Publicité

Liens rapides

É C RAN GAM ING
GUIDE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigabyte M32UC

  • Page 1 É C RAN GAM ING GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 2 Les informations contenues dans ce manuel sont protégées par les lois sur les droits d'auteur et sont la propriété de GIGABYTE. GIGABYTE se réserve le droit de modifier les spécifications ou les fonctions décrites dans ce manuel sans préavis. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, traduite, transmise ou publiée sous quelque forme ou par quelque moyen que ce...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez attentivement les Consignes de sécurité suivantes avant d'utiliser le moniteur. • Utilisez uniquement les accessoires fournis avec le moniteur ou ceux recommandés par le fabricant. • Conservez le sac d'emballage en plastique du produit dans un endroit inaccessible aux enfants.
  • Page 4: Précautions Relatives Au Risque De Stabilité

    Précautions relatives au risque de stabilité Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/ au mur conformément aux instructions d’installation. De nombreuses blessures, causées en particulier aux enfants, peuvent être évitées en prenant de simples précautions telles que : • Utilisez TOUJOURS des supports ou des méthodes d’installation recommandées par le fabricant de l’ensemble de produits.
  • Page 5: Table Des Matières

    Fréquences supportées ....................38 Guide de dépannage ....................40 Entretien de base ......................41 Remarques sur le chargement USB ................. 41 Informations sur les services de GIGABYTE ............41 Informations de sécurité ....................... 42 Regulatory Notices ......................42 - 5 -...
  • Page 6: Introduction

    INTRODUCTION Déballage Ouvrez le couvercle supérieur du carton d'emballage. Enlevez les articles de la mousse EPS supérieure. - 6 -...
  • Page 7 Retirez la mousse EPS supérieure. Vous pouvez maintenant retirer le moniteur de la mousse EPS inférieure. - 7 -...
  • Page 8: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Les articles suivants sont livrés dans votre carton. Si un ou plusieurs sont manquants, veuillez contacter votre revendeur local. Moniteur Base du moniteur Support Câble d'alimentation Adaptateur secteur Câble HDMI Multilingual Installation Guide Câble USB Câble DP Guide de démarrage Carte de garantie Remarque : Veuillez conserver le carton d'emballage et le matériel...
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Vue de devant LED alimentation - 9 -...
  • Page 10 Vue de derrière HDMI-1 HDMI-2 TYPE-C USB 3.2 Bouton de contrôle DisplayPort Bouton KVM Port USB Type-C Verrouillage Kensington Port USB en amont Prise casque Ports USB 3.2 (x3) Ports HDMI (x2) Prise ENTRÉE CC Remarque : HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
  • Page 11: Démarrage

    DÉMARRAGE Installation de la base du moniteur Placez le moniteur sur la mousse EPS inférieure, l'écran tourné vers le bas. Alignez et glissez les crochets supérieurs du support dans les fentes d'installation à l'arrière du moniteur. Poussez le loquet de verrouillage vers l'avant, puis relâchez-le pour fixer les crochets inférieurs du support dans les fentes d'installation à...
  • Page 12 Alignez la base du moniteur avec l'entretoise sous le support. Fixez ensuite la base sur le support. Soulevez la bague filetée et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer la base du moniteur en place. Soulevez le moniteur, mettez-le en position verticale et placez-le sur une table.
  • Page 13: Réglage De L'angle De Vue

    Réglage de l'angle de vue Remarque : Tenez la base du moniteur de façon que l'écran ne bascule pas lorsque vous effectuez le réglage. Réglage de l'angle d'inclinaison Inclinez l'écran vers l'avant ou vers l'arrière jusqu'à ce que vous obteniez l'angle de vue souhaité (-5° à 20°). 20°...
  • Page 14: Installation D'un Support De Montage Mural (Optionnel)

    Installation d'un support de montage mural (optionnel) Utilisez uniquement un kit de montage mural compatible VESA 100 x 100 mm. Placez le moniteur sur la mousse EPS inférieure, l'écran tourné vers le bas. En poussant le loquet de verrouillage vers l'avant, faites glisser le support vers l'arrière pour libérer les crochets supérieurs des fentes d'installation à...
  • Page 15: Faire Les Branchements

    Faire les branchements HDMI-1 HDMI-2 TYPE-C USB 3.2 Câble de casque Câble USB (Mâle-A vers Mâle-B) Câble HDMI Câble USB Câble DisplayPort Adaptateur secteur et câble d’alimentation Câble USB type C - 15 -...
  • Page 16: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L'APPAREIL Mise sous/hors tension Mise sous tension Branchez le câble d’alimentation sur l’adaptateur secteur. Branchez l’adaptateur secteur sur la prise ENTRÉE CC à l'arrière du moniteur. Branchez le câble d’alimentation sur une prise de courant. Contrôle Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur.
  • Page 17: Recommandations Pour Le Confort De L'utilisateur

    Recommandations pour le confort de l'utilisateur Le moniteur adopte la technologie Flicker-Free qui élimine le scintillement du moniteur visible par les yeux et empêche les utilisateurs de souffrir de fatigue oculaire. Voici quelques conseils pour une visualisation confortable de votre écran : • La distance de visualisation optimale pour les moniteurs varie généralement entre 510 mm et 760 mm (20 pouces et 30 pouces).
  • Page 18: Opérations

    OPÉRATIONS Menu rapide Touche de raccourci Contrôle Par défaut, le bouton a été assigné à la fonction spécifique. Remarque : Pour modifier la fonction prédéfinie de la touche de raccourci, référez-vous à la section « Mode d’affichage » de page 33. Pour accéder à la fonction de touche de raccourci, procédez comme suit : Contrôle • Déplacez le bouton...
  • Page 19 Contrôle • Déplacez le bouton vers le bas ( ) pour ouvrir le menu Mode d’image. Contrôle Déplacez le bouton vers le haut/bas ( ) pour Mode d’image sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur le bouton Standard Contrôle pour confirmer. RTS/RPG Film Lecture...
  • Page 20 Guide des fonctions des boutons Contrôle pour afficher le menu Principal. Appuyez sur le bouton Paramètres SETTING Assistance en (Multitâches) MULTI TASK EXIT GAME ASSIST Quitter Éteindre POWER OFF Contrôle Utilisez ensuite le bouton pour sélectionner la fonction désirée et configurez les paramètres correspondants. Lorsque le menu Principal apparaît sur l'écran, déplacez le bouton Contrôle ) pour ouvrir le menu KVM.
  • Page 21 Press to switch device. Pour passer à la source d’entrée USB Type-C, appuyez simplement sur le bouton KVM ou le bouton Contrôle. Cependant, si aucun signal d’entrée n’est généré par la source d’entrée actuellement sélectionnée, le système revient à la source d’entrée précédemment connectée.
  • Page 22 STATUS KVM Commutateur CONTROL 1 CONTROL 2 Réglages KVM KVM MARCHE TYPE-C TYPE-C Réinitialiser KVM Sélectionner Quitter • KVM MARCHE/ARRÊT : Activez/Désactivez la fonction du bouton KVM. √ Sélectionnez MARCHE pour activer la fonction du bouton KVM. Dès que le système détecte un signal d’entrée USB Type-C, une boîte de message apparaît à...
  • Page 23 Assistance en jeu Lorsque le menu Principal apparaît à l'écran, déplacez le bouton Contrôle ) pour ouvrir le menu Assistance en jeu. vers la droite ( Assistance en jeu Minuterie de jeu ARRÊT Infos GAME Compteur de jeu Compter Viseur Refresh Rate Compter à...
  • Page 24 : 0 0 • Viseur : Sélectionnez le type de viseur désiré en fonction de votre jeu. Cela rend la visée beaucoup plus facile. • Tableau de bord : Configurez les paramètres du tableau de bord. Assistance en jeu MARCHE Infos GAME Température CPU Fréquence CPU ARRÊT...
  • Page 25 √ Emplacement tableau de bord : Spécifiez l'emplacement des informations du tableau de bord à afficher sur l'écran. Une fois la configuration du tableau de bord terminée, les données du système sont transférées au SOC via le port USB et les valeurs des fonctions sélectionnées s'affichent sur l'écran.
  • Page 26: Configurer Les Paramètres De L'appareil

    Premium Pro Balance 60 HZ MARCHE Mode d’image Standard Configurer les paramètres de l'appareil Lorsque le menu Principal apparaît à l'écran, déplacez le bouton Contrôle ) pour ouvrir le menu Réglages. vers le haut ( Remarque : Utilisez le bouton Contrôle pour naviguer dans le menu et effectuer les réglages.
  • Page 27 Élément Description Mode d'affichage Sélectionnez le format de l'image à l'écran. • Total : Ajuste la taille de l'image de la source d'entrée pour remplir l'écran entier. Idéal pour les images en format 16:9. • Aspect : Affiche l'image de la source d'entrée sans distorsion géométrique en remplissant autant de l'écran que possible.
  • Page 28 Image Configurez les paramètres de l'image. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur ARRÊT Normal Mode d’image Standard Standard Luminosité Image Contraste Affichage RTS/RPG Couleur sur 6 axes PIP/PBP Film Vibrance Couleur Système Lecteur Netteté Langue sRGB Gamma Enregistrer réglages Personnalisé 1 Température couleur Quitter Tout réinitialiser...
  • Page 29 Élément Description Gamma Ajustez le niveau moyen de luminance. Température Sélectionnez la température des couleurs. couleur Remarque : Sélectionnez Choix utilisateur pour personnaliser la température des couleurs en ajustant le niveau de rouge (R), vert (V) ou bleu (B) selon vos préférences.
  • Page 30 Affichage Configurez les paramètres relatifs à l’affichage. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur ARRÊT Normal Mode d’image Standard Entrée HDMI 1 Image Over Clock HDMI 2 Affichage Plage RVB DisplayPort PIP/PBP Surbalayage Type-C Système Apply Picture Model Langue Enregistrer réglages Quitter Tout réinitialiser Déplacer/Ajuster...
  • Page 31 PIP/PBP Configurez les paramètres relatifs aux images multiples. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur ARRÊT Normal Mode d’image Standard ARRÊT Image Affichage PIP/PBP Système Langue Enregistrer réglages Quitter Tout réinitialiser Déplacer/Ajuster Saisir/Confirmer Élément Description ARRÊT Désactivez la fonction PIP/PBP. Divisez l'écran en 2 parties (fenêtre principale et fenêtre d'insertion).
  • Page 32 Système Configurez les paramètres relatifs au système. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur ARRÊT Normal Mode d’image Standard Audio Volume Image Réglages OSD Muet Affichage Commutateur rapide PIP/PBP Autres réglages Système Langue Enregistrer réglages Quitter Tout réinitialiser Déplacer/Ajuster Saisir/Confirmer Élément Description Audio Configurez les réglages audio.
  • Page 33 Élément Description Commutateur Choisissez la fonction des touches de raccourci. rapide Options disponibles : Stabilisateur visée sync, Égaliseur de noir, Volume, Entrée, Contraste, Luminosité, Mode d'image et KVM Commutateur. Le réglage par défaut des touches de raccourci est indiqué ci-dessous : D Haut ( ) : Égaliseur de noir D Bas (...
  • Page 34 Élément Description Autres réglages • Version HDMI : Sélectionnez la version HDMI. (suite) • Charge USB (A/C) : Sélectionnez les spécifications de tension et de courant de la charge rapide USB Type-C en mode veille. - Auto (par défaut) : 5 V/3 A, 9 V/3 A, 12 V/3 A, 15 V/3 A (en mode Veille) - ARRÊT Prise en charge...
  • Page 35 Langue Sélectionnez une langue disponible pour le menu OSD. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur ARRÊT Normal Mode d’image Standard English Image Affichage PIP/PBP Deutsch Système Р Langue Français Enregistrer réglages Quitter Tout réinitialiser Déplacer/Ajuster Saisir/Confirmer Enregistrer réglages Définissez les configurations OSD personnalisées pour Réglage 1, Réglage 2 ou Réglage 3.
  • Page 36 Tout réinitialiser Restaure les paramètres par défaut du moniteur. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur ARRÊT Normal Mode d’image Standard Image Affichage PIP/PBP Système Langue Enregistrer réglages Quitter Tout réinitialiser Déplacer/Ajuster Saisir/Confirmer - 36 -...
  • Page 37: Appendices

    APPENDICES Spécifications Élément Spécifications Taille de la dalle 31,5 pouces Rapport d'aspect 16:9 Résolution UHD (3840 x 2160) Durée de vie LED 30 000 heures Taille de pixel 0,18159 (H) x 0,18159 (V) Luminosité 350 cd/m² (typ.) Rapport de contraste 3000:1 Profondeur des couleurs 16,7 M Zone d'affichage active 697,306 (H) x 392,234 (V) Angle de vue...
  • Page 38: Fréquences Supportées

    Fréquences supportées Liste des synchronisations Normal, PIP HDMI 1 HDMI 2 Type C 720x400 / 70Hz 720x400 / 88Hz 640x480 / 60Hz 640x480 / 67Hz 640x480 / 72Hz 640x480 / 75Hz 800x600 / 56Hz 800x600 / 60Hz 800x600 / 72Hz 800x600 / 75Hz 832x624 / 75Hz 1024x768 / 87Hz...
  • Page 39 Liste des synchronisations Normal, PIP HDMI 1 HDMI 2 Type C 1280x720 / 60Hz 1280x720 / 100Hz 1280x720 / 120Hz 1440x480 / 60Hz 1920x1080 / 24Hz 1920x1080 / 50Hz 1920x1080 / 60Hz 1920x1080 / 100Hz 1920x1080 / 120Hz 3840x2160 / 24Hz 3840x2160 / 25Hz 3840x2160 / 30Hz 3840x2160 / 50Hz...
  • Page 40: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Solution(s) possible(s) Pas de courant • Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement connecté à la source d'alimentation et au moniteur. • Vérifiez le câble et la fiche pour vous assurer qu'ils ne sont pas endommagés. • Assurez-vous que le moniteur est allumé.
  • Page 41: Entretien De Base

    être chargés avec le câble USB. Vendeur Appareil PID/VID Apple iPad PID_129A/VID_05AC Samsung GALAXY Tab2 10.1 PID_6860/VID_04E8 Samsung GALAXY TabPro PID_6860/VID_04E8 Informations sur les services de GIGABYTE Pour plus d'informations sur nos services, veuillez consulter le site officiel de GIGABYTE : https://www.gigabyte.com/ - 41 -...
  • Page 42: Informations De Sécurité

    Model Number: Responsible Party – U.S. Contact Information: G.B.T. Inc. Address: 17358 Railroad street, City Of Industry, CA91748 Tel.: 1-626-854-9338 Internet contact information: https://www.gigabyte.com FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules, Subpart B, Unintentional Radiators.
  • Page 43 European Union (EU) RoHS (recast) Directive 2011/65/EU & the European Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 Statement GIGABYTE products have not intended to add and safe from hazardous substances (Cd, Pb, Hg, Cr , PBDE, PBB, DEHP, BBP, DBP and DIBP). The parts and components have been carefully selected to meet RoHS requirement.
  • Page 44 WEEE Symbol Statement The symbol shown below is on the product or on its packaging, which indicates that this product must not be disposed of with other waste. Instead, the device should be taken to the waste collection centers for activation of the treatment, collection, recycling and disposal procedure.
  • Page 45 CE declaração de conformidade Este produto com a marcação CE estão em conformidade com das seguintes Diretivas UE: Diretiva Baixa Tensão 2014/35/EU; Diretiva CEM 2014/30/EU; Diretiva Conceção Ecológica 2009/125/CE; Diretiva RSP 2011/65/UE e a declaração 2015/863. A conformidade com estas diretivas é...
  • Page 46 EK megfelelőségi nyilatkozata A termék megfelelnek az alábbi irányelvek és szabványok követelményeinek, azok a kiállításidőpontjában érvényes, aktuális változatában: EMC irányelv 2014/30/EU, Kisfeszültségű villamos berendezésekre vonatkozó irányelv 2014/35/EU, Környezetbarát tervezésről szóló irányelv 2009/125/EK, RoHS irányelv 2011/65/EU és 2015/863. Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Είναι...
  • Page 47 环保使用期限 Environment-friendly Use Period 此标识指期限(十年),电子电气产品中含有的有害物质不会 发生外泄或突变、电子电气产品用户正常使用该电子电气产品 不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重损害的期 限。 产品中有害物质的名称及含量: 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 印刷电路板及其电 ○ ○ ○ ○ ○ 子组件 液晶面板 ○ ○ ○ ○ ○ 外壳 ○ ○ ○ ○ ○...
  • Page 48 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 液晶顯示器 設備名稱: ,型號 (型式): Equipment name: Type designation (Type): 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 鉛 汞 多溴聯苯 多溴二苯醚 鎘 六價鉻 Unit Mercury Polybrominated Polybrominated Lead Cadmium Hexavalent (Hg) biphenyls...

Table des Matières