votre appareil et un support de stockage externe. Lorsque vous sélectionnez un fichier ou un dossier, une barre d’action apparaît sur le coin supérieur droit de l’écran. REMARQUES : • L’option n’apparaît que lors de la sélection de fichiers.
  • Page 50: Paramètres

    Gallery Polaris Office My Library Lite Camera Play Music Maps Email Gmail SuperNote MyNet App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studi App Locker asus@vibe MyCloud BuddyBuzz MyPainter Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 51 Panneau de configuration rapide Date et heure locale Paramètres Wi-Fi Réglages Assistant audio Options de performance. Appuyez sur une icône pour activer/désactiver. Options Luminosité auto. d’affichage Réglage de la luminosité Appuyez sur une icône pour activer ou désactiver cette fonction. Wi-Fi Données mobiles Dictionnaire...
  • Page 52 à jour, de nouveaux e-mails et l’état de certains composants du système. REMARQUE : faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite au niveau des messages de notifications de mise à jour pour les supprimer de la liste. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 53: Éteindre Le Fonepad

    Éteindre le Fonepad Vous pouvez éteindre votre Fonepad par le biais de l’une des méthodes suivantes • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant environ deux (2) secondes et appuyez sur Éteindre puis sur OK pour éteindre votre Fonepad. • Maintenez ce bouton enfoncé pendant environ six (6) secondes pour forcer le Fonepad à...
  • Page 54 Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 55: Chapitre 4 : Applications Pré-Installées

    Chapitre 4 : Applications pré-installées Chapitre 4 : Applications pré-installées K004...
  • Page 56: Présentation Des Applications

    MyNet App Backup SuperNote Lite asus@vibe AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker Faites défiler l’écran vers la BuddyBuzz MyPainter droite ou la gauche pour trier les fichiers audio par genre, album, artiste , etc. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 57 REMARQUES : Formats audio et vidéo compatibles avec le Fonepad : • Décodeur Codecs audio : AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2(enhanced AAC+), AMR- NB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a-law/mu-law, WAV linear PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBR Codecs vidéo : H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8 • Encodeur Codecs audio : AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB...
  • Page 58: Appareil Photo

    App Locker asus@vibe AudioWizard ASUS Studio MyCloud Taille d’image Exposition BuddyBuzz MyPainter Réglages de la Réglages de mode caméra Options d’affichage Effets Balance des blanc Zoom Mode Aperçu Bouton de Changement capture de caméra Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 59 Vue paysage Mode Réglages de mode Effets Zoom Taille d’image Bouton de Exposition capture Balance des blancs Changement Options de caméra d’affichage Réglages de la Aperçu caméra Enregistrement vidéo Vue portrait Exposition Qualité vidéo Réglages de la Réglages de mode caméra Options d’affichage Effets...
  • Page 60 Vue paysage Mode Réglages de mode Effets Qualité vidéo Bouton de Exposition capture Balance des blancs Changement de Options caméra d’affichage Réglages de la Aperçu caméra Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 61: Galerie

    Appuyez pour trier Appuyez pour ouvrir Gmail SuperNote MyNet les images et les l’appareil photo vidéos App Backup SuperNote Lite asus@vibe Audio MyCloud App Locker App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker asus@vibe BuddyBuzz MyPainter BuddyBuzz MyPainter K004...
  • Page 62 Maintenez votre doigt enfoncé sur un album de la galerie jusqu’à ce que la barre d’outils située apparaisse. Vous pouvez transférer ou partager l’album sélectionné sur Internet ou le supprimer. Barre d’outils Appuyez pour partager l’album avec ASUS Webstorage, Bluetooth®, Picasa®, SMS/ MMS, MyBitCast, Google+® ou Gmail®. Appuyez pour supprimer l’album...
  • Page 63 Polaris Office My Library Lite Camera Play Music Maps 2. Appuyez d’abord sur l’image, puis appuyez ensuite sur pour sélectionner l’une des options de partage disponibles. Email Gmail SuperNote App Backup SuperNote Lite AudioWizard App Locker asus@vibe MyCloud BuddyBuzz MyPainter K004...
  • Page 64 My Library Lite Camera Play Music Maps 3. Appuyez ensuite sur pour sélectionner l’une des options de partage disponibles. Email Gmail SuperNote MyNet App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker asus@vibe BuddyBuzz MyPainter Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 65 2. Appuyez sur une image pour l’ouvrir, puis appuyez ensuite sur 3. Utilisez les outils disponibles pour éditer votre image. Email Rétablir Gmail Écran précédent SuperNote MyNet Enregistrer Annuler App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio App Locker asus@vibe MyCloud BuddyBuzz MyPainter Outils d’édition K004...
  • Page 66 Polaris Office My Library Lite Camera Play Music Maps puis sur OK. 3. Appuyez sur BuddyBuzz MyPainter Email Gmail SuperNote MyNet App Backup SuperNote Lite App Locker asus@vibe AudioWizard ASUS Studio MyCloud BuddyBuzz MyPainter Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 67 Email d’images. 4. Sélectionnez l’album ou les photos pour lesquels vous souhaitez placer un Gmail SuperNote MyNet raccourci sur le Bureau. App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker asus@vibe BuddyBuzz MyPainter K004...
  • Page 68: E-Mail

    Fonepad vérifie automatiquement les App Backup SuperNote Lite asus@vibe AudioWizard ASUS Studio paramètres dédiés aux serveurs de messagerie BuddyBuzz MyPainter pour courrier sortant et entrant. 4. Configurez les Options de compte et appuyez sur Suivant. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 69 Ajouter un compte pour ajouter un autre Email SuperNote MyNet compte. Gmail SuperNote MyNet SuperNote MyNet App Backup SuperNote Lite asus@vibe AudioWizard ASUS Studio App Backup SuperNote Lite App Locker asus@vibe AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio BuddyBuzz MyPainter...
  • Page 70: Gmail

    Appuyez sur pour vous connecter à Gmail®. IMPORTANT ! Si vous possédez d’autres compte de messagerie électronique en plus de Gmail®, vous pouvez utiliser l’application E-mail pour accéder rapidement et simultanément à tous vos comptes. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 71: Play Store

    3. Une fois connecté, vous pouvez télécharger et installer des applications sur votre Fonepad à partir du Play Store. Email Gmail SuperNote MyNet App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker asus@vibe BuddyBuzz MyPainter IMPORTANT ! Téléchargez la dernière version d’Adobe Flash Player pour Android®. K004...
  • Page 72: Maps

    Gmail SuperNote MyNet Réglages avancés App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio App Locker asus@vibe MyCloud Itinéraire App Backup asus@vibe SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker Emplacement actuel BuddyBuzz BuddyBuzz MyPainter MyPainter Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 73 Vue paysage Recherche Barre d’outils Réglages avancés Calques Itinéraire À proximité Emplacement actuel K004...
  • Page 74: Mylibrary

    REMARQUE : MyLibrary est compatible avec les ebooks au format ePub, PDF et TXT. BuddyBuzz MyPainter Menu principal de MyLibrary Triage d’ebooks Déplacement ou Recherche d’ebook suppression d’ebook Réglages avancés Bibliothèques Livres de la bibliothèque sélectionnée Dernière lecture Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 75 Lire un ebook Lors de la lecture d’un ebook, faites glisser votre doigt vers la gauche pour atteindre la page suivante, ou faites-le glisser vers la droite pour retourner à la page précédente. Liste des marque-pages et Liste des chapitres mode de lecture jour/nuit Recherche de mot-clés Insertion de marque-page...
  • Page 76 Tourner une page Faites glisser votre doigt vers la gauche pour atteindre la page suivante, ou faites- le glisser vers la droite pour retourner à la page précédente. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 77 Email > Liste des marque- 3. Pour afficher la liste des marque-pages, appuyez sur App Backup SuperNote Lite App Locker asus@vibe AudioWizard ASUS Studio pages, puis sélectionner l’une des pages disponibles. Gmail SuperNote MyNet App Backup SuperNote Lite BuddyBuzz asus@vibe...
  • Page 78 Appuyer sur Copier pour copier la sélection dans le presse-papiers. e. Appuyer sur Partager pour partager un mot ou un passage. Appuyer sur Traduction pour afficher la traduction d’un mot / passage. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 79: Supernote Lite

    My Library Lite Camera Play Music Maps vidéos pour profiter d’une expérience interactive avancée. Email Vous pouvez aussi partager vos bloc-notes par le biais d’un compte ASUS WebStorage. Gmail SuperNote MyNet Pour ouvrir SuperNote Lite à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur...
  • Page 80 Pour créer un nouveau bloc-notes : 1. Appuyez sur Ajout nv. 2. Spécifiez un nom de fichier puis sélectionnez Pour tablette ou Pour téléphone pour définir la taille de page. 3. Sélectionnez un modèle. La nouvelle page apparaît instantanément. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 81 Interface de nouveau bloc-notes Partage et export Nouvelle page Enregistrer Supprimer la page Retour à l’écran précédent Réglages Barre d’outils Page précédente Page suivante Paramètres et nombre de pages REMARQUE : les paramètres varient en fonction du mode de saisie utilisé. K004...
  • Page 82 Dessin, saisie Rétablir l’action manuscrite ou au précédente clavier Annuler l’action Type, épaisseur et précédente opacité de trait Redimensionnement ou déplacement d’objet Insertion de texte ou de fichier Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 83 Lecture seule Appuyez pour passer en mode de lecture Renommer un bloc-notes Pour renommer un bloc-notes : 1. À partir de l’écran principal de SuperNote Lite, maintenez votre doigt sur le bloc-notes à renommer. Un menu contextuel apparaît. Appuyez sur Renommer.
  • Page 84 1. À partir de l’écran principal de SuperNote Lite, maintenez votre doigt sur le bloc-notes à renommer. Un menu contextuel apparaît. Appuyez sur Supprimer. 2. Appuyez de nouveau sur Supprimer pour confirmer la suppression. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 85: Asus Studio

    Play Music My Library Lite Maps ASUS Studio est une application permettant de gérer les photos et les vidéos stockées sur votre Fonepad. Avec ASUS Studio, vous pouvez trier et naviguer la Email liste de vos photos et vidéos, éditer et ajouter des effets aux photos, créer des albums personnalisés et les partager par email ou sur vos réseaux sociaux favoris.
  • Page 86 La barre d’outils contient les options suivantes : Appuyez pour ajouter la photo à vos favoris. Appuyez pour marquer la photo et sélectionner une catégorie. Appuyez pour éditer la photo. Appuyez pour supprimer la photo. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 87 Éditer une photo Pour éditer une photo : 1. Appuyez sur l’icône de la barre d’outils. 2. Utilisez les outils disponibles pour éditer la photo. Rétablir Pivoter la photo Écran précédent Enregistrer Rogner la photo Annuler Barre d’édition K004...
  • Page 88: Buddybuzz

    Appuyez pour afficher les Appuyez pour afficher la notifications marquées pour liste de vos contacts et leur votre profil profil Appuyez pour ajouter des amis et des billets à la liste de vos favoris Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 89: Audiowizard

    Gmail SuperNote MyNet Pour ouvrir Audio Wizard, appuyez sur > App Backup SuperNote Lite File Manager asus@vibe Settings Play Store AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker Gallery Polaris Office My Library Lite Camera Play Music Maps BuddyBuzz MyPainter Email Gmail...
  • Page 90: Mypainter

    AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker asus@vibe Vos peintures BuddyBuzz MyPainter Supprimer Nouvelle peinture Créer une nouvelle peinture Pour créer une nouvelle peinture : 1. Sur l’écran MyWorks, appuyez sur 2. Sélectionnez un modèle. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 91 Écran d’édition de MyPainter Partage de peinture Nouvelle peinture Sauvegarde de peinture Barre d’outils Éditer une peinture Pour éditer une peinture : 1. Sur l’écran MyWorks, appuyez pour sélectionner une peinture. 2. Appuyez sur les outils disponibles pour éditer l’image. K004...
  • Page 92: App Locker

    Camera Play Music Maps BuddyBuzz MyPainter Email Gmail SuperNote MyNet App Backup SuperNote Lite AudioWizard ASUS Studio MyCloud App Locker asus@vibe BuddyBuzz MyPainter 3. Appuyez sur OK pour accéder à l’écran principal d’App Locker. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 93 Menu principal d’App locker Déplacez le curseur vers la droite pour activer la liste des applications Réglages Cochez les applications à verrouiller/déverrouiller. REMARQUES : • Un verrou apparaîtra à coté de chaque application verrouillée sur l’écran d’accueil. • Un mot de passe est requis pour accéder à ces applications. K004...
  • Page 94: Sauvegarde D'application

    MyPainter Sauvegarde d’application Démarre la sauvegarde des Appuyez pour tout données sélectionner Type de sauvegarde Liste des applications et données Appuyez pour effectuer une sauvegarde rapide de toutes les applications et de leurs données Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 95 Sauvegarder vos application et leurs données Pour faire une copie de sauvegarde de vos applications et de leurs données : 1. À partir de l’écran principal, appuyez sur Liste de sauvegarde pour visualiser la liste de toutes les applications installées. 2.
  • Page 96 5. Appuyez sur OK pour continuer. 6. Une fois le processus de sauvegarde terminé, appuyez sur OK. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 97 Restauration d’application Supprime le fichier Partage le fichier Sélection de tous les fichiers Ouverture du Gestionnaire de fichiers Liste des fichiers de sauvegarde K004...
  • Page 98 2. Sélectionnez le fichier à restaurer, puis appuyez sur OK. 3. Entrez le mot de passe défini pour ce fichier, puis appuyez sur OK. 4. Sélectionnez les éléments à restaurer, puis appuyez sur OK. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 99 5. Appuyez sur OK pour continuer. 6. Une fois la restauration terminée, appuyez sur OK. K004...
  • Page 100: Widgets

    App Backup SuperNote Lite App Locker asus@vibe AudioWizard ASUS Studio MyCloud IMPORTANT ! BuddyBuzz MyPainter • Certains widgets peuvent requérir des tâches additionnelles (enregistrement de compte, activation, etc.) avant de pouvoir être utilisés. • ISi l’écran sur lequel vous souhaitez placer un widget ne dispose pas d’espace suffisant, il ne pourra pas y être placé. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 101 Supprimer un widget de l’écran d’accueil Maintenez votre doigt appuyé sur le widget jusqu’à ce que l’icône X Supprimer apparaisse, puis, sans lever le doigt, déplacez-y le widget. Supprime le widget de l’écran d’accueil K004...
  • Page 102: Asus Battery

    Polaris Office My Library Lite Camera Play Music Maps À partir de l’onglet des widgets, localisez ASUS Battery. Appuyez quelques Email secondes sur le widget ASUS Battery. Le composant graphique apparaît sur l’écran d’accueil. Gmail SuperNote MyNet App Backup SuperNote Lite...
  • Page 103: Appendice

    Appendice Appendice K004...
  • Page 104: Conformité De Marque Ce

    Avertissement concernant la marque CE Marque CE pour les appareils sans module réseau sans fil/ Bluetooth La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC sur les “Faibles tensions”. Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...
  • Page 105: Conformité Aux Exigences Européennes En Matière D'exposition

    La plus haute valeur DAS testée pour cet appareil est de 1.65 W/Kg. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS de cet appareil ont été réalisés sur la base d’une distance de séparation de 0,5 cm avec le corps et avec les appareils mobiles émettant à...
  • Page 106: Services De Reprise Et De Recyclage D'asus

    Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en termes de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 107: Mise Au Rebut

    NE PAS court-circuiter les contacts. NE PAS désassembler l’appareil. Nom du modèle : K004 (ME371MG) Fabricant ASUSTeK Computer Inc. Adresse 4F, N.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Représentant légal en ASUS Computer GmbH Europe Adresse HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, ALLEMAGNE K004...
  • Page 108 Regulation (EC) No. 642/2009 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 121001 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: Feb. 01 , 2013 Year to begin affixing CE marking:2013 __________ Signature : Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad...

Table des Matières