Raccorder à et visualiser sur un téléviseur ......57 Table des matières Connexion par le Mini connecteur HDMI ......57 Démarrer Éditer Vérifier les accessoires ............4 Supprimer des fichiers inutiles ..........59 Allumez cet appareil ..............5 Suppression d’une scène ........... 59 Ouverture du couvercle de la borne (couvercle de la carte SD) Sélection et suppression de plusieurs scènes ....
Démarrer Vérifier les accessoires Si l’un des éléments est manquant ou défectueux, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche. Illustration Description Adaptateur secteur UNI318-0530 Se raccorde à l’appareil pour charger la batterie. Il peut également être utilisé pour l’enregistrement et la lecture de vidéos à l’intérieur.
Cessez d’utiliser l’appareil sous l’eau s’il y a des dommages au capot, etc., automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes, afin d’économiser de l’énergie. (Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, et consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus l’appareil se met en mode veille.) proche.
Lorsque la durée d’enregistrement devient extrêmement courte même lorsque la batterie est complètement chargée, la batterie a besoin d’être remplacée. Pour plus de détails concernant le remplacement de la batterie intégrée (service payant), veuillez consulter le centre de services JVC le plus proche.
Démarrer Ajustement de la dragonne Fixation du capuchon d’objectif Fixez le capuchon pour protéger l’objectif lorsque vous ne vous servez pas de la prise de vue. Attachez la dragonne Ouvrez la dragonne Ajustez la longueur de la dragonne A Ouvrez la dragonne B Ajustez la longueur de la dragonne C Attachez la dragonne Attention :...
Démarrer Insérer une nouvelle carte SD Retirer la carte Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous. Avant d’effectuer un prise de vue, insérez une carte SD disponible dans le commerce (4 Go à 512 Go) dans l’emplacement A, l’emplacement B ou les deux emplacements.
Démarrer Remarque : Utiliser l’écran tactile L’appareil n’est pas garanti pour fonctionner avec toutes les cartes SD. N’utilisez pas une carte miniSD ou microSD (même si la carte est insérée L’écran LCD de cet appareil est un écran tactile qui permet de contrôler dans un adaptateur).
Démarrer Réglage de l’écran tactile Tapez sur l’écran. Ajustez la position de réponse lorsque l’écran tactile est touché. Tapez sur “MENU”. STBY 00 : 00 : 00 . 00 Terminé 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01 SLOT Le paramétrage se termine et retourne à...
Démarrer Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD Écran de lecture (vidéo) Écran d’enregistrement SLOT PLAY MENU Bouton de capture de scène vidéo S’affiche lorsque la lecture est en pause. Bouton de sélection Auto/Manuel Permet d’enregistrer une scène de la vidéo en cours de lecture en tant que photo.
Démarrer Écran de lecture (photo) Affichage Écran d’index (affichage miniature) SLOT 000G0000 2018-01-01 ACTION MENU Bouton d’agrandissement de l’affichage Bouton de sélection de mode de lecture des images fixes Agrandit la photo en cours de lecture. Bascule sur l’écran du mode de lecture des images fixes. Touche Mode d’enregistrement Bouton de sélection du mode de lecture vidéo Bascule vers un mode d’enregistrement.
Démarrer Écran Menu (mode enregistrement) Configurer les paramètres initiaux Lorsque l’alimentation de cette unité est mise sous tension pour la première fois, il est nécessaire de sélectionner une langue d’affichage et de configurer l’horloge interne pour les réglages initiaux. Toutes les opérations sont désactivées jusqu’à...
Démarrer Réajuster l’horloge après la configuration Modification de la langue d’affichage après des paramètres initiaux la configuration des paramètres initiaux Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran. Changez la langue dans l’élément “Language” du menu. Réglage de la date et l’heure Tapez sur “MENU”.
Démarrer Tenir cet appareil Montage sur trépied Lorsque vous tenez l’appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter Cet appareil peut être monté sur un trépied (ou un monopode). Ceci est très que la caméra ne bouge. utile pour empêcher la caméra de bouger et pour vous permettre d’enregistrer à...
Démarrer Utilisation de l’appareil à l’étranger Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages Configurez la date et l’heure dans “Date/Heure” selon l’heure locale. La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions. (A p.
Page 17
Démarrer Fuseau horaire des principales villes ATOLL DE -11:00 MIDWAY -10:00 HAWAÏ HONOLULU TAHITI - 9:00 ALASKA ANCHORAGE - 8:00 VANCOUVER SEATTLE LOS ANGELES - 7:00 DENVER PHOENIX CALGARY - 6:00 CHICAGO HOUSTON MEXICO - 5:00 TORONTO NEW YORK BOGOTA - 4:00 MANAUS SANTIAGO...
Séchez la caméra. Cessez d’utiliser l’appareil sous l’eau s’il y a des dommages au couvercle, etc., et consultez votre revendeur JVC ou le centre de Essuyez complètement la caméra avec un chiffon doux et sec, et services le plus proche.
Enregistrement Enregistrer des vidéos en mode Indications apparaissant à l’écran pour l’enregistrement de vidéos automatique Durant l’enregistrement automatique, l’appareil photo ajuste 100% 00 : 00 : 00 . 00 automatiquement les réglages tels que la luminosité et la mise au point en 54min fonction des conditions de prise de vue.
à cause d’un mauvais fonctionnement de cette unité, ne peuvent carte pas être restaurés. Soyez prévenus. – JVC ne sera pas responsable des données perdues. Touche Appuyez sur ce bouton pour prendre une Enregistrement photoe pendant l'attente d'enregistrement.
Enregistrement Capture d’images fixes Effectuer un zoom Des images fixes peuvent être capturées en appuyant sur le bouton B en L’angle de de vue peut être ajusté au moyen du zoom. mode veille de l’enregistrement. Mémorisation de la position de zoom si l’appareil photo est mis hors tension. Utilisez l’embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand STBY 00 : 00 : 00 .
Enregistrement Enregistrement manuel Menu de réglage de l’appareil photo Les éléments suivants peuvent être réglés. Dans les situations où l’enregistrement ne peut pas s’effectuer correctement en mode Auto, il est possible d’enregistrer des vidéos en basculant le mode Description d’enregistrement en mode Manuel. Mise au point Ouvrez l’écran LCD.
Enregistrement Ajuster manuellement la mise en point (FOCUS) Sélectionnez “Manuel” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Réglez la mise au point manuellement lorsque la mise au point ne peut pas être obtenue en mode Auto ou lorsque vous souhaitez verrouiller la mise au Manuel point.
Enregistrement Utilisation de la fonction Assistant de mise au point Sélectionnez “Couleur” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Cette fonction permet de commuter l’affichage en noir et blanc temporairement et d’afficher le contour des parties de l’image en couleur qui sont mis au point.
Enregistrement Agrandissement de l’image (EXPANDED) pour l’ajustement Sélectionnez “Manuel” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. de la mise au point Cette fonction permet d’agrandir la zone à proximité du centre de l’image. Elle peut s’avérer utile pour la vérification ou l’ajustement de la mise au point. Manuel Auto Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel.
Enregistrement Ajuster la luminosité Sélectionnez “Manuel” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Vous pouvez régler la luminosité à votre niveau préféré. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Manuel STBY 00 : 00 : 00 . 00 Auto 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01 SLOT Ajustez la valeur de luminosité.
Enregistrement Régler la vitesse d’obturation Sélectionnez “Manuel” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Vous pouvez régler la vitesse d’obturation afin de bien capturer le type de sujet. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Manuel STBY 00 : 00 : 00 . 00 Auto 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01...
Enregistrement Régler l’ouverture Sélectionnez “Manuel” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Vous pouvez régler l’ouverture pour modifier la zone de mise au point. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. STBY 00 : 00 : 00 . 00 2018 - 01 - 01 Manuel オート...
Enregistrement Augmentation du niveau de sensibilité de la lumière Réglez la luminosité au niveau désiré avec 3 et 2. Augmente automatiquement la sensibilité à la lumière lorsque le sujet n’est pas assez lumineux. STBY 00 : 00 : 00 . 00 Tapez sur “MENU”.
Enregistrement Régler la compensation de contre-jour Sélectionnez “Mar” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Vous pouvez corriger l’image lorsque le sujet paraît trop sombre en raison du contre-jour. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. STBY 00 : 00 : 00 . 00 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01 SLOT...
Enregistrement Régler la balance des blancs Sélectionnez un réglage de balance des blancs à l’aide de 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Vous pouvez régler la tonalité de couleur afin de bien capturer la source de lumière. Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel. Marine1 STBY 00 : 00 : 00 .
Enregistrement Utiliser Prédéfinition Sélectionnez “Prédéfinition” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Dans le menu Processus caméra, sélectionnez “Réglage” sous Balance des blcs, puis tapez sur “SET”. Sélectionnez “Temp. prédéf.” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Sélectionnez une température de couleur appropriée avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”.
Enregistrement Enregistrement des données à la fois vers Article Description l’emplacement A et l’emplacement B Enregistre des vidéos simultanément sur les cartes SD Les deux des deux emplacements si des données peuvent être Insérer une carte SD dans chacun des emplacements A et B permet enregistrées sur les cartes SD insérées.
Enregistrement Enregistrement au ralenti (grande vitesse) Sélectionnez “High-Speed” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Vous pouvez enregistrer des vidéos au ralenti en augmentant la vitesse d’enregistrement pour souligner les mouvements, et lire la vidéo au ralenti en douceur. La lecture de scènes décontractées au ralenti aide à...
Page 35
Enregistrement Tapez J ou O. High-Speed Système Sélectionnez “Appliq” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Appliq format enreg? Appliq Annuler Remarque : Corrige le mode d’enregistrement sur Normal. Les images peuvent apparaître avec plus de grain que d’autres vidéos. Il est recommandé...
Enregistrement Prise de vue sous l’eau Sélectionnez “Marine1” ou “Marine2” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Effectuez les réglages suivants pour la prise de vue sous l’eau. Réglage de la balance des blancs en mode sous l’eau Marine2 Corrige les couleurs lors de la prise de vue sous l’eau pour enregistrer des Marine1 images plus naturelles.
Enregistrement Détect Visage Selectionner Zone Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF) “Touche Prior. AE/AF” est une fonction qui ajuste la mise au point et la luminosité selon une zone touchée. La mise au point et la luminosité seront ajustées automatiquement en fonction de la position touchée (face/région).
Enregistrement Lorsque “Système” est réglé sur “4K” Réduire les secousses de la caméra Réglage Détails Le réglage du stabilisateur d’image permet de réduire les secousses de la caméra lors de l’enregistrement de vidéo. b Arr Désactive le stabilisateur d’image. Voici les étapes lorsque “Système” est réglé sur “HD”. a Mar Réduit les secousses de la caméra dans des Tapez sur “MENU”.
Enregistrement Effectuer des prises de vue en gros plan Sélectionnez “Tele Macro” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. (TELE MACRO) Vous pouvez prendre des gros plans d’un objet en utilisant la fonction télé- macro même lorsque l’appareil est sur le réglage zoom téléobjectif. Tele Macro Tapez sur L pour sortir du menu.
Enregistrement Enregistrement d’effets spéciaux Sélectionnez “Images enreg” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Enregistrement accéléré (Enreg. Accelere) Cette fonction permet de capturer les changements de scènes lentements se déroulant sur une longue période d’être montrés à l’intérieur d’un laps de Images enreg 1 image temps court en prenant des clichés à...
Page 42
Enregistrement Lancez l’enregistrement. Enregistre en fonction de l’intervalle d’enregistrement et le nombre d’images prédéfinis. Article Valeur de réglage Images enreg 1 image, 3 images, 6 images 1 sec, 2 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 1 min, 2 min, 5 Intervalle enreg min, 10 min, 30 min, 1 heure L’affichage change comme suit : V F R F V (texte...
Enregistrement Pré Enreg Sélectionnez “Pré Enreg” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. “Temps pré enreg” peut être utilisé pour spécifier le nombre de secondes pour la vidéo et l’audio à enregistrer avant le début de l’enregistrement réel. L’utilisation de Pré Enreg permet d’enregistrer un événement complet sans Normal manquer les scènes initiales même lorsque vous démarrez l’enregistrement en retard.
Enregistrement Scene Continu Sélectionnez “Scene Continu” avec 3 ou 2, puis tapez sur “SET”. Pendant l’enregistrement normal, l’image, le son et autres données associées à partir du début jusqu’à la fin de l’enregistrement sont enregistrés en tant que fichier unique lorsque l’enregistrement s’arrête. Scene Continu permet plusieurs séries d’enregistrements (à...
Enregistrement Utilisation du retardateur Appuyez sur la touche START/STOP. Vous pouvez enregistrer une vidéo ou prendre une photo en utilisant le retardateur. Ceci est utile lors de la prise d’une vidéo ou d’une photo incluant le photographe. Le retardateur à 2 secondes est utile pour éviter les secousses de la caméra causées par la pression sur le déclencheur lors d’une prise de vue.
Enregistrement Changement du mode d’enregistrement de Lancez l’enregistrement. code temporel (TC) Les données de code temporel sont enregistrées conjointement avec la vidéo. Le code temporel s’affiche sur l’écran LCD pendant la lecture ou l’enregistrement. Tapez sur “MENU”. 00 : 00 : 00 . 10 00 : 00 : 00 .
Enregistrement Durée restante d’enregistrement, Niveau de la batterie Vérification du niveau de charge de la STBY 00 : 00 : 00 . 00 100% batterie et de la durée d’enregistrement 54min 2018 - 01 - 01 - - - min 02 : 23 : 01 SLOT Affichez la charge restante de la batterie et le temps d’enregistrement...
Enregistrement Mode de lecture Tapez sur M pour sélectionner le mode de lecture. STBY 00 : 00 : 00 . 00 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01 SLOT PLAY MENU Tapez sur “ACTION”. SLOT 000G0000 2018-01-01 ACTION MENU Sélectionnez “Afficher infos média”, puis tapez sur “SET”.
Lorsque la durée d’enregistrement devient extrêmement courte même lorsque la batterie est complètement chargée, la batterie a besoin d’être remplacée. Pour plus de détails concernant le remplacement de la batterie intégrée (service payant), veuillez consulter le centre de services JVC le plus proche.
être restaurées. Soyez prévenus. en fonction du réglage de format d’enregsitrement immédiatement - JVC ne sera pas responsable des données perdues. avant de passer en mode de lecture, ainsi que le format - Afin d’améliorer la qualité, un support d’enregistrement défectueux peut d’enregistrement de la vidéo enregistrée.
Page 52
Lecture Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos Pendant la lecture vidéo Pendant l’affichage de l’écran d’index SLOT 000G0000 2018-01-01 Lorsque cet appareil n’est pas utilisé, les boutons de fonctionnement de ACTION MENU l’écran tactile disparaissent automatiquement. Tapez sur l’écran pour afficher les touches d’opération à...
Lecture “ACTION” Menu (vidéo) Écran d’information de support (vidéos seulement) Afficher infos média SLOT Sélect. tous scenes Libre: Sélect. plage Désélect. tout Taille Média Proteger... AVCHD Retirer la protection… Suppr scenes... 000G0000 2018-01-01 18-01-01 Affichage Description Durée d’enregistrement Affiche la durée d’enregistrement restante. restante Couper ce scene 000G0000...
Lecture Ajuster le volume des vidéos Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations Vous pouvez utiliser la touche zoom/volume pour contrôler le volume. Les informations relatives à l’enregistrement des vidéos enregistrées peuvent être affichées pour le visionnage. Augmenter le volume Tapez sur M pour sélectionner le mode de lecture.
Lecture Lire des photos Touches de fonctionnement pour la lecture de photos Vous pouvez sélectionner et lire les photos enregistrées à partir d’un écran Pendant l’affichage de l’écran d’index d’index (affichage miniature). Tapez sur M pour sélectionner le mode de lecture. SLOT 00 : 00 : 00 .
Lecture Pendant la lecture de photos Menu “ACTION” (Photo) Afficher infos média Sélect. tous les fichiers Sélect. plage Désélect. tout Proteger... Retirer la protection… Supprimer fichiers... 000G0000 2018-01-01 18-01-01 Lorsque cet appareil n’est pas utilisé, les boutons de fonctionnement de Affichage Description l’écran tactile disparaissent automatiquement.
Lecture Raccorder à et visualiser sur un téléviseur Connexion par le Mini connecteur HDMI En se connectant à la mini prise HDMI de cet appareil, les enregistrements Vous pouvez raccorder cet appareil à un téléviseur pour une lecture. La vidéo 4K peuvent être lus en qualité 4K sur les téléviseurs prenant en charge qualité...
Lecture Fonctionnement en conjonction avec un téléviseur, par HDMI Tapez sur M pour sélectionner le mode de lecture. Le branchement de cet appareil à un téléviseur activé HDMI-CEC à l’aide 00 : 00 : 00 . 00 STBY du câble mini HDMI permet d’effectuer des opérations liées à la TV. 2018 - 01 - 01 HDMI-CEC (Contrôle Electronique par le Consommateur) est une norme 02 : 23 : 01...
Éditer Supprimer des fichiers inutiles Suppression d’une scène Supprimez la scène qui est actuellement en cours d’affichage (lue). Supprimez les vidéos et photos inutiles lorsque l’espace du support Attention : d’enregistrement est quasiment plein. Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés. Cela libère plus d’espace dans les médias d’enregistrement.
Éditer Sélection et suppression de plusieurs scènes Sélectionnez “Scenes sélectionné” et tapez sur “SET”. Supprime les fichiers sélectionnés. Attention : Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés. Ce Scene Sélection et suppression de plusieurs scènes discontinues Scenes sélectionné Tous scenes 000G0000 2018-01-01 18-01-01...
Éditer Sélection et suppression de plusieurs scènes continues Sélectionnez “Suppr scenes” et tapez sur “SET”. Tapez sur M pour sélectionner le mode de lecture. ge sélect: STBY 00 : 00 : 00 . 00 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01 SLOT Suppr scenes...
Éditer Suppression de toutes les scènes Tapez sur M pour sélectionner le mode de lecture. STBY 00 : 00 : 00 . 00 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01 SLOT PLAY MENU Tapez sur “ACTION”. SLOT 000G0000 2018-01-01 ACTION...
Éditer Protection des images vidéo Sélectionnez la scène que vous souhaitez protéger et tapez sur P. Protégez les images vidéos/photos importantes pour éviter qu’elles ne SLOT soient supprimées accidentellement. “Protection/Annulation de la protection de la scène affichée (lecture)” (A p. 63) “Protéger/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés”...
Page 64
Éditer Sélection de plusieurs scènes continues pour activer ou Tapez sur “ACTION”. annuler la protection Plage sélect: SLOT Tapez sur M pour sélectionner le mode de lecture. STBY 00 : 00 : 00 . 00 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01 SLOT 000G0006...
Éditer Protection/Annulation de la protection de toutes les scènes Tapez sur M pour sélectionner le mode de lecture. STBY 00 : 00 : 00 . 00 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01 SLOT PLAY MENU Tapez sur “ACTION”. SLOT 000G0000 2018-01-01...
Éditer Coupage des vidéos enregistrées Tapez sur I pour commencer la lecture. 00 : 01 : 00 . 15 Il est possible de recadrer (rogner) les parties nécessaires d’une scène qui STILL a été enregistrée sur une carte SD. La scène rognée est enregistrée en tant 2018 - 01 - 01 que nouveau fichier sur la carte SD, tout comme le clip original.
Éditer Capture d’image fixe à partir d’une scène dans une vidéo Vous pouvez capturer des photos de scènes que vous aimez dans des vidéos enregistrées. Tapez sur M pour sélectionner le mode de lecture. 00 : 00 : 00 . 00 STBY 2018 - 01 - 01 02 : 23 : 01...
Copier Sauvegarde des données sur un ordinateur Faites un clic droit sur “Picture” et sélectionnez “Paste”. Ce qui suit décrit la façon de sauvegarder des vidéos et des images fixes de la carte SD vers un ordinateur. En copiant le dossier tout entier à partir de la carte SD, il est possible de les retransférez ensuite sur la carte SD pour la lecture sur l’appareil photo.
Copier Écriture de fichiers à partir de l’ordinateur vers la carte SD Sélectionnez et faites un clic droit sur la carte SD, puis sélectionnez “Paste”. Insérez une carte SD. Utilisez une carte SD formatée à l’aide de l’appareil photo. Insérez une carte SD dans l’emplacement pour carte SD ou dans le lecteur de carte SD de l’ordinateur.
Copier Lors de l’utilisation de Windows 7 Attribuez un nom facile à comprendre pour le dossier copié, tel que la date. Sauvegarde des données d’une carte SD vers un ordinateur Insérez une carte SD. Insérez la carte SD qui contient le fichier enregistré dans le lecteur de carte SD de l’ordinateur ou un lecteur de carte SD connecté...
Page 71
Copier Écriture de fichiers à partir de l’ordinateur vers la carte SD Sélectionnez et faites un clic droit sur la carte SD, puis sélectionnez “Paste”. Insérez une carte SD. Utilisez une carte SD formatée à l’aide de l’appareil photo. Insérez une carte SD dans l’emplacement pour carte SD ou dans le lecteur de carte SD de l’ordinateur.
Téléchargez. (France) https://fr.cyberlink.com/support/index.html Ouvrez la page de téléchargement à partir du lien ci-dessous. (España) http://www.cyberlink.com/JVC/PDR/ https://es.cyberlink.com/support/index.html Suivez les instructions qui s’affichent sur la page de téléchargement (Italia) pour télécharger le fichier. https://it.cyberlink.com/support/index.html Notez que la clé du produit est affichée sur la page de téléchargement (United Kingdom)(Reste de l’Europe)
Copier Utilisation de PowerDirector Émission. Une fois l’édition terminée, les fichiers peuvent être émis sous forme Démarrer. de fichiers vidéo différents ou téléchargés sur des sites Web de films Double-cliquez sur l’icône “CyberLink PowerDirector” sur l’écran du avec “Output”. bureau. “Create Disk”...
Copier Vérifier les configurations système requises (Conseils) Windows 8.1 Affichez “Apps”. Windows 10 Cliquez sur F. Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez et cliquez sur “System”. Faites un clic droit “PC” dans le menu “Windows System Tool” pour sélectionner la case à...
Page 75
Copier Windows 7 Cliquez sur le bouton de démarrage. Faites un clic droit sur Computer. Cliquez sur “Propriétés”. Vérifiez les informations relatives au système.
Copier Copier des fichiers sur un disque en se Effectuer un doublage son sur l’enregistreur Blu-ray. connectant à un enregistreur Blu-ray Consultez également le manuel d’instructions de l’enregistreur Blu- ray. Les vidéos enregistrées en qualité HD peuvent être copiées en qualité haute Une fois la copie terminée, fermer l’écran LCD de cet appareil et définition en connectant un enregistreur Blu-ray compatible AVCHD à...
Pour de plus amples détails sur le LAN sans fil et la sécurité des réseaux, veuillez consulter le fabricant de votre périphérique sans fil LAN. JVC ne peut être tenu responsable des questions de sécurité, des troubles, dommages ou pertes découlant de l’utilisation de cette Lorsqu’il y a des difficultés pour retirer l’adaptateur de réseau local...
Utilisation du Wi-Fi Comment établir une connexion Wi-Fi Terminologie liée au réseau Qu’est-ce qu’un point d’accès ? “Moyens de connexion Wi-Fi” (A p. 78) “Préparation à la connexion” (A p. 79) Un point d’accès fait référence à un périphérique qui utilise des connexions “Connexion”...
Utilisation du Wi-Fi Préparation à la connexion Connexion Environnement d’exploitation Connexion directe Le fonctionnement a été vérifié pour les environnements suivants. Ce mode de connexion permet d’accéder directement aux fonctions Web de cet appareil photo à partir d’appareils tels qu’un smartphone, une borne Ordinateur de tablette ou un ordinateur.
Page 80
Utilisation du Wi-Fi Tapez sur 0 1 pour afficher l’écran “Réseau”. Un écran de confirmation du mot de passe s’affiche. Réseau Type ******** SSID RY980- Type Sécurité WPA2 Phrase secr. Adresse IP 192.168.0.1 Adresse MAC Flux en direct Vérifiez que le “SSID” et le “Phrase secr.” que vous avez configurés dans l’assistant sont affichés.
Page 81
Un écran d’ouverture de session apparaît. Obtenir un compte DNS (DDNS) dynamique Saisissez le nom d’utilisateur (jvc) et le mot de passe (valeur par défaut : En obtenant un compte DNS dynamique, cette unité peut être utilisée sur 0000) et confirmez la saisie.
Utilisation du Wi-Fi Paramètres de l’adaptateur de connexion et connexion de Un écran de connexion établie avec succès s’affiche. l’appareil photo Lancez l’écran de l’assistant et tapez sur 1. Connecté “Préparation sur l’appareil photo” (A p. 79) Connexion réussie. Adapt disponible Poursuivre réglages.
Page 83
à l’URL vérifiée. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe. En entrant le nom d’utilisateur (jvc) et le mot de passe (valeur par défaut : 0000) sur l’écran de connexion, la page principale de l’appareil photo...
Utilisation du Wi-Fi Connexion au réseau local (LAN) Un écran de connexion établie avec succès s’affiche. Ce type de connexion permet d’accéder aux fonctions Web de cet appareil photo à partir d’appareils tels qu’un smartphone, une borne de tablette ou Connecté...
Page 85
Le mot de passe peut être modifié dans “MENU”F“Système”F“Réseau”/ Si “192.168.0.1” est configuré dans “Adresse IP”, saisissez “http:// “Réglages”F“Web”F“MdPasse connex”. 192.168.0.1”. Un écran d’ouverture de session apparaît. Saisissez le nom d’utilisateur (jvc) et le mot de passe (valeur par défaut : 0000) et confirmez la saisie.
Utilisation du Wi-Fi Dans le même temps, l’écran ci-dessous s’affiche également sur l’écran Transfert d’image fixe LCD de l’appareil photo. Cette fonction transfère (télécharge) des images fixes enregistrées dans la carte SD de l’appareil photo vers un smartphone, une borne de tablette ou Passer en mode de un ordinateur.
Page 87
Utilisation du Wi-Fi Tapez (cliquez) pour télécharger les images fixes. Sélectionnez la méthode pour transférer les fichiers. Télécharger Télécharge tous les fichiers dans l’emplacement tous les fichiers affiché. Télécharger les Télécharge tous les fichiers protégés dans fichiers l’emplacement affiché. protégés Télécharger les Télécharge les fichiers sélectionnés.
Utilisation du Wi-Fi Une fois le transfert terminé, un écran de fin de transfert s’affiche. Tapez (cliquez) sur “Index”. L’écran suivant s’affiche. Tapez (cliquez) sur “Fermer” pour arrêter le transfert d’image fixe et revenir à l’écran principal. Lorsque plusieurs fichiers ne peuvent pas être sélectionnés Accédez à...
Page 89
Utilisation du Wi-Fi Sélectionnez les données d’image fixe à télécharger une par une et tapez (cliquez) sur elles. Please waite... Un nouvel onglet apparaît sur le navigateur. Mettez en marche selon les instructions qui s’affichent sur le navigateur. Attention : Le navigateur ne peut pas être utilisé...
Utilisation du Wi-Fi Procédure d’opération Voir la télécommande Écran “Voir Télécommande” Il est possible d’accéder à l’appareil photo via un navigateur Web sur des appareils tels qu’un smartphone, une borne de tablette ou un ordinateur et d’effectuez des opérations à distance comme la vérification de l’image en temps réel, le démarrage ou l’arrêt de l’enregistrement, un zoom avant ou arrière, et l’utilisation du menu.
Utilisation du Wi-Fi Enregistrement/Suppression du zoom prédéfini Tapez (cliquez) sur “A”. Enregistrement du zoom prédéfini La position “A” est enregistrée et affichée sur A de la barre coulissante de la commande de zoom. Jusqu’à 3 positions de zoom peuvent être enregistrées. Tapez (cliquez) sur “Préréglage”.
Page 92
Utilisation du Wi-Fi Suppression d’un zoom prédéfini Tapez (cliquez) sur “Préréglage”. Annule le zoom prédéfini enregistré dans l’ensemble ou l’un des boutons Permet de sortir du mode d’Enregistrement de position de zoom “A”, “B” et “C”. préréglé. Tapez (cliquez) sur “Eff”. Bascule sur le mode de suppression de la position de zoom préréglé.
Utilisation du Wi-Fi Modification des réglages via un navigateur Tapez (cliquez) sur “Eff”. Vous pouvez changer les paramètres réseau à partir d’un navigateur Web sur des appareils tels qu’un smartphone, une borne de tablette ou un ordinateur. Accédez à la page principale de l’appareil photo via le navigateur Web d’appareils tels qu’un smartphone.
Utilisation du Wi-Fi Modification des réglages de la fonction de Visionnage à Changer les paramètres de connexion distance Les réglages de chacun des éléments préréglés sur l’écran de l’assistant de Pour effectuer le réglage pour l’utilisation de la fonction de Visionnage à l’appareil photo peuvent être modifiées directement.
Utilisation du Wi-Fi Paramètres de distribution Lecture en direct Configurez “Format Enreg” en fonction de la résolution et de la Il s’agit d’une fonction de distribution des images de l’appareil photo vers fréquence d’images de la vidéo à distribuer. des serveurs par l’intermédiaire du réseau. Configurer les réglages dans “MENU”F“Système”“MENU”F“Réglage En combinant l’utilisation de l’appareil photo avec un décodeur ou une Enreg”“MENU”F“Format Enreg”.
Page 96
Utilisation du Wi-Fi Début de la distribution Effectuez le réglage nécessaire pour le décodeur et l’application de l’ordinateur. Pour plus de détails sur les réglages, veuillez vous reporter au mode d’emploi des appareils et applications respectifs. Remarque : S’il y a des appareils tels qu’un routeur NAT dans le chemin de communication entre l’appareil photo et le décodeur, une configuration de l’envoi au port est nécessaire.
Menu de configuration Se familiariser avec le menu Se familiariser avec le menu Vous pouvez configurer différents réglages via le menu. Le menu suivant est disponible sur cet appareil. Tapez sur “MENU”. Fonction caméra Menu Pour la configuration du fonctionnement de l’appareil photo pendant STBY 00 : 00 : 00 .
Menu de configuration Menu principal Fonction caméra Pour la configuration du fonctionnement de l’appareil photo pendant l’enregistrement (par ex., le stabilisateur d’image numérique). “Menu de fonction de l’appareil photo” (A p. 99) Attention : Les fonctions de l’appareil photo ne sont pas disponibles pour la sélection pendant l’enregistrement avec “Système” réglé sur “High-Speed”. Processus caméra Pour la configuration des réglages relatifs à...
Menu de configuration Menu de fonction de l’appareil photo Touche Prior. AE/AF Ajuste automatiquement la mise au point et la luminosité en fonction de discussion et sur les visages des sujets ou la zone sélectionnée. “Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” (A p. 38) Attention : Touche Prior.
Page 100
Menu de configuration Zoom Règle le rapport de zoom maximal. Lorsque “Système” est réglé sur “4K” Réglage Détails Optique x10 Permet d’enregistrer avec un zoom optique 1 à 10x. Effectuez ce réglage lorsque le zoom numérique n’est pas souhaité. Numerique x200 Permet d’enregistrer avec un zoom optique 1 à...
Menu de configuration Menu de processus de l’appareil photo Mise au point La mise au point être réglée manuellement. “Ajuster manuellement la mise en point (FOCUS)” (A p. 23) Remarque : Cette option ne peut être sélectionnée que lors de l’enregistrement Manuel. Ajuster Luminosite Ajuste la luminosité...
Page 102
Menu de configuration Lolux Pour configurer le mode Lolux (mode d’enregistrement en faible luminosité) pour augmenter le niveau de sensibilité à la lumière dans un endroit faiblement éclairé. Réglage Description Active le réglage Lolux. Désactive le réglage Lolux. Remarque : Cette option ne peut être sélectionnée que lors de l’enregistrement Manuel.
Menu de configuration Lorsque vous photographiez des sujets avec une gamme dynamique large, comme un sujet, cette fonction compresse la plage dynamique tout en conservant le contraste de l’image en appliquant la compensation de la gradation aux signaux vidéo d’entrée. Réglage Description Permet de régler la fonction de gamme dynamique large sur “Mar”.
Menu de configuration Menu de réglage de détail Non disponible lorsque “Détail” est réglé à “Arr”. Balance V/H Pour configurer s’il faut appliquer l’amélioration du contour en direction verticale (V) ou horizontale (H). Réglage Description V+4~V+1 Applique l’amélioration du contour dans la direction verticale (V). Normal Amélioration du contour standard.
Menu de configuration Menu de réglage de la balance des blancs Temp. prédéf. Pour la sélection de la température de couleur lorsque la balance des blancs est réglée sur “Prédéfinition”. Réglage Description 2300 K à 15000 K Pour la sélection d’un réglage de la température des couleurs. Régl MWB Les composants rouges et bleues de la balance des blancs peuvent être réglés lorsque est réglé...
Menu de configuration Menu TC Attention : Cet élément ne peut pas être sélectionné pendant l’enregistrement. Génér. TC Pour régler le fonctionnement du code temporel. “Changement du mode d’enregistrement de code temporel (TC)” (A p. 47) Prédéf TC Pour configurer le code temporel (heure, minute, seconde, cadre) lorsque l’enregistrement commence. Non disponible lorsque “Génér.
Menu de configuration Menu de surveillance Assist prise de vue Pour configurer les paramètres sur les fonctions de prise de vue supplémentaires. Allez à “Menu Aide à la prise de vue” (A p. 109) . Marqueur grille Pour configurer s’il faut afficher une grille 3x3 à l’écran. Réglage Description Affiche les grilles.
Page 108
Menu de configuration Retroecl. Moniteur Pour la configuration de la luminosité sur le rétroéclairage de l’écran LCD. Réglage Description -1, 0, +1 Augmenter la valeur augmente la luminosité du rétroéclairage. Remarque : Disponible lorsque “Luminosité écran auto.” est réglé à “Arr”. La modification du réglage dans “Retroecl.
Menu de configuration Menu Aide à la prise de vue Assist m.au p. Pour définir si vous souhaitez ajouter de la couleur au contour de l’image mise au point lors du passage de l’image au noir et blanc. Réglage Description Active la fonction.
Menu de configuration Afficher le menu de réglages Zoom Pour la configuration de l’affichage sur l’écran LCD lorsque le zoom est utilisé. Réglage Description Nombres Affiche en valeurs numériques. Barre Affiche une barre de zoom. Pas d’affichage Mise au point Pour la configuration de l’unité...
Page 111
Menu de configuration Batterie Pour la configuration de l’affichage du niveau de batterie. Réglage Description Affiche le niveau de batterie. Pas d’affichage Date/Heure Pour la configuration de l’affichage de la date et de l’heure. Réglage Description Affiche la date et l’heure. Pas d’affichage Style de Date Pour configurer le format de la date.
Menu de configuration Menu de réglage A/V Régl Vidéo. Pour configurer les paramètres en rapport avec la sortie de l’écran LCD. Allez à “Menu de réglage vidéo” (A p. 112) . Régl Audio Pour configurer les paramètres audio. Allez à “Menu de réglage audio” (A p. 112) . Menu de réglage vidéo Affichage TV Pour configurer s’il faut afficher les icônes, la date/l’heure sur le téléviseur.
Page 113
Menu de configuration Niveau Audio Pour la configuration du niveau audio pendant l’enregistrement sur l’écran Niveau Audio. Attention : Cette fonction n’est pas disponible pour la sélection dans le mode d’enregistrement automatique. Filtre Vent Réduit le bruit provoqué par le vent. Réglage Détails Auto...
Menu de configuration Menu du système Réglage Enreg Pour configurer les paramètres relatifs mode d’enregistrement. Allez à “Menu de réglage d’enregistrement” (A p. 117) . Formater la Carte SD Supprime tous les fichiers présents sur la carte SD. Attention : Cette option n’est pas disponible si aucune carte SD n’est insérée.
Menu de configuration Enrgst LCD Ferme Pendant l’enregistrement ou lorsque l’appareil photo est connecté à un réseau Wi-Fi, la fermeture de l’écran LCD n’éteint pas l’alimentation de l’appareil photo. (L’alimentation s’éteint lorsque la fonction Wi-Fi est déconnectée.) Réglage Détails Active Enrgst LCD Ferme. L’appareil s’éteint lorsque l’écran LCD est fermé.
Menu de configuration Reglages d'usine Rétablit toutes les valeurs par défaut des réglages. Attention : Cet élément ne peut pas être sélectionné pendant l’enregistrement. Date/Heure Réinitialise l’heure actuelle ou la règle sur l’heure locale si vous utilisez cet appareil à l’étranger. “Réajuster l’horloge après la configuration des paramètres initiaux”...
Menu de configuration Réseau Pour la configuration du réseau. Lors de l’utilisation de la fonction réseau, sélectionnez “Mar”. Réglage Description Utilise un périphérique réseau. N’utilise pas un périphérique réseau. Attention : Le réseau ne peut pas être sélectionné dans les cas suivants. –...
Page 118
Menu de configuration Temps pré enreg Pour la configuration de Temps pré enreg de lorsque “Mode Enreg” est réglé sur “Pré Enreg”. Réglage Description 15 sec Enregistre la vidéo et l’audio 15 secondes avant le début de l’enregistrement. 10 sec Enregistre la vidéo et l’audio 10 secondes avant le début de l’enregistrement.
Menu de configuration Menu de format d’enregistrement Remarque : L’écran peut s’assombrir pendant 5 à 6 secondes lorsque les réglages dans le menu de format d’enregistrement sont modifiés. Système Pour configurer la résolution des enregistrements vidéo. Réglage Description Enregistre en qualité “4K”. Enregistre en qualité...
Menu de configuration Menu de réglages de réseau Pour configurer les paramètres relatifs à l’accès Web. Allez à “Menu Web” (A p. 121) . Réglage flux en direct Pour spécifier les paramètres de distribution des images vidéo en direct. Allez à “Menu de réglage de lecture en direct” (A p. 122) . Attention : Réglage flux en direct ne peut pas être sélectionné...
Page 121
Pour régler le nom à afficher sur le navigateur Web. Saisissez 8 caractères maximum à l’aide du clavier logiciel. Nom connex (fixe) Le nom d’utilisateur est fixé à “jvc”. Les affichages qui sont grisés ne peuvent pas être modifiés. MdPasse connex Modifie le mot de passe pour l’accès via un navigateur Web.
Page 122
Menu de configuration Menu de réglage de lecture en direct Flux en direct Démarre la distribution en direct lorsque “Mar” est sélectionné. Réglage Description Démarre la distribution en direct. Ne démarre pas la distribution en direct. Attention : Cet élément est fixé à “Arr” pendant l’enregistrement. Cet élément ne peut pas être sélectionné...
Page 123
Menu de configuration Menu des paramètres de serveur de lecture Alias Pour régler un nom pour pouvoir différencier les paramètres de cet appareil photo. Remarque : Les valeurs par défaut sont Serveur1/Serveur2/Serveur3/Serveur4. Vous pouvez saisir jusqu’à 31 caractères. Type Pour régler le système afin de transférer des vidéos pour la distribution. Remarque : Utilisez des périphériques de réception compatibles avec les systèmes de transfert respectifs.
Page 124
Menu de configuration SMPTE 2022-1 FEC Réglage Description Utilise FEC (correction anticipée d’erreurs). N’utilise pas FEC (correction anticipée d’erreurs). * Le décodeur doit être compatible avec SMPTE 2022-1. FEC Matrice Pour configurer la quantité de préfixe “FEC” (correction d’erreur anticipée) lorsque “SMPTE 2022-1 FEC” est activé. La quantité...
Noms des pièces Côté droit Côté inférieur A Haut-parleur A Orifice pour trépied B Dragonne “Montage sur trépied” (A p. 15) Passez votre main dans la dragonne pour tenir fermement l’appareil. “Ajustement de la dragonne” (A p. 7)
Noms des pièces Côté supérieur/gauche/arrière À l’intérieur du couvercle de la borne CHARGE POWER/ACCES A Touche de réinitialisation B Terminal hôte USB (Type-A) C Connecteur de microphone Cet appareil n’est pas fourni avec un sabot actif pour le montage d’un A Objectif microphone externe.
Noms des pièces Écran LCD A Écran LCD Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant et se fermant. Permet de prendre des auto-portraits en faisant pivoter l’écran. “Utiliser l’écran tactile” (A p. 9) “Noms des touches et fonctions sur l’écran LCD” (A p. 11) Attention : Attention à...
Indicateurs sur l’écran LCD E Enrgst LCD Ferme Enregistrement Affiché lorsque “Enrgst LCD Ferme” est “Mar”. Affiché en blanc pendant l’enregistrement ou lorsque la fonction Wi-Fi est connectée, et en gris dans tous les autres cas. “ Enrgst LCD Ferme ” (A p. 115) 100% DUAL STBY...
Page 129
Indicateurs sur l’écran LCD L Luminosité Écran miniature Aucune icône ne s’affiche dans le Mode Auto, mais q s’affiche si “AF +AE” est réglé sur “Détect Visage”, et g est affiché lorsqu’il est réglé sur “Selectionner Zone”. “Ajuster la luminosité” (A p. 26) SLOT M Sensibilité...
Dépannage Chargement Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement Impossible de recharger la batterie. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant ne s’allume pas. Réinitialisation de cet appareil Assurez-vous de charger à l’aide de l’adaptateur secteur fourni. Utiliser Cette unité est un périphérique contrôlé par micro-ordinateur. Les un adaptateur secteur qui n’est pas fourni avec cet appareil photo peut décharges électrostatiques, les bruits externes et les interférences entraîner un dysfonctionnement ou endommager l’appareil.
Dépannage Alimentation Enregistrement Impossible de mettre sous tension. Aucun enregistrement ne peut être effectué. Vérifiez si la carte SD insérée dans l’appareil photo prend en charge le Vérifiez que l’adaptateur secteur est correctement branché. format d’enregistrement actuel. Voir “Chargement” (A p. 6) . Vérifiez si le commutateur de protection en écriture de la carte SD est réglé...
Dépannage Carte SD Lecture Impossible d’insérer la carte SD. Le son ou la vidéo est interrompu(e). Assurez-vous de ne pas insérer la carte SD dans le mauvais sens. La lecture est parfois interrompue aux sections reliant deux scènes. Ce n’est pas un dysfonctionnement. “Insérer une nouvelle carte SD”...
Dépannage Éditer/Copier Ordinateur Impossible de supprimer un fichier. Impossible de copier des fichiers vers un DVD ou un disque Blu-ray via un PC. Les fichiers (vidéos/photos) qui sont protégés ne peuvent être supprimés. Annulez la protection avant de supprimer un fichier. Pour enregistrer vos vidéos sur des disques, un lecteur DVD ou Blu-ray enregistrable est requis pour l’ordinateur utilisé.
Dépannage Écran/Image Autres problèmes La couleur et la luminosité de l’écran changent et des bandes Les touches sur l’écran tactile ne fonctionnent pas. horizontales ainsi que des scintillements apparaissent à Tapez sur les touches sur l’écran tactile avec vos doigts. l’écran Les touches peuvent ne pas fonctionner si vous les touchez avec vos Pour les images enregistrées sous un éclairage fluorescent ou des lampes...
“Types de cartes SD utilisables” (A p. 8) perdus à cause d’un mauvais fonctionnement de cette unité, ne peuvent pas être restaurés. Soyez prévenus. JVC ne sera pas responsable des données perdues. Soyez prévenus. Eerreur d'enregistrement Les supports enregistrables défectueux qui ont été remplacés peuvent Réinitialisez l’appareil.
Entretien Entretenez régulièrement cet appareil pour pouvoir l’utiliser longtemps. Attention : Assurez-vous de détacher la batterie et la fiche d’alimentation électrique avant de procéder à toute opération de maintenance. Caméscope Essuyez l’appareil avec un chiffon sec et doux pour retirer toute la saleté. Si celui-ci est particulièrement sale, plongez le chiffon dans une solution détergente neutre, puis passez-le sur le caméscope.
Spécifications Caméra Connecteurs Élément Détails Élément Détails Alimentation Avec un adaptateur secteur : CC 5 V HDMI Mini connecteur HDMI Consommation 4,1 W (lorsque “Système” est réglé sur “4K”, “Fréq. Borne hôte USB USB Type-A, compatible USB 2.0 image” est réglé sur “25p” et “Retroecl. Moniteur” Borne de l’appareil USB Type-C, compatible USB 2.0 est réglé...
Page 139
Spécifications Adaptateur secteur (UNI318-0530) Article Détails Alimentation CA 100 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz Sortie CC 5 V, 3 A Température 0°C à 40°C d’opération (10°C à 35°C pendant le chargement) autorisée Dimensions (mm) 75 x 29,8 x 50,6 (L x H x P : sans le cordon et la prise secteur) Masse Environ 125 g...
Marques commerciales Marques commerciales Les logos AVCHD Progressive et AVCHD Progressive sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.