Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PAINT/CEMENT MIXER
EN Original Instructions
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
FR Traduction de la notice originale
PM502AC
03
07
13
18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VONROC PM502AC

  • Page 1 PAINT/CEMENT MIXER PM502AC EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing FR Traduction de la notice originale...
  • Page 2 WWW.VONROC.COM...
  • Page 3 Carrying power tools with your finger on b) Do not operate power tools in explosive the switch or energising power tools that have the atmospheres, such as in the presence of flam- switch on invites accidents. WWW.VONROC.COM...
  • Page 4 Use of the power tool for could give the operator an electric shock. operations different from those intended could • Switch off the power tool immediately when the tool insert jams. Be prepared for high reaction result in a hazardous situation. WWW.VONROC.COM...
  • Page 5 9. Whisk paddle substances. Improper use may damage the tool. 3. ASSEMBLY TECHNICAL SPECIFICATIONS Assembling the two-part whisk (Fig. A) Model No. PM502AC 1. Screw the Whisk shaft (9A) onto the Whisk Voltage 230-240V ~ paddle (9B) 2. Tighten both parts securely...
  • Page 6 Do not use any solvents The necessary gear depends on the type of the such as gasoline, alcohol, ammonia, etc. Chemicals material mixed and it is recommended to verify it such as these will damage the synthetic components. by a practical test. WWW.VONROC.COM...
  • Page 7 ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. In no event shall VONROC be und Anweisungen. Fehler bei der Ein hal tung liable for any incidental or consequential damages.
  • Page 8 Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie Durch die Verwendung einer RCD wird die Ge- für lhre Arbeit das dafür bestimmte Elektro- werkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug fahr eines elektrischen Schlags verringert. arbeiten Sie besser und sicherer im angegebe- nen Leistungsbereich. WWW.VONROC.COM...
  • Page 9 Geräteteile unter Spannung setzen und zu von Büroklammern, Münzen, Schlüssel, Nägel, einem elektrischen Schlag führen. Schrauben und anderen kleinen Metallobjekten • Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, fernzuhalten, die eine Verbindung zwischen den wenn der Werkzeugeinsatz sich verklemmt. WWW.VONROC.COM...
  • Page 10 TECHNISCHE DATEN Seien Sie auf hohe Gegenmomente vorbereitet, die Rückschläge verursachen können. Modellnummer PM502AC Der Werkzeugeinsatz verklemmt sich, wenn: Netzspannung 230-240V~ - das Elektrowerkzeug überlastet ist oder - es im Werkstück verkeilt wird. Frequenz 50Hz • Mixen Sie keine Lebensmittel. Elektrowerkzeuge...
  • Page 11 Verwendung empfohlen. Mit einer Ausschalter (1) eingedrückt gehalten werden. Spirale mit Rechtsbedienung wird das Material • Durch Loslassen des Ein-/Aus schalters wird von unten nach oben bewegt und das Rührwerk das Gerät ausgeschaltet. wird nach unten gezogen (und bahnt sich ihen WWW.VONROC.COM...
  • Page 12 Reinigen Sie das Werkzeuggehäuse regelmäßig mit Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für einem weichen Lappen, vorzugsweise nach jeder einen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC Verwendung. Stellen Sie sicher, dass die Lüf- haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- tungsöffnungen frei von Staub und Schmutz sind.
  • Page 13 Zorg voor een opgeruimde en goed verlichte gereedschap gebruikt. Gebruik geen elektri- werkomgeving. Rommelige en donkere werk- sche gereedschappen wanneer u moe bent, of drugs, alcohol of medicijnen hebt gebruikt. Eén omgevingen leiden tot ongelukken WWW.VONROC.COM...
  • Page 14 Kortsluiting tussen de accupolen kan c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u brandwonden of brand veroorzaken. WWW.VONROC.COM...
  • Page 15 Wees voorbereid lijmmaterialen, en ook van oplosmiddelvrije verf en op een grote torsiekracht-reactie die terugslag dergelijke stoffen. Onjuist gebruik kan het gereed- kan veroorzaken. Het inzetstuk van het gereed- schap beschadigen. schap loopt vast wanneer: WWW.VONROC.COM...
  • Page 16 3. ASSEMBLAGE TECHNISCHE SPECIFICATIES Modelnr. PM502AC De tweedelige menggarde monteren (Fig. A) Spanning 230-240V~ 1. Schroef de stang (9A) aan de menggarde (9B) 2. Zet beide delen stevig vast Frequentie 50Hz Vermogen 1800W De menggarde vervangen (Fig. A) Toerental onbelast Stand 1...
  • Page 17 Materialen met een lage viscositeit worden zo gemengd dat spatten zoveel mogelijk worden voorkomen, dus u kunt het beste VONROC producten zijn ontworpen volgens de een lage snelheid gebruiken (snelheid 1). hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij • Voor materialen met een hoge viscositeit, bijv.
  • Page 18 In geen enkel geval kan Le non-respect des avertissements de sécurité VONROC aansprakelijk worden gesteld voor inci- et des instructions peut entraîner une décharge dentele schade of gevolgschade. Reparaties van électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 19 à danger, au rythme auquel il a été conçu. courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD b) N’utilisez pas l’appareil électrique si l’in- terrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. réduit le risque de décharge électrique. WWW.VONROC.COM...
  • Page 20 La pale de l’outil se coince si: les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, - l’outil électrique est sur-sollicité ou vis et autres petits objets métalliques pouvant - s’il reste coincé dans le mélange WWW.VONROC.COM...
  • Page 21 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES • Ne mélangez pas de nourriture. Les outils électriques et leurs accessoires ne sont pas N° de modèle PM502AC conçus pour le contact avec des aliments. Tension 230-240V~ • Éloignez le cordon électrique de la zone de travail. Le cordon pourrait sinon être happé par Fréquence...
  • Page 22 Sélectionner la Vitesse mécanique (Fig. B) • Il est recommandé de nettoyer le fouet après Deux plages de vitesse mécanique peuvent être chaque utilisation, en le faisant fonctionner sélectionnées grâce au sélecteur de boîte de dans un seau plein d’eau par exemple. vitesse (4): WWW.VONROC.COM...
  • Page 23 à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu Nettoyez le corps de la machine régulièrement au responsable de dommages accidentels ou consé- moyen d’un chiffon doux, de préférence après cha-...
  • Page 27 électrique et folgenden Standards und Vorschriften entspricht: électronique. EN 55014­1, EN 55014­2, EN 60745­1, EN ISO 12100, EN 61000­3­2, EN 61000­3­3 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2012/19/EU, 2011/65/EU Zwolle, 01-11-2018 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...
  • Page 28 ©2018 VONROC WWW.VONROC.COM 1811-15...