Page 1
Manuel d’utilisation Chaîne stéréo compacte Modèles SC-HC55 SC-HC35 Cher client Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal et par mesure de sécurité, lire attentivement le présent manuel. Conserver ce manuel pour référence ultérieure.
IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se Piles conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux ≥ Danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour ≥...
Votre appareil pourrait ne pas avoir exactement la même apparence que sa représentation dans le présent manuel. ≥ Ce manuel d’utilisation s’applique aux modèles SC-HC55 et SC-HC35. Sauf indication contraire, les illustrations dans ce manuel montrent le modèle EST. 1924 SC-HC55.
Accessoires Table des matières Vérifier les accessoires avant d’utiliser cet appareil. IMPORTANTES MISES EN GARDE........2 Protection de l’ouïe..............3 ∏ 1 antenne-cadre AM ∏ 1 télécommande Accessoires................4 (N1DYYYY00010) ([HC55] N2QAYB000643) Entretien de l’appareil et des supports........4 ∏ 1 cordon d’alimentation ([HC35] N2QAYB000641) Raccordements ..............5 c.a.
Raccordements ∫ À propos des enceintes Autres connexions ≥ Ces enceintes acoustiques ne sont pas équipées de blindage magnétique. Éviter de les positionner près d’un téléviseur, d’un ordinateur ou d’autres Ouvrir le couvercle du logement de la prise EXT-IN AUX/casque appareils pouvant être affectés par des perturbations magnétiques.
≥ Dégager l’aire d’installation et observer toutes les mesures de sécurité requises. ≥ Panasonic n’est responsable d’aucun dommage consécutif attribuable à une installation ou à une opération impropre. ≥ Utiliser des vis d’un diamètre nominal de ‰ 4 mm (5/32 po), appropriées au matériau du mur (p.
Page 7
Mesurer et marquer la position des supports Accrocher l’appareil au mur. muraux (sur les deux côtés). Accrocher l’appareil aux supports muraux. ≥ Avant de placer l’appareil au mur, brancher l’antenne FM/AM et le ≥ Se reporter aux spécifications ci-dessous pour la position des vis. cordon d’alimentation à...
Ouverture/fermeture du ∫ Modification du réglage du capteur d'ouverture/ fermeture couvercle coulissant La sensibilité du capteur peut être modifiée pour augmenter ou diminuer l'aire d'activation du capteur d'ouverture/fermeture. Préparatifs : Appuyer à répétition sur [OPEN/CLOSE SENSOR] Appuyer sur [Í] pour mettre l’appareil en marche. pour sélectionner “MODE 1”, “MODE 2”, Ouverture du couvercle coulissant “MODE 3”...
Page 10
Lecture programmée Lecture de base Permet de programmer jusqu’à 24 plages. Appuyer sur [Í] pour mettre l’appareil sous tension. Après les étapes 1 à 3 de la section “Lecture de base” Insérer le disque à lire ( Dans le mode arrêt, appuyer sur [PROGRAM]. Appuyer sur [CD].
Mémoire de présyntonisation Réglage du rendu sonore La mémoire accepte 30 stations dans la bande FM et 15 stations Les effets sonores suivants peuvent être ajoutés à la sortie dans la bande AM. audio. Préparatifs Égalisation Appuyer à répétition sur [PRESET EQ] pour Appuyer à...
Minuterie Utilisation d’un iPod ou iPhone Réglage de l’horloge Insertion/Retrait d’un iPod/iPhone L’horloge fonctionne sur un cycle de 12 heures. Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner ∫ Insertion d’un iPod/iPhone “CLOCK”. Ouvrir le couvercle coulissant. ( Dans un délai de moins de 10 secondes, Placer l’adaptateur (vendu séparément) pour l’iPod/ appuyer sur [3, 4] pour régler l’heure.
≥ La mise en place ou le retrait de l’iPhone n’annule pas un appel en cours. ≥ Panasonic décline toute responsabilité pour toute compromission des ≥ Aucune spécification d’Apple Inc. ne garantit que l’iPhone réponde comme données ou de l’information à...
Page 14
Appuyer sur [ sélectionner “BLUETOOTH”. communication ® Sur le dispositif Bluetooth Réglage du Appuyer sur [+, VOL ,–] (réglable de Sélectionner l'appareil (SC-HC55) sur l'écran de volume “TEL VOL 1” à “TEL VOL 10”). configuration du Bluetooth pour établir la ® connexion.
Appuyer sur [ MENU] pour afficher “DISCONNECT?”, puis appuyer sur [OK]. Il est possible que d’autres appareils audio/vidéo Panasonic se mettent en marche pendant que cet appareil est activé au moyen Un message de confirmation est affiché. de la télécommande fournie.
Le couvercle coulissant ne s'ouvre pas (ou ne fonctionne pas le problème, communiquer avec un centre de service pas correctement). Panasonic. ( ≥ L'appareil est-il en marche? ≥ Le capteur d'ouverture/fermeture est-il désactivé? ( Problèmes communs ≥...
Page 17
≥ Vérifier l'iPhone/iPod touch. dans le cas où un phénomène inhabituel serait détecté lors Visitez le site web suivant pour plus de renseignements: du démarrage ou pendant l’utilisation. http://radio.vtuner.com/panasonic/en/ “--:--” “UNLOCKED” ≥ Le cordon d’alimentation vient d’être branché pour la première ≥Le commutateur de la station d’accueil n’est pas en position...
Spécifications SECTION AMPLIFICATEUR [HC55] SECTION Bluetooth ® Puissance de sortie efficace en mode stéréo Spécification du système V2.1 + EDR Canal avant (rendu sur 2 ca) 20 W par canal (6 ≠), Bluetooth ® 1 kHz, 10 % DHT Classification de l’équipement Puissance totale efficace en mode Classe 2 (2,5 mW) sans fil...
La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été...
Page 20
À titre de participant au programme ® ENERGY STAR , Panasonic a déterminé que cet appareil respecte les directives ® ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie. Pour modèle SC-HC55 seulement Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca...