NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / UPORABNIŠKI PRIROČNIK / PRIRUČNIK
ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА /
KULLANIM KILAVUZU / KASUTUSJUHEND
BAM709/BAM701/BAM710/BAM711
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing / Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av original instruktionerna / Produsentens
instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod
izvornih uputa / Az eredeti utasítás fordítása / Превод на оригиналните инструкции / Orijinal Talimatların Tercümesi / Originaalkasutusjuhendi tõlge
Page 1
P24B2/P2448B2/ P2448B4/P2448B6 OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / GEBRUIKSAANWIJZING / KÄYTTÖOPAS / ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / UPORABNIŠKI PRIROČNIK / PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА /...
Page 2
POWERWORKS-batteriet med to spændingsfunktioner 24 V/48 V justere automatisk den nødvendige spænding - 24 V eller 48 V * i henhold til hvilken POWERWORKS-enhed med to spændinger der bruges. * Kan kun bruges med POWERWORKS-serien af enheder med to spændingsfunktioner 24/48 V.
Deutsch Wichtige Bedienung........5 Sicherheitsanweisungen....4 Prüfen Sie die Batteriekapazität....5 Technische Daten......5 Sicherheitshinweise und Garantie.........6 Vorsichtsmaßnahmen....4 Umweltsichere Entsorgung der Batterien........4...
Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE UND SICHERHEITSANWEISUNGEN VORSICHTSMASSNAHMEN Für die korrekte Verwendung, Wartung und Lagerung • Die Batterie nicht demontieren. dieser Batterie ist es entscheidend, dass Sie die • Von Kindern fernhalten. Anweisungen aus diesem Handbuch lesen und • Batterie nicht Wasser oder Salzwasser aussetzen; verstehen.
Betrieb auf. 3 grüne Lampen pazität. TECHNISCHE DATEN Die Batterie liegt bei 50-80 % Kapa- 2 grüne Lampen zität. Modell P24B2 1 dauerhaft Die Batterie liegt bei 20-50% Kapa- leuchtende grü- zität. Batterie 21,6V 2,0AH, 43,2Wh 24V MAX...
GARANTIE (Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf der Website von POWERWORKS) Die POWERWORKS-Garantie beträgt 3 Jahre auf das Produkt und 2 Jahre auf die Akkus (Käufer/ Privatgebrauch) ab Kaufdatum. Diese Garantie deckt Herstellungsfehler ab. Ein im Rahmen der Garantie...
Page 7
Italiano Avvertenze di sicurezza Utilizzo...........9 importanti........8 Controllo della capacità della batteria..9 Specifiche tecniche....... 9 Precauzioni di sicurezza....8 Garanzia........10 Smaltimento della batteria nel rispetto dell'ambiente.....8...
Italiano AVVERTENZE DI SICUREZZA • Non esporre la batteria all'acqua dolce o salata. IMPORTANTI Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto. • Non esporre la batteria a fonti di calore come fiamme, stufe, ecc. Per l'uso, la manutenzione e la conservazione corretti della batteria, è...
Dopo circa un minuto, il gruppo batteria si sarà riscaldato e funzionerà normalmente. SPECIFICHE TECNICHE Spie Capacità Modello P24B2 La capacità della batteria è al 3 spie verdi 80-100% Batteria 21,6 V 2,0 AH, 43,2 Wh 24 V La capacità...
(I termini e le condizioni integrali della garanzia sono consultabili sul POWERWORKS sito web.) POWERWORKS offre una garanzia di 3 anni per il prodotto e di 2 anni per le batterie (uso domestico/ privato) dalla data di acquisto. La garanzia copre i difetti di fabbricazione.
Page 11
Français Instructions de sécurité Fonctionnement......13 importantes........12 Contrôle de capacité de batterie....13 Données techniques....13 Précautions et notes de Garantie........14 sécurité........12 Mise au rebut écologique de la batterie........12...
Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS ET NOTES DE IMPORTANTES SÉCURITÉ Pour un usage, une maintenance et un stockage • Ne démontez pas la batterie. corrects de cette batterie, il s'avère crucial que vous • Maintenez à l'écart des enfants. ayez lu et compris les instructions fournies dans ce •...
à fonctionner normalement. Témoins Capacité DONNÉES TECHNIQUES La batterie affiche une capacité de 3 témoins verts 80-100%. Modèle P24B2 La batterie affiche une capacité de 2 témoins verts Batterie 21,6V 2,0AH, 43,2Wh, 24V MAX 50-80%. Tension par cel- 3,6V La batterie affiche une capacité...
(Les conditions générales complètes de la garantie se trouvent sur la page Web de POWERWORKS) La garantie POWERWORKS est de 3 ans sur le produit et de 2 ans sur les batteries (usage de consommateur / privé) à compter de la date d'achat. Cette garantie...
Page 15
English Important Safety Instructions..16 Operation........17 Safety notes and precautions..16 Check battery capacity......17 Technical data......17 Environmentally safe battery Warranty........17 disposal........16...
English IMPORTANT SAFETY • Do not expose the battery to water or salt water, INSTRUCTIONS battery should be stored in a cool and dry location and should place the battery in cool and dry environment. For the proper use, maintenance and storage of this •...
After about a minute, the pack will warm up and begin operating normally. Press the battery capacity indicator (BCI) button. The lights will illuminate according to the batteries capacity TECHNICAL DATA level. See chart below: Model P24B2 Battery 21.6V 2.0AH, 43.2Wh 24V MAX Voltage per cell 3.6V Lights...
Page 18
English The POWERWORKS warranty is 3 years on the product, and 2 years on batteries (consumer/private usage) from the date of purchase. This warranty covers manufacturing faults. A faulty product under warranty might be either repaired or replaced. A unit that has been misused or used in other ways then described in the owner’s manual might be rejected for warranty.
Page 19
Nederlands Belangrijke Gebruik........21 veiligheidsinstructies....20 Controleer de capaciteit van de accu..21 Technische gegevens....21 Veiligheidsinstructies en Garantie........22 voorzorgsmaatregelen....20 Voer de accu op een milieubewuste manier af....20...
Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOORZORGSMAATREGELEN Voor het juiste gebruik, onderhoud en opslag van deze • Demonteer de accu niet. accu is het van cruciaal belang dat u de instructies in • Buiten het bereik van kinderen houden. deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt. •...
Lampjes Capaciteit TECHNISCHE GEGEVENS 3 groene lamp- De accu heeft een capaciteit van 80-100%. Model P24B2 2 groene lamp- De accu heeft een capaciteit van Accu 21,6V 2.0AH, 43.2Wh 24V MAX 50-80%. Voltage per cel 3,6V...
GARANTIE (De volledige garantievoorwaarden zijn terug te vinden op de POWERWORKS website) De POWERWORKS garantie bedraagt 3 jaar op het product en 2 jaar op batterijen (consument/privégebruik) vanaf de datum van aankoop. Deze garantie dekt fabricagefouten. Een defect product dat onder de garantie valt kan worden gerepareerd of vervangen.
Page 23
Español Instrucciones importantes de Funcionamiento......25 seguridad........24 Comprobación de la capacidad de la batería............25 Notas y precauciones de Datos técnicos......25 seguridad........24 Garantía........26 Eliminación de batería segura para el medio ambiente....24...
Español INSTRUCCIONES NOTAS Y PRECAUCIONES DE IMPORTANTES DE SEGURIDAD SEGURIDAD • No desmonte la batería. Para el uso, mantenimiento y almacenamiento • Mantenga lejos de los niños. adecuados de esta batería, es de vital importancia que • No exponga la batería al agua o al agua salada; la lea y entienda las instrucciones que se dan en este batería debe almacenarse en un lugar fresco y seco manual.
DATOS TÉCNICOS Pilotos Capacidad La batería está al 80-100% de ca- 3 pilotos verdes Modelo P24B2 pacidad. Batería 21,6V 2,0AH, 43,2Wh 24V MÁX. La batería está al 50-80% de capa- 2 pilotos verdes cidad.
(La totalidad de las condiciones de la garantía puede encontrarse en la página web de POWERWORKS) La garantía de POWERWORKS es de 3 años para el producto y 2 años para las baterías (uso privado / del consumidor) a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre defectos de fabricación.
Page 27
Česky Důležité bezpečnostní pokyny..28 Provoz......... 29 Bezpečnostní pokyny a Kontrola kapacity baterie......29 Technické údaje......29 bezpečnostní opatření....28 Záruka......... 30 Ekologická likvidace baterie..28...
Česky DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ • Nevystavujte baterii vodě nebo slané vodě. Baterie POKYNY skladujte na chladném a suchém místě. Baterie umístěte v chladném a suchém prostředí. • Neumísťujte baterii do míst s vysokou teplotou, Pro správné používání, údržbu a skladování této baterie například v blízkosti ohně, ohřívače apod.
TECHNICKÉ ÚDAJE Kontrolky Kapacita 3 zelené kontrol- Baterie má kapacitu 80-100 %. Model P24B2 Baterie 21,6 V 2,0 Ah, 43,2 Wh 24 V 2 zelené kontrol- Baterie má kapacitu 50-80 %. Napětí na článek 3,6 V 1 zelená kontrol- Baterie má...
Záruka 3 roky na výrobek a 2 roky na baterie (spotřební / soukromé použití) od data zakoupení. POWERWORKS Tato záruka se vztahuje na výrobní závady. Vadný výrobek v záruce může být buď opraven nebo vyměněn. Přístroj, který byl zneužitý nebo použitý...
Page 31
Slovensky Dôležité bezpečnostné pokyny..32 Obsluha........33 Bezpečnostné pokyny a Kontrola kapacity batérie......33 Technické údaje......33 bezpečnostné opatrenia....32 Záruka......... 34 Ekologická likvidácia batérie..32...
Slovensky DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ Batériu umiestnite do chladného a suchého POKYNY prostredia. • Neumiestňujte batériu na miesta s vysokou teplotou, napríklad do blízkosti ohňa, ohrievača apod. Pre správne používanie, údržbu a skladovanie tejto batérie je veľmi dôležité, aby ste si prečítali a pochopili •...
CAM805) Doba nabíjania 180 min (použite nabíjačku CAM806) ZÁRUKA (Úplné záručné podmienky nájdete na POWERWORKS webovej stránke spoločnosti) Záruka 3 roky na výrobok a 2 roky na batérie (spotrebné / súkromné používanie) od dátumu zakúpenia. POWERWORKS Táto záruka sa vzťahuje na výrobné...
Slovenščina POMEMBNA VARNOSTNA • Baterije ne izpostavljajte vodi ali slani vodi. Hranite NAVODILA jo na hladnem in suhem mestu. • Baterije ne postavljajte na mesta z visoko temperaturo, kot so mesta v bližini ognja, grelnikov Za ustrezno uporabo, vzdrževanje in shranjevanje te itd.
BATERIJE normalno deloval. Pritisnite gumb indikatorja napolnjenosti baterije (BCI). TEHNIČNI PODATKI Lučke bodo zasvetile v skladu z ravnjo napolnjenosti baterije. Glejte spodnjo razpredelnico: Model P24B2 Baterija 21,6 V 2 Ah, 43,2 Wh, 24 V MAKS. Napetost na celi- 3,6 V Lučke...
GARANCIJA (Pogoji za polno garancijo so navedeni na POWERWORKS spletni strani) Garancija POWERWORKS je za izdelke triletna, za baterije pa dvoletna (za potrošnika/zasebno uporabo) od datuma nabave. Ta garancija pokriva napake proizvodnje. Izdelek z napako, ki je pod garancijo, lahko popravimo ali zamenjamo.
Page 39
Magyar Fontos biztonsági utasítások..40 Üzemeltetés........ 41 Biztonsági megjegyzések és Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét..41 Műszaki adatok......41 előírások........40 Jótállás........42 Környezetbarát akkumulátor- hulladékkezelés......40...
Page 40
Magyar FONTOS BIZTONSÁGI • Ne tegye ki az akkumulátort víznek, vagy sós UTASÍTÁSOK víznek, az akkumulátort hűvös, száraz helyen kell tárolni, hűvös, száraz környezetben. • Ne tegye az akkumulátort magas hőmérsékletű Az akkumulátor megfelelő használata, karbantartása és helyre, mint pl. tűz, hőforrás, stb. közelébe. tárolása érdekében alapvető...
Page 41
A fények az akkumulátor aktuális töltöttségi szintnek Körülbelül egy perc elteltével az egység felmelegszik, megfelelően villannak fel. Lásd az alábbi táblázatot: és megkezdi a normál működését. MŰSZAKI ADATOK Modell P24B2 Lámpák Töltöttség Akkumulátor 21,6 V 2.0 Ah, 43.2 Wh, 24 V Az akkumulátor kapacitása...
Page 42
JÓTÁLLÁS (A jótállási feltételek megtalálhatóak a POWERWORKS weboldalon) A POWERWORKS Jótállás a termékre 3 év, míg az akkumulátorokra 2 év (fogyasztói/otthoni használat) a vásárlás időpontjától számítva. Ez a jótállás kiterjed a gyártási hibákra. A jótállás hatálya alá eső hibás termék javítható...
Page 43
Hrvatski Važne upute o sigurnosti.....44 Rukovanje........45 Sigurnosne napomene i mjere Provjera kapaciteta baterije......45 Tehnički podaci......45 opreza......... 44 Jamstvo........46 Ekološki sigurno zbrinjavanje baterija.........44...
Hrvatski VAŽNE UPUTE O SIGURNOSTI • Ne izlažite bateriju slanoj vodi ili slanoj vodi, bateriju treba čuvati na hladnom i suhom mjestu te ju treba Radi pravilne uporabe, održavanja i skladištenja ovih staviti u suho i hladno okruženje. baterija presudno je bitno da s razumijevanjem pročitate •...
180 min (koristite punjač CAM806) JAMSTVO (Potpuni uvjeti i odredbe jamstva mogu se pronaći na POWERWORKS web stranici) POWERWORKS Jamstvo koje vrijedi 3 godine za proizvod i 2 godine za baterije (potrošačka/osobna upotreba) od datuma kupnje. Ovim jamstvom obuhvaćene su greške u proizvodnji. Neispravan proizvod u okviru jamstva možete se popraviti ili...
Page 47
Английски език Важни инструкции за Работа........49 безопасност........48 Проверка на капацитета на батерията..........49 Бележки за безопасност и Технически данни...... 49 предпазни мерки......48 Гаранция........50 Изхвърляне на батерията безопасно за околната среда... 48...
Английски език ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА • Боравете с внимание. БЕЗОПАСНОСТ • Дръжте далеч от влага и огън. БЕЛЕЖКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ За правилната употреба, поддръжка и съхранение И ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ на тази батерия е от съществена важност да прочетете и разберете инструкциите дадени в това ръководство.
на леко натоварване. След около минута батерията 1 постоянна Батерията е с 20-50% капацитет. ще се затопли и ще започне да работи нормално. зелена светлина ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 1 мигаща Батерията е с 10-20% капацитет. зелена Модел P24B2 светлина Акумулаторна 21,6V 2,0 AH, 43,2 Wh, 24V батерия...
(Пълните гаранционни срокове и условия могат да Брой клетки бъдат намерени на POWERWORKS уебстраницата) 60 мин. (използвайте зарядно Гаранцията POWERWORKS е 3 години за продукта устройство CAM805) и 2 години за батериите (потребителска/частна Време на употреба) от датата на закупуване. Гаранцията...
Page 51
Türkçe Önemli Güvenlik Talimatları..52 Çalışma........52 Güvenlik notları ve önlemleri..52 Akü kapasitesini kontrol edin....52 Teknik veriler....... 53 Aküyü çevreye zarar vermeden Garanti.........53 bertaraf etme....... 52...
Türkçe ÖNEMLI GÜVENLIK • Akünün artı ve eksi kutbunu ters çevirmeyin. TALIMATLARI • Akünün artı terminalini ve eksi terminalini birbirine metal nesnelerle bağlamayın. Bu pilin doğru kullanımı, bakımı ve saklanması için, bu • Aküye vurmayın, çarpmayın veya üzerine basmayın. kılavuzda verilen talimatları okumanız ve anlamanız çok •...
Model P24B2 360 dak (CAM805 Şarj Cihazı kulla- nın) Akü 21,6V 2.0AH, 43.2Wh, 24V Şarj süresi MAKS 180 dak (CAM806 Şarj Cihazı kulla- nın) Hücre başına 3,6V voltaj GARANTI Hücre numarası (Tam garanti şartları ve koşulları POWERWORKS internet sayfasında bulunabilir)
Page 54
Türkçe Garanti POWERWORKS satın alma tarihinden itibaren ürün için 3 yıl ve aküler için 2 yıl (tüketici/özel kullanım) geçerlidir. Bu garanti, üretim hatalarını kapsar. Garanti kapsamında olan hatalı bir ürün onarılmış veya değiştirilmiş olabilir. Hatalı veya kullanım kılavuzunda açıklanandan başka şekillerde kullanılmış üniteye ilişkin garanti talebi reddedilebilir.
Page 55
Dansk Vigtige sikkerhedsinstruktioner..56 Betjening........57 Sikkerhedsanvisninger og Kontrollér batterikapaciteten.....57 Tekniske data......57 forholdsregler......56 Garanti.........58 Batterier skal bortskaffes på en miljørigtig måde......56...
Dansk VIGTIGE • Udsæt ikke batteriet for vand eller saltvand. Batteriet SIKKERHEDSINSTRUKTIONER skal opbevares på et køligt og tørt sted, og det skal opbevares på et køligt og tørt sted. • Placer ikke batteriet på steder med høje For korrekt brug, vedligeholdelse og opbevaring af dette temperaturer, f.eks.
BATTERIKAPACITETEN normalt. Tryk på batteriets kapacitetsindikator-knap. Lamperne TEKNISKE DATA lyser alt efter batteriets opladningsniveau. Se diagrammet nedenfor: Model P24B2 Batteri 21,6 V 2,0 Ah, 43,2 Wh 24 V MAKS Spænding pr. 3,6 V Lamper...
GARANTI (Alle vilkårene og betingelserne for garantien kan findes på POWERWORKS hjemmesiden) Garantien POWERWORKS gælder i 3 år for produktet og 2 år for batterier (forbruger/privat brug) fra købsdatoen. Denne garanti dækker produktionsfejl. Et defekt produkt under garantien kan enten repareres eller udskiftes.
Page 59
Norsk Viktige sikkerhetsinstrukser..60 Betjening........61 Sikkerhetsanmerkninger og Sjekk batterikapasiteten......61 Tekniske data......61 forholdsregler......60 Garanti.........62 Miljøvennlig kassering av batteriet........60...
Norsk VIKTIGE • Ikke legg batteriet på et sted med høy temperatur, SIKKERHETSINSTRUKSER for eksempel i nærheten av flammer, varmeovner etc. • Ikke snu om på den positive og negative polen på For riktig bruk, vedlikehold og oppbevaring av dette batteriet.
Norsk BETJENING TEKNISKE DATA SJEKK BATTERIKAPASITETEN Modell P24B2 Batteri 21,6 V 2,0 AH, 43,2 Wh 24 V Trykk på batteriindikatoren (BCI). Lysene tennes i MAKS henhold til ladenivået i batteriet. Se tabell nedenfor: Spenning pr. cel- 3,6 V Cellenummer 60 min. (bruk CAM805-lader) Ladenivå...
GARANTI (Du finner alle garantivilkår og -betingelser på POWERWORKS nettsiden) Garantien POWERWORKS er 3 år for produktet, og 2 år for batterier (forbruker / privat bruk) fra kjøpsdatoen. Denne garantien dekker produksjonsfeil. Et defekt produkt under garanti kan enten repareres eller erstattes.
Page 63
Svenska Viktiga säkerhetsanvisningar..64 Användning......... 65 Säkerhetsmeddelanden och Kontrollera batteriets laddningsnivå..65 Tekniska data......65 försiktighetsåtgärder....64 Garanti.........66 Miljövänlig kassering av batterier........64...
Svenska VIKTIGA • Utsätt inte batteriet för vatten eller saltvatten, SÄKERHETSANVISNINGAR batteriet ska förvaras i en sval och torr miljö och batteriet ska placeras i en sval och torr miljö. • Placera inte batteriet på platser med hög Det är mycket viktigt att du läser och förstår temperatur, såsom nära eld, värmeelement, etc.
Efter ungefär en minut blir LADDNINGSNIVÅ batteripacket varmt och börjar arbeta normalt. Tryck på batterikontrollknappen. Lamporna tänds TEKNISKA DATA beroende på batteriets laddningsnivå. Se tabellen nedan: Modell P24B2 Batteri 21,6 V 2,0 Ah, 43,2 Wh, 24 V Spänning per 3,6 V Lampor Kapacitet cell 3 gröna lampor...
CAM806) GARANTI (Fullständiga garantivillkor återfinns på POWERWORKS webbplats) POWERWORKS garanti gäller i 3 år för produkten och 2 år för batterierna (konsument-/privat bruk) räknat från inköpsdatum. Denna garanti gäller tillverkningsfel. En felaktig produkt som omfattas av garantin kan antingen repareras eller bytas ut. För en enhet som använts på...
Page 67
Suomi Tärkeitä turvallisuusohjeita..68 Käyttö.......... 68 Turvaohjeet ja varotoimet.... 68 Akun kapasiteetin tarkastaminen..... 68 Tekniset tiedot......69 Akun ympäristöystävällinen Takuu.......... 69 hävittäminen........ 68...
Page 68
Suomi TÄRKEITÄ • Älä aseta akun positiivista liitintä ja negatiivista TURVALLISUUSOHJEITA liitintä päinvastoin. • Älä liitä akun positiivista liitintä tai negatiivista liitintä toisiinsa millään metalliesineellä. Tämän akun asianmukaisen käytön, kunnossapidon ja varastoinnin kannalta on ratkaisevan tärkeää, että luet • Älä kolhi tai iske akkua tai astu sen päälle. ja ymmärrät tässä...
Page 69
TAKUU TEKNISET TIEDOT (Täydelliset takuuehdot löytyvät POWERWORKS verkkosivustolta) Malli P24B2 . POWERWORKS Takuu tuotteelle on 3 vuotta ja akuille Akku 21,6 V 2,0 Ah, 43,2 Wh, 24 V 2 vuotta (kuluttaja-/yksityiskäytössä) ostopäivästä maks. alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet. Takuun aikana Jännite per ken-...
Page 70
Suomi kuluvia osia. Jälleenmyyjän tarjoama lisätakuu ei vaikuta alkuperäisen valmistajan takuuseen. Takuukorvaus vaatii viallisen tuotteen palauttamisen ostopaikkaan yhdessä ostotodistuksen (kuitin) kanssa.
Page 71
Eesti Olulised ohutusjuhised....72 Kasutamine......... 72 Ohutusjuhised ja Kontrollige aku võimsust/kestvust.... 72 Tehnilised andmed...... 73 ettevaatusabinõud....... 72 Garantii........73 Aku keskkonnasõbralik kõrvaldamine....... 72...
Page 72
Eesti OLULISED OHUTUSJUHISED • Ärge aku pluss- ja miinusklemmide polaarsust vahetage. Aku õigesti kasutamiseks, hooldamiseks ja • Ärge ühendage aku plussklemme ja miinusklemme ladustamiseks on äärmiselt tähtis, et te loeksite ja omavahel metallesemega. mõistaksite selles juhendis kirjas olevaid juhiseid. • Ärge akut lööge, purustage ega astuge sellele peale.
Page 73
Akuplokk läheb umbes ühe GARANTII minuti pärast soojaks ja hakkab tööle nagu tavaliselt. (Täielikud garantiitingimused on leitavad TEHNILISED ANDMED POWERWORKS veebilehel) . POWERWORKS Garantii kehtib tootele 3 aastat ja Mudel P24B2 akudele (tarbijad - erakasutus) 2 aastat alates 21,6V 2,0AH, 43,2Wh 24V MAX ostukuupäevast.
Page 74
Eesti Garantiinõude esitamiseks tagastage vigane toode ostukohta koos ostu tõendava dokumendiga (tšekiga).