Sommaire des Matières pour BE Power Equipment P1715EN
Page 1
P1715EN 96393-LJ 700 PSI ELECTRIC PRESSURE WASHER OPERATOR'S MANUAL MANUEL D’UTILISATION DU LAVEUSES PRESSION MANUAL DEL OPERADOR DE LA LAVADORA A PRESIÓN 12.2021...
Page 2
This manual is considered a part of the machine and needs to be kept in a safe location. If the machine is resold or given to someone else, this manual needs to be included.
2. Read all the instructions before using the product. trigger and the other to stabilize the gun assembly) until you 3. Know how to stop the product and bleed pressures quickly. Be get used to the “kickback” from the spray gun.
Page 6
Double Insolated Product Servicing a double-insulated product requires extreme care and knowledge of the system, and should only be done by qualified service personnel. bepowerequipment.com...
PREPARATION PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts Estimated Assembly Time: 5 minutes. are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, Tools Required for Assembly (not included): Phillips DO NOT attempt to assemble the product.
Page 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS OFF/O ON/I Super Soft High Pressure Hose Assembly Slide cord hook holster (D) onto right side, when facing Screw Super Soft high pressure hose (E) clockwise onto thepower washer unit (C) as shown. bottom front of power washer unit (C). Pull back collar and insert o-ring post into water outlet far enough so collar can Note: This step does not require any screws.
Page 9
Turn dial to unlock (“12” and “6” position) to release spray gun trigger. Note: The extension lance must be inserted in gun before using any of the other attachments, and in place Note: The trigger lock prevents trigger from being for storage.
Page 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml Foam Cannon Installation Insert foam cannon (H) into spray gun (F), push in The foam cannon comes with a straw which is fitted and turn clockwise. into high pressure top. If you do not see the straw, look inside the foam cannon and attach it to the high Note: Always lock spray gun when changing the foam pressure top.
OPERATING INSTRUCTIONS back down to lock back into place. • Turn the power switch to the “ON” (|) position. The unit will turn on for 1 - 2 seconds and shut off. This is a normal function of the auto start feature. •...
Page 12
• Damage to surfaces being cleaned occurs because the impact force of the water pressure exceeds the durability of the surface. Bare wood can be penetrated; paint can be peeled off, etc. You can vary the force of your power washer by controlling: 1.
• Back flush water through the nozzles using garden • If a stain is particularly tough, it may be necessary hose and highest pressure available (either to reapply the detergent and use a bristled brush standard water nozzle or use your thumb over the to scrub the stain.
When the water freezes and expands, your power • Make sure to discard any remaining detergent washer will be damaged and become inoperable. from the bottle. Residual chemical will stick to Or, if storing outdoors, it is recommended you use the container which could become cotaminated, pump saver (not included) to protect pumps.
PROBLEM CORRECTIVE ACTION Unit will not turn on. 1. The GFCI module on the end of the power cord must be plugged directly into an outlet. 2. Do not use an extension cord. 3. With the GFCI Connected make sure the power switch is turned on.
If you cannot resolve the warranty claim satisfactorily, contact the BE Power Equipment Warranty Department (1-866-850-6662). Be prepared with details of the defect, proof of purchase,and model. Please note: Power washers sent to the company without an RMA Number will NOT be accepted and will be shipped back at the expense of the sender.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-850-6662 8 a.m. - 4:30 p.m., PST, Monday - Friday. 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml 15° – Yellow PW95824 PART DESCRIPTION PART DESCRIPTION Foam Cannon (25 oz.) Cord Hook Super Soft Hose Gun Holder Spray Gun...
Page 19
P1715EN 96393-LJ 700 PSI LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE MANUEL D’OPÉRATEUR ELECTRIC PRESSURE WASHER OPERATOR'S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR DE LA LAVADORA A PRESIÓN 12.2021...
Page 20
TABLE DES MATIÈRES Spécifications du produit ..................20 Contenu de l'emballage ..................21 Matériel inclus..................... 21 Consignes de sécurité ..................22 Instructions d'assemblage .................. 24 Mode d’emploi ..................... 28 Entretien et maintenance..................30 Protecteur de pompe ..................31 Dépannage ......................32 Garantie limitée ....................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10. Toujours garder une position stable et sûre pendant euillez lire et comprendre tout ce manuel avant d’essayer l'utilisation de la laveuse à pression. Les surfaces mouillées de monter et de faire fonctionner le produit. sont glissantes et l'utilisation de détergent les rend encore plus dangereuses.
Page 23
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ 26. AVERTISSEMENT-Si la connexion est faite à un système 31. NE JAMAIS débrancher le tuyau à haute pression de d’eau potable, le système doit être protégé contre les reflux. la laveuse à pression pendant que le système est sous pression.
PRÉPARATION PRÉPARATION Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, assurez- Temps d'assemblage approximatif : 5 minutes. vous que toutes les pièces sont dans l'emballage. Comparez les pièces à la liste des pièces et du Outil nécessaire pour l'assemblage (non compris) : matériel.
Page 25
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE OFF/O ON/I Assemblage du souple tuyau à haute pression Placez l’appareil face contre vous, puis faites glisser le crochet Vissez le souple tuyau à haute pression (E) dans le sens horaire à tuyau (D) sur le côté droit de l’appareil (C) tel qu’illustré. sur le raccord situé...
Page 26
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Installation de la lance d’arrosage Verrouillage Déverrouillage Verrouillez le pistolet pulvérisateur (F), puis assemblez la lance Unlocked Locked d'arrosage (I) directement dans le pistolet. Insérez la lance Pistolet de pulvérisation de blocage (avant l’installation de la d'arrosage dans le pistolet, puis poussez et tournez la lance Lance) dans le sens horaire.
Page 27
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml Installation de la mousse canon La mousse canon dispose d’un bouchon haute pression Insérez la canon mousse haute pression (H) pistola muni d’une paille. Si vous ne voyez pas la paille, regardez rociadora (F), puis poussez et tournez dans le sens à...
MODE D’EMPLOI • Relâchezla gâchette pour arrêter le lavage à pression. • Laissez le moteur s’arrêter complètement avant d’appuyer de nouveau sur la gâchette. • Le fait de serrer la gâchette trop rapidement nuit au bon fonctionnement de la fonction de démarrage automatique qui pourrait sauter un cycle marche/arrêt.
Page 29
MODE D’EMPLOI MODE D'EMPLOI d’eau est supérieure à la résistance de la surface. Il est Conseils d'utilisation possible de pénétrer le bois nu, d'écailler la peinture, • Remarque: tester le GFCI (Pour l’unité américaine seu- etc. On peut modifier la pression de l'appareil en lement) avant chaque utilisation: agissant sur les éléments suivants : 1.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE ENTRETIEN ET MAINTENANCE Détergents Nettoyage des buses • Utilisez un détergent conçu pour les laveuses à pression. Les • Une buse obstruée ou partiellement obstruée peut provoquer quincailleries ou centres de rénovation offrent également des une importante réduction de la pression d’eau à la sortie ou détergents pour laveuse à...
Il aide également à protéger l’appareil de la corrosion interne. Le numéro de pièce BE Power Equipment est le : 85.590.046 Instructions relatives au protecteur de pompe Suivez les instructions d’entreposage de la laveuse à...
DÉPANNAGE Pour toute question concernant le produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1-866-850-6662. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met 1. Le disjoncteur de fuite de terre à l’extrémité du cordon d'alimentation doit être branché pas en marche. directement dans une prise.
Si vous ne pouvez résoudre la réclamation de garantie de manière satisfaisante, contacter le département de BE Power Equipement ( 1 866 850 6662). Soyez préparé avec les détails de ou des défaillances, preuve d’achat, modèle et le numéro de série de la laveuse à pression.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au numéro 1-866-850-6662, 8 h à 16:30 h, HNC, du lundi au vendredi, heure normale du Pacifique. 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml 15°– Jaune 15°...
Page 35
P1715EN 96393-LJ 700 PSI MANUAL DEL OPERADOR LAVADORA A PRESIÓN ELÉCTRICA ELECTRIC PRESSURE WASHER OPERATOR'S MANUAL MANUEL D’UTILISATION DU LAVEUSES À PRESSION 12.2021...
Page 36
TABLA DE CONTENIDO Especificaciones del producto ..................36 Contenido del paquete ....................37 Aditamentos........................37 Información de seguridad ....................38 Instrucciones de montaje....................40 Instrucciones de operación....................44 Cuidado y mantenimiento ....................46 Protector de la bomba ..................... 47 Solución de problemas ....................48 Garantía limitada ......................
CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE OFF/O ON/I PW95824 15°– Amarillo 15° – Yellow 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml PIEZA DESCRIPCIÓN CANTI- PIEZA DESCRIPCIÓN CANTI- Funda de la pistola rociadora Bloqueo/desbloqueo de la pistola rociadora Manija Cañón de espuma Unidad de la lavadora a presión Lanza de extensión Gancho del cordón 15°Boquillas de conexión rápida...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por favor lea y entienda todo este manual antes de intentar Asociación de Normas Canadiense (CSA) y otras normas ensamblar y operar el producto. de seguridad y del consumidor. NO modifique o reconstruya ninguna pieza de la lavadora a presión.
Page 39
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD afilados e inspeccione la manguera con regularidad. 30. NUNCA utilice para la lavadora a presión un suministro de Reemplace si se daña. Debido a la alta presión implicada, no agua que exceda los 150 PSI máximo. se puede reparar si se corta o daña.
PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese Tiempo de montaje estimado: 5 minutos. de que todas las piezas estén presentes. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): aditamentos.
Page 41
INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE OFF/O ON/I Montaje de la suave manguera de presión alta Deslice la funda del gancho del cable (D) en el lado derecho, Atornille la suave manguera de presión alta (E) hacia la derecha en la parte inferior delantera de la unidad de la lavadora a estando frente a la unidad de la lavadora a presión (C), tal presión (C).
Page 42
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instalación de la lanza de extensión Con la pistola rociadora (F) en posición bloqueada, Bloquear Desbloquear Unlocked Locked acople la lanza de extensión (I) directamente a la pistola Pistola de cierre (antes de la instalación de la lanza) rociadora.
Page 43
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml Instalación de la espuma del cañón La espuma del cañón viene con una pajilla que se adapta Inserte la cañón de espuma de alta presión (H) en la en la tapa con presión alta. Si no ve la pajilla, mire dentro lanza de extensión (F ), presione y gire hacia la derecha.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN y se apagará. Este es un procedimiento normal de la función de arranque automático. • Comience el lavado a presión apretando el gatillo de la pistola rociadora completamente en la manija. • Libere el gatillo de la pistola rociadora para detener la lavadora a presión.
Page 45
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Consejos para la operación funcionará. • Nota: Pruebe el GFCI (Sólo para unidades de EE. UU.) antes de cada uso: Cómo evitar dañar las superficies 1. Enchufe el GFCI en la toma de corriente. El •...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Detergentes Limpieza de las boquillas • Utilice detergentes diseñados para lavadoras a presión. • Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede Las ferreterías o los centros para el hogar también ocasionar una reducción significativa de la presión del tienen detergentes para lavadora a presión para agua que sale de la boquilla y hacer que la unidad vibre diferentes trabajos de limpieza.
Dirección. También ayuda a proteger contra la corrosión interna. El 3) encender la unidad. N.° de pieza de BE Power Equipment es: 85.490.046 4) Squeeze Bottle para ayudar en la bomba. (botella de 16 onzas). 5) Apague la energía cuando la máquina bomba Saver salidas Salida de agua.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-850-6662. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. El módulo del GFCI en el extremo del cable de alimentación se debe conectar directamente a una toma de corriente.
Si se encuentran defectos en los productos BE Power Equipment dentro de las limitaciones descritas en esta declaración de garantía, BE Power Equipment, a su entera discreción, reparará o reemplazará el producto sin cargo.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-850-6662, 8:00 a. m.–4:30 p. m., hora estándar del pacifico. 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml 15°– Amarillo 15° – Yellow PW95824 PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA...
Page 52
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE RETAILER CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE if you need assistance with the assembly, operation, or if you experience a problem with your pressure washer, please call 1-866-850-6662 Monday - Friday. 8AM to 430PM PST. NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU DÉTAILLANT, CONTACTEZ NOTRE SERVICE À...