Sommaire des Matières pour clou flush 1 CL/03.03011
Page 1
1_ceramics without tap hole b a t h f i n d i n g s CL/03.03011 Montage instructies Installation Instructions Notice de montage Montageanweisungen Dimensions in mm, for reference only / 10.05.2016 / rev_02 www.clou.nl...
Page 2
All mentioned dimensions in this manual should be verified before executing the action. - Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper trans- portation or any damage caused during interim storage. - The current terms of guarantee are always valid.
Page 3
Pour d’autres finitions ou murs plus faibles, prévoir d’autres fixations et éventuellement consolider le mur si nécessaire. - Clou se réserve le droit pour tout changement technique ou optique par rapport à la photo représentant le produit. - Des changements de production peuvent faire en sorte que les dimensions affi- chées ne correspondent plus, nous vous prions de vérifier avant de procéder à...
Page 4
Gegenstände die Oberfläche der Produkten beschädigen. Gebruiksvoorschriften: zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl max. User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl 15 kg Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions d’entretien sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Wartungsanweisungen finden Sie auf unsere Homepage...
Page 7
Duidt met potlood en waterpas de middellijn van de fontein aan. Mark with pencil and level the centreline of the wash-hand basin. Marquer avec un crayon et avec un niveau la ligne de centre du lave-mains. Markieren Sie mit einem Blei- stift und mithilfe der Was- serwaage die Mittellinie des Handwaschbecken.
Page 8
Duidt met potlood de plaatsen aan waar u gaten moet boren. Mark with pencil the spots to 100 mm 100 mm drill holes. Marquer avec un crayon les endroits de perçage des trous. Markieren Sie mit einem Blei- stift die Stellen, an denen Lö- cher gebohrt werden müssen.
Page 9
Steek de pluggen in de gaten en schroef de stokschroeven in de pluggen. Insert the dowels in the holes and screw the dowel screws in the dowels. Enfoncer les chevilles dans les trous et visser les goujons dans les chevilles. Bringen Sie die Dübel in den Löchern an und schrauben Sie die Stockschrauben in die...
Page 10
Bevestig de kraan (niet inbe- grepen) op de fontein en sluit deze aan op de waterleiding. Mount the tap (not included) on the wash-hand basin and connect it to the water supply. Fixer le robinet (non inclus) sur le lave-mains et le raccorder à la conduite d’eau.
Page 11
Bevestig de sifon (niet inbegre- pen) aan de afvoer en aan de afvoerleiding. Attach the trap (not included) to the drain and to the waste pipe. Fixer le siphon (non inclus) à la bonde et à la décharge d’eau. Befestigen Sie den Siphon (nicht im Lieferumfang ent- halten) am Ablauf und an der Abflussleitung.