Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

EN Original Instructions
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 07
FR Traduction de la notice originale
ES Traducción del manual original
IT
Traduzione delle istruzioni originali
SV Översättning av bruksanvisning i original
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
RO Traducere a instrucţiunilor originale
TR Orijinal talimatların çevirisi
2 STEP LADDER
SL502XX
02
04
09
12
15
17
20
22
25
27

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VONROC SL502XX

  • Page 1 2 STEP LADDER SL502XX EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 07 FR Traduction de la notice originale ES Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali SV Översättning av bruksanvisning i original DA Oversættelse af den originale brugsanvisning PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej...
  • Page 2 Use non-conductive ladders for unavoidable live such as side-on drilling through solid electrical work. materials. Do not modify the ladder design. Do not move a ladder while standing on it. Stepladders and ladders must always be positi- WWW.VONROC.COM...
  • Page 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS Check that the stiles/legs around the fixing points for other components are in good Model No. SL502XX condition; Size open 385x485x438mm Check that fixings (usually rivets, screws or bolts) are not missing, loose, or corroded;...
  • Page 4 Maximale Anzahl der Nutzer. Öffnen Sie die Leiter vollständig vor dem Gebrauch. Untersuchen Sie die Leiter nach der Lieferung. Vor jeder Nutzung sollten Sie überprüfen, ob die Leiter nicht beschädigt ist. Benutzen Sie auf keinen Fall eine beschädigte Leiter. WWW.VONROC.COM...
  • Page 5 Hobbyzwecke konzipiert. Diese Leiter unreinigt ist, z.B. mit nasser Farbe, Schmutz, Öl ist kein Spielzeug. Kinder müssen stets beaufsich- oder Schnee. tigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht Benutzen Sie die Leiter bei ungünstigen Witte- mit dem Leitersystem spielen. Diese Leiter wurde WWW.VONROC.COM...
  • Page 6 Bei der regelmäßigen Überprüfung sind folgende TECHNISCHE DATEN Punkte zu berücksichtigen: Überprüfen Sie, ob die Holme (Beine) nicht ver- Modellnr. SL502XX bogen, verdreht, verbeult, gebrochen, verrostet Größe geöffnet 385x485x438mm oder verfault sind; Überprüfen Sie, dass die Holme / Beine um die Größe zusammengeklappt...
  • Page 7 Niet overstrekken. Vermijd werkzaam- bijvoorbeeld door voetgangers, voertuigen of heden die de ladder of trap zijdelings deuren. Deuren (m.u.v. nooduitgangen) en ven- belasten, zoals boren in harde sters in het werkgebied waar mogelijk zekeren. materialen. Gebruik niet-geleidende ladders voor onvermij- WWW.VONROC.COM...
  • Page 8 TECHNISCHE SPECIFICATIES delijke elektrische werkzaamheden. Wijzig niets aan het ontwerp van de ladder of Modelnr. SL502XX trap. Afmeting geopend 385x485x438mm Verplaats de ladder of trap niet als er iemand op staat. Afmeting ingeklapt 385x195x500mm Plaats ladders en trappen altijd op hun voeten...
  • Page 9 De ladder of trap NIET gebruiken als een van de utilisation. bovengenoemde checks niet volledig kan worden voldaan. Examinez l’échelle après la livraison. Avant toute utilisation, examinez visuellement si l’échelle n’est pas endommagée et si son utilisation ne présente aucun danger. N’utilisez pas une échelle endommagée. WWW.VONROC.COM...
  • Page 10 à l’utilisation domestique, comme aide dans les l’huile ou de la neige. environnements d’habitation et de jardin et à des fi ns de loisirs. Cette échelle n’est pas un jouet. Les enfants doivent être continuellement surveillés afi n WWW.VONROC.COM...
  • Page 11 Check-list pour inspection et contrôle avant utili- sation CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Éléments à inspecter Pour une inspection régulière, les éléments sui- N° de modèle SL502XX vants seront pris en compte : Taille déployée 385x485x438mm Vérifiez que les supports (verticaux) ne sont pas pliés, courbés, tournés, enfoncés, fissurés, Taille repliée...
  • Page 12 Despliegue completamente antes de usar. Inspeccione la escalera después de la entrega. Antes de cada uso, inspec- cione visualmente la escalera en busca de daños y asegúrese de que sea seguro usarla. No use la escalera si está dañada. WWW.VONROC.COM...
  • Page 13 Esta escalera no ha sido diseñada para uso profesional. La escalera de 2 peldaños debe ser manipulada, cuidada y mantenida de acuerdo con WWW.VONROC.COM...
  • Page 14 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS de pliegues, curvaturas, torsiones, abolladuras, fisuras, corro sión o estropeo; N.º de modelo SL502XX verifique que estén en buen estado los perfiles Tamaño abierta 385x485x438 mm de la escalera alrededor de los puntos de fija- ción para otros componentes;...
  • Page 15 Non Non usare la scala se sporca ad esempio di usare una scala danneggiata. vernice fresca, fango, olio o neve. Non usare la scala in ambienti esterni in condi- zioni meteorologiche avverse, come in presenza di forte vento. WWW.VONROC.COM...
  • Page 16 DATI TECNICI Quando si posiziona la scala, tenere in conside- razione il rischio di collisione della scala con ad No. modello SL502XX esempio pedoni, veicoli o porte. Dove possibile, Dimensioni scala aperta 385x485x438 mm chiudere le porte (non quelle antincendio) e le finestre nell’area di lavoro.
  • Page 17 Använd inte stegen om den är skadad. Luta dig inte ut för långt. Undvik arbeten som utsätter stegen för sidobelastningar, t.ex. borrning från sidan i fasta material. WWW.VONROC.COM...
  • Page 18 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Använd inte stegen utomhus vid svåra väder- leksförhållanden, som t.ex. kraftig vind. Modellnr. SL502XX Se till att en stege som är utfälld inte utgör en Storlek öppen 385x485x438mm kollisionsrisk, t.ex. med fotgängare, fordon eller dörrar.
  • Page 19 är korroderade. Kontrollera att stegpinnarna finns kvar, att de sitter fast ordentligt, att de inte är överdrivet slitna, korroderade eller skadade. Kontrollera att gångjärnen mellan främre och bakre sektioner inte är skadade, lösa eller kor- roderade. WWW.VONROC.COM...
  • Page 20 Brug ikke-ledende stiger for uundgåeligt spæn- på stigen, såsom at bore gennem dingsførende arbejde. solide materialer med siden til. Modifi cer ikke stigens design. En stige må ikke fl yttes, mens nogen står på den. WWW.VONROC.COM...
  • Page 21 TEKNISKE SPECIFIKATIONER tjek at fastgørelseskomponenter (normalt nitter, skruer eller bolte) ikke mangler, er løse eller Model nr. SL502XX rustne. Størrelse åben 385x485x438 mm tjek at trin ikke mangler eller er løse, meget slidte, rustne eller beskadigede.
  • Page 22 Maksymalna ilość użytkowników. Przed rozpoczęciem korzystania odpo- wiednio rozstaw drabinę. Wykonaj kontrolę drabiny po jej dostarczeniu. Każdorazowo przed rozpoczęciem korzystania sprawdź, czy drabina nie jest uszkodzona i bezpieczna do użytku. Nie korzystaj z uszkodzonej drabiny. WWW.VONROC.COM...
  • Page 23 Dzieci muszą zawsze pozostawać pod opieką, aby Nie korzystaj z zabrudzonej drabiny, np. mokrą nie mogły bawić się drabiną. Ta drabina nie jest prze- farbą, błotem, olejem lub śniegiem. znaczona do użytku profesjonalnego. Drabinę należy obsługiwać i konserwować zgodnie z niniejszą WWW.VONROC.COM...
  • Page 24 (stojaki) nie są wy- DANE TECHNICZNE krzywione, wygięte, przekręcone, wgniecione, nadłamane, zardzewiałe lub zgniłe; Nr modelu SL502XX sprawdź, czy słupki/nogi przy miejscach moco- Wymiary po rozłożeniu 385x485x438 mm wania innych elementów są w dobrym stanie; sprawdź, czy mocowania (zazwyczaj nity, śruby Wymiary po złożeniu...
  • Page 25 Evitaţi lucrările care impun o uşi. Asiguraţi uşile (nu blocaţi ieşirile împotriva sarcină laterală pe scări, cum ar fi incendiilor) şi ferestrele, acolo unde este posi- găurirea laterală prin materiale solide. bil, în zona de lucru. WWW.VONROC.COM...
  • Page 26 SPECIFICAȚII TEHNICE Utilizaţi scări neconductoare pentru lucrări electrice sub tensiune. Nr. model SL502XX Nu modificaţi designul scării. Dimensiune deschisă 385x485x438mm Nu deplasaţi o scară în timp ce staţi pe ea. Scările trebuie să fie întotdeauna poziţionate pe Dimensiune pliată 385x195x500mm picioare şi nu pe trepte.
  • Page 27 Dacă oricare dintre verifi cările de mai sus nu poate Teslimattan sonra merdiveni kontrol fi pe deplin satisfăcută, NU trebuie să folosiţi scara. edin. Kullanımdan önce merdivenin hasarlı olmadığını ve kullanılmasının güvenli olup olmadığını görsel olarak kontrol edin. Hasarlı merdiveni kullanmayın. WWW.VONROC.COM...
  • Page 28 Merdiveni, kuvvetli rüzgar gibi olumsuz hava herhangi bir şekilde kullanım uygunsuz olarak koşullarında kullanmayın. kabul edilir ve maddi hasar, fiziksel yaralanma ve Merdiveni yerleştirirken merdivenin, örneğin hatta ölümle sonuçlanabilir. Merdiven, EN131, 96- yayalar, araçlar veya kapılarla çarpışması riskini 333 ve Warenwet normlarına uygundur. WWW.VONROC.COM...
  • Page 29 TEKNİK ÖZELLİKLER çürüme olmadığını kontrol edin; diğer bileşenlerin sabitleme noktaları etrafın- Model No. SL502XX daki dikmelerin/bacakların iyi durumda olup Açık olarak ebatları 385x485x438mm olmadığını kontrol edin; sabitleyicilerin (genellikle perçin, vida veya cıva- Katlanmış olarak ebatları 385x195x500mm ta) eksik, gevşek veya aşınmış olup olmadığını...
  • Page 32 ©2021 VONROC WWW.VONROC.COM 2105-21...