Page 1
Cross Cut Shredder PS500-80 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d‘emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja obsługi...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 4
DE: In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende NL: In deze gebruiksaanwijzing / op het apparaat Piktogramme verwendet: worden de volgende pictogrammen gebruikt: GB: The following pictograms are used in these instructions for SE: Följande piktogram används i denna bruksanvis- use / on the device: ning / på...
Page 5
Sicherheitshinweise Der Aktenvernichter sollte nur in Anwesen- Lesen Sie die Anleitung sorgfältig und heit einer Bedienungsperson betrieben benutzen Sie das Gerät entsprechend. werden. Bewahren Sie die Anleitung für späteres Teilebeschreibung Nachlesen auf. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Funktionsschalter Sie den Netzstecker, bevor Sie das Ge- LED „OVERLOAD“...
Page 6
Sie diese wenn möglich ent- fernen. Industrie-Heftklammern müssen Es wird empfohlen, die Schneidmesser entfernt werden. von Zeit zu Zeit mit Peach Ölpapier PS100-00 oder Peach Shredder Öl CDs vernichten PS100-05 zu schmieren. Die Lebens- Vernichten Sie CDs, indem Sie diese in dauer des Schneidwerks wird dadurch die separate Schneidöffnung...
Page 7
Safety Instructions Transparent window Read and follow all instructions carefully. Cutter opening for CD Keep these instructions for future refer- Installation / Setup ence. Always turn off and unplug the machine The switch located on top of the hous- before moving, cleaning or anything other ing has 4 positions.
Page 8
Maintenance It is recommended to lubricate the cutting blade from time to time with Peach oil paper PS100-00 or Peach Shredder oil PS100-05. This will increase the working life of the cutting unit.
Page 9
Consignes de sécurité Descriptif des pièces Lisez et suivez toutes les consignes de interrupteur sécurité avant toute utilisation. Conservez voyant «OVERLOAD» ces consignes de sécurité à des fins de voyant «OVERHEAT» consultation ultérieure. voyant de signal Bin Full Éteignez et débranchez toujours l'appa- voyant «POWER» reil avant de le déplacer, de le nettoyer corbeille pleine ou pour toute procédure intervenant en fenêtre transparente...
Page 10
à nouveau. environ 10 secondes. Déplacez l'interrupteur en position P apier d’huile Peach PS100-00 et l’huile «REV» (marche arrière) afin de libérer pour destructeur PS100-05 sont dispo- le papier des lames du destructeur. nibles chez votre revendeur et dans di- Si vous ne parvenez pas à dégager com- verses boutiques en ligne.
Page 11
Istruzioni di sicurezza Descrizione dei componenti Leggere queste istruzioni prima dell'uso e interruttore seguirle attentamente. Conservare queste LED “OVERLOAD” istruzioni per poterle consultare in seguito. LED “OVERHEAT” Prima di spostare, pulire o eseguire qual- spia luminosa bin-full siasi altra operazione al di fuori del nor- LED “POWER”...
Page 12
Sebbene il distruggi documenti sia in grado di distruggere punti metallici e le S i consiglia di lubrificare la lama di taglio graffette, essi dovrebbero essere rimos- di volta in volta con carta olio Peach si, se possibile. Punti metallici industriali PS100-00 o olio per distruggi documenti devono essere rimossi.
Page 13
Indicaciones de seguridad La trituradora de papel solo debe Lea atentamente el manual y utilice el ponerse en funcionamiento en aparato como corresponde. Conserve presencia de un operario. el manual para futuras consultas. Descripción de las piezas Apague el aparato y desconecte el ca- ble de red antes de moverlo, limpiarlo Interruptor de función o realizar cualquier otra tarea que no...
Page 14
Puede encontrar el papel engrasado correctamente. Peach PS100-00 y el aceite de tritura- En caso de no poder retirar todo el pa- dora Peach PS100-05 en tiendas pel, coloque el interruptor de función en especializadas y en tiendas online.
Page 15
Indicações de segurança Descrição das peças Leia bem o manual e utilize o aparelho Interruptor de função correspondentemente. Guarde o LED „OVERLOAD“ manual para uma futura consulta. LED „OVERHEAT“ D esligue o aparelho e retire a ficha Luz de sinalização Bin-Full antes de deslocar e limpar o aparelho LED „POWER“...
Page 16
é capaz de cortar grampos e clipes, es- a tempos os lâminas de corte com pa- tes devem ser removidos, se possível. pel encerado Peach PS100-00 ou óleo Grampos industriais devem ser removidos. Peach Shredder PS100-05. Assim, a vida útil do mecanismo de corte será...
Page 17
Veiligheidsinstructies De papierversnipperaar mag alleen on- Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig der toezicht van een bediener worden door en gebruik het apparaat zoals ver- gebruikt. meld. Bewaar de gebruiksaanwijzing Beschrijving van de onderdelen voor later gebruik. Schakel het apparaat uit en trek de Functionele schakelaar stekker uit het stopcontact voordat u het LED "OVERLOAD"...
Page 18
Wij raden u aan, de shredder regelmatig het beste verwijderen. Industriële nietjes met Peach oliepapier PS100-00 of Pe- moeten worden verwijderd. ach shredderolie PS100-05 te smeren. De levensduur van de shredder zal CD's vernietigen hierdoor toenemen.
Page 19
Säkerhetsinformation Genomskinligt fönster Läs noga igenom denna handledning Skäröppning för CD-skivor och använd utrustningen på ett motsva- Installation / idrifttagning rande sätt. Spara handledningen för framtida bruk. Funktionsknappen på kåpans Stäng av maskinen och dra ut nätkon- ovansida har 4 lägen. takten innan du flyttar maskinen, rengör Se tilla att funktionsknappen står på...
Page 20
återuppta sin normala funktion förrän motorn kylts av i tillräcklig omfattning. Underhåll Det rekommenderas att smörja skärkni- varna då och då med Peach oljepapper PS100-00 eller Peach Shredder olja PS100-05. På detta sätt ökas skärver- kets livslängd. Töm papperskorgen...
Page 21
Sikkerhetsanvisninger Installasjon / ta i bruk Les bruksanvisningen nøye og bruk ap- Funksjonsbryteren på dekslets paratet som beskrevet i denne. Oppbe- overside har 4 posisjoner. var bruksanvisningen slik at du kan lese Sjekk at funksjonsbryteren er på i den ved en senere anledning. posisjon "OFF". Skru av apparatet og trekk ut støpselet Stikk inn støpselet inn i en normal før du flytter på apparatet, rengjør det 230 volts stikk-kontakt.
Page 22
Når det blir lagt inn for mye papir på én stilles på posisjon "REV"). gang, kan dette føre til papiropphop- Peach oljepapir PS100-00 og Peach ning. Dette vises ved at den røde LED Shredder olje PS100-05 er å få kjøpt i "OVERLOAD"...
Page 23
Bezpečnostní pokyny Okno P řečtěte si pečlivě návod a používejte Otvor řezacího ústrojí na CD přístroj popsaným způsobem. Uschovej- Instalace a uvedení do provozu te si návod pro pozdější potřebu. P řed čistěním a přemístěním přístroje P řepínač funkcí na horní straně nebo při jiné práci na přístroji neodpoví- přístroje má 4 polohy. dající normálnímu použití přístroj vypně- N astavte přepínač funkcí do polohy te a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. „OFF“. Jinak může dojít k vážným úrazům. P řipojte síťový kabel do normální Skartovač čistěte vlhkým hadrem, zásuvky s napětím 230 V. jemným mýdlem a vodou. P ři prvním použitím se může stát, že se N epoužívejte drhnoucí čistící prostředky začnou zbytky mazacích prostředků nebo čističe na bázi rozpouštědel. uvnitř přístroje odpařovat. Jestliže u P řed vyprázdněním koše na papír nového přístroje zjistíte slabý zápach přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze spáleniny nebo jemný kouř, můžete dále...
Page 24
N echte olejový papír protáhnout řeza- C D můžete skartovat zavedením do cím mechanismem (pozor: sáček neote- separátního otvoru vírat). Nakonec nechte přístroj cca 10 vteřin běžet zpětným chodem (přepínač Nahromadění papíru funkcí v poloze „REV“). V ložení nadměrného množství papíru O lejový papír Peach PS100-00 a olej může způsobit jeho nahromadění v Peach Shredder PS100-05 jsou k řezacím mechanismu. Toto je signalizo- dostání v odborných prodejnách a v váno červenou LED „OVERLOAD“ diverzních online shopech. K odstranění nahromaděného papíru nejdříve vyprázdněte koš a zase ho nasaďte. N astavte přepínač funkcí do polohy „REV“ (zpětný chod) a odstraňte papír, který správně řezacím mechanismem...
Page 25
Bezpečnostné upozornenia Popis dielov D ôkladne si prečítajte návod na použí- Funkčný spínač vanie a používajte prístroj v súlade s LED „OVERLOAD“ ním. Návod si dobre uschovajte pre LED „OVERHEAT“ neskoršie nahliadnutie. Signálne svetlo Full P redtým, ako budete prístroj presúvať, LED „POWER“ čistiť alebo na ňom vykonávať iné prá- Kôš na papier ce, ktoré nezodpovedajú normálnemu Priehľadné okienko používaniu, vypnite prístroj a vytiahnite Rezací otvor pre CD sieťovú zástrčku. Inak môžu byť násled- Inštalácia / Uvedenie do prevádzky kom ťažké poranenia. Vyčistite skarto- vací prístroj navlhčenou hadričkou, F unkčný spínač...
Page 26
Údržba viesť k zápcham a zníženej výkonnosti prístroja. O dporúča sa z času na čas namazať re- H oci je skartovací prístroj schopný roz- zacie nože s Peach olejovým papierom rezať svorky a kancelárske spinky, mali PS100-00 alebo Peach Shredder olejom by ste ich pokiaľ možno odstrániť. Prie- PS100-05. Zvýši to životnosť rezacieho myselné svorky musia byť odstránené. mechanizmu. V yprázdnite kôš na papier Skartovanie CD N astavte funkčný spínač do polohy Z ničte CD-čka tak, že ich zavediete do „AUTO“. osobitného rezacieho otvoru N echajte olejový papier (pozor: neotvá- rajte vrecko) prejsť rezacím mechaniz- Uviaznutie papiera mom. Následne nechajte prístroj cca.
Page 27
Wskazówki bezpieczeństwa N iszczarkę można uruchamiać wyłącz- N ależy dokładnie przeczytać instrukcję nie w obecności osoby obsługującej. obsługi i odpowiednio używać urządze- Opis części nia. Proszę zachować instrukcję w celu późniejszego doczytania. Przełącznik funkcji P rzed przesunięciem urządzenia, LED „OVERLOAD“ czyszczeniem lub inną pracą niezwiąza- LED „OVERHEAT“ ną ze zwykłym użyciem należy wyłączyć Lampka sygnalizacyjna Bin-Full urządzenie i wyjąć wtyczka zasilacza. W LED „POWER“ innym razie może dojść do poważnych Kosz na papier obrażeń. Niszczarkę należy czyścić Przezroczyste okienko wilgotną szmatką, łagodnym mydłem i Otwór do niszczenia CD wodą. Instalacja / Uruchomienie N ie należy używać środków szorujących lub na bazie rozpuszczalników. P rzełącznik funkcji w górnej części P rzed opróżnieniem kosza na ścinki...
Page 28
P rzepuścić papier olejowy (uwaga: nie Zator otwierać worka) przez mechanizm J eśli włoży się za dużo papieru, może tnący. Następnie ustawić urządzenie na dojść do zacięcia papieru. Wskazuje na ok. 10 sekund biegu wstecz (przełącznik to czerwona dioda LED „OVERLOAD“ funkcji na pozycji „REV“). A by usunąć zator, najpierw należy Papier olejowy Peach PS100-00 i olej opróżnić kosz na papier i założyć go Peach Shredder PS100-05 są dostępne ponownie. w sklepach specjalistycznych i różnych U stawić przełącznik funkcji na pozy- sklepach internetowych. cji „REV“ (wstecz) i usunąć w ten spo- sób papier, który przelatywał w niewła- ściwy sposób. J eśli nie da sie usunąć całego papieru, ustawić przełącznik funkcji na pozycji...
Page 29
Specifications Cross Cut Shredder PS500-80 Shred type: Cross cut Shred Size: 4 x 35 mm Shredding Capacity: 18 sheets (80 g / m ) or 1 CD or 1 CC Feed Opening: 220 mm Input: 220–240 V AC, 50 HZ, 2.0 A Shredding speed: 1.6 m / min...
Page 30
Europe: Asia Pacific, Middle East & Africa: 3T Supplies AG, Peach Division Peach Asia Pacific Pty Ltd Chaltenbodenstrasse 6D Sydney (Australia) CH-8834 Schindellegi (Switzerland) info@peachglobal.com support@peach.info Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Versione delle informazioni · Estado de las informaciones ·...