Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Akku-Rasentrimmer
RTA 9018 Hobby Line
Coupe-herbe à accu
Tagliabordi ad accumulatore

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DO IT+GARDEN MIGROS RTA 9018 Hobby Line

  • Page 1 Akku-Rasentrimmer RTA 9018 Hobby Line Coupe-herbe à accu Tagliabordi ad accumulatore...
  • Page 5 Sie sich an das nächstgelegene M-Service-Center. Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig auf, und geben Sie diese allenfalls an Nachbenutzer weiter. Technische Daten Modell RTA 9018 Hobby Line Betriebsspannung 18 V DC Drehzahl 9500 min Schnittkreis Ø...
  • Page 6 Erklärung der Warnhinweise auf dem Gerät Achtung Gefahr Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten Inbetriebnahme Tragen Sie Schutzbrille und Gehörschutz Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten Achtung: Schneidwerkzeug läuft nach Gerät nicht im Regen und bei Nässe benutzen Defekten Akku dem Recycling zuführen ! Akku enthält Lithium ! Nicht in der Mülltonne entsorgen ! Achtung Umweltschutz ! Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll/Restmüll entsorgt werden.
  • Page 7 27. Vorsicht: Unter extremen Bedingungen (Kurz- 13. Prüfen Sie vor jedem Gebrauch den Trimmer auf schluss, Überhitzung) kann ätzende Flüssigkeit Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigungen aus dem Akku austreten. Bei Berührungen der und lassen Sie notwendige Reparaturen durch- Augen oder der Haut spülen Sie sofort mit reich- führen.
  • Page 8 Lebensdauer Ihres Gerätes müssen die Batterien bzw. • Befestigen Sie die Schutzabdeckung mit der Monta- Akkus entnommen und gesondert entsorgt werden. Sie geschraube die auf der Unterseite der Schutzabde- können Ihre alten Batterien und Akkus an den örtlichen ckung in die Halterung eingeklemmt ist (Abb. 2). Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder bei Ihrem Händler bzw.
  • Page 9 • Anschließend Deckel wieder aufdrücken. Beide Ver- riegelungen müssen korrekt einrasten. • Verwenden Sie nur Schneidfaden mit 1,4 mm Durch- messer. Wartung und Pflege Reinigen Sie nach jedem Gebrauch Ihren Akkutrimmer sorgfältig. Entfernen Sie Gras und Schmutz. Säubern Sie die Luftöffnungen. Die Kunststoffteile reinigen Sie am be- sten mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Haus- haltsreiniger.
  • Page 10 M-Infoline. Veuillez conserver soigneusement ce mode d’em-ploi et le remettre à tout nouvel utilisateur du coupe-herbe électrique. Caractéristiques techniques Modèl RTA 9018 Hobby Line Tension de régime 18 V DC Nombre de tours 9500 min Portée de fauchage Ø 22 cm...
  • Page 11 Explication des instructions d‘avertissement à l‘appareil Attention danger Lisez le mode d‘ emploi avant la première mise en marche ! Utilisez les moyens de protection de la vue et de l‘ouïe ! Maintenir les autres personnes hors de la portée du danger Attention : l‘outil de fauchage a une marche par inertie à...
  • Page 12 14. Tenez vos mains et vos pieds à l‘écart du dispo- tion extrêmes (court-circuit, surchauffe), un li- sitif de fauchage et surtout pendant a marche du quide corrosif peut s‘écouler de l‘accu. En cas moteur. de contact avec les yeux ou la peau, rincez de 15.
  • Page 13 Recyclage et protection de l’environnement Montage du couvercle de protection ( fig. 1+2) Pour l‘élimination des accus, veuillez observer les ins- • Montez le couvercle du dispositif afin qu‘il forme tructions suivantes : l‘angle de 90 ° par rapport à votre propre position. Ne pas éliminer les piles avec les déchets ménagers.
  • Page 14 Remplacement de la bobine Maintenance et traitement (fig. 10 + 11) • Sortez l‘accumulateur de la faucheuse et retournez Nettoyez soigneusement votre fauchese à accumulateur l‘appareil. après chaqu‘utilisation. Enlevez l‘herbe et la saleté. Nettoyez les orifices de • Presser ensuite les deux dispositifs de verrouillage ventilation.
  • Page 15 M-Infoline. Conservare queste istruzioni per l’uso in un luogo sicuro e allegarle all’apparecchio qualora un’altra persona dovesse utilizzarlo. Dati tecnici Modello RTA 9018 Hobby Line Tensione d´esercizio 18 V DC Numero dei giri 9500 min Diametro del ragio del taglio...
  • Page 16 Spiegazione degli ordini d´avvertimento sulla macchina Attenzione pericolo Leggete le istruzioni per uso prima di mettere la prima volta l´apparechiatura in funzione. Usate i dispositivi per la diffesa degli occhi e dell´udito ! Mantenete le terze persone fuori raggio del pericolo ! Attenzione: utensile di taglio ha il percorso di coda Non usate la macchina durante la pioggia e umiditá.
  • Page 17 14. Mantenete le mani e le gambe lontano dall´uten- 8. Non conservate accumulatori e dispositivo per cari- sile da tosare, prima di tutto quando il motore é camento a portata dei bambini. in moto. 9. Non usate il dispositivo di caricamento nei luoghi con 15.
  • Page 18 Allungamento del filo tagliente • L’inizio dell’operazione di carica dell’accumulatore è (fig. 7 - 9) indicato dalla spia gialla. La spia rossa indica che • Dopo il ribassamento del rendimento di taglio é l’accumulatore è sotto carica. Quando l’accumulatore neccessario posizionare ( prolungare) la la corda di è...
  • Page 20 Garantiebestimmungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Die MIGROS übernimmt während MIGROS garantit, pour la durée de La MIGROS si assume per zwei Jahren seit Kaufabschluss deux ans à partir de la date dach- due anni, a partire dalla data die Garantie für Mängelfreiheit at, le fonctionnement correct de d‘acquisto, la garanzia per il...