Page 1
L U N A S S T USER’S GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR ipu-lss-11 ipu-lss-13...
Page 2
Contents English Française Italiano Deutsch Español Português...
Page 3
Heed all warnings. reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This Telephone number: explain the features and operation of Luna SST, so Follow all instructions. equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed...
Page 4
Note: For an enhanced and customized waking experience, don’t forget to select the appropriate wall adapter. If already attached to FM frequency download the XtremeMac alarm clock app from the iTunes App Store to your the unit, skip to step 5. iPhone or iPod touch device.
Page 5
To activate the alarm, press the alarm 1 or alarm 2 button on the Check volume level unit or the remote. Luna SST will show "Alarm 1" and/or Press and hold the control knob to cancel. "Nap" will disappear "Alarm 2" on the display to show that it is activated. If you from the display.
Page 6
Félicitations! SERVICE APRÈS-VENTE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions. Et merci d’avoir acheté un Luna SST, le double Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour les appareils Courrier électronique: support@xtrememac.com Conservez ces instructions. numériques de catégorie B, conformément à la Section 15 des règles FCC. Ces limites sont réveil à...
Page 7
Remarque : pour exploiter au mieux la fonction de réveil, n’oubliez pas de à l’arrière de l’appareil, puis branchez l’autre extrémité de télécharger l’application de réveil XtremeMac depuis l’App Store iTunes sur l’adaptateur sur une prise murale. votre iPhone ou votre iPod touch.
Page 8
Alarm 2 » situé sur l’appareil ou sur la télécommande. L’écran du jusqu’à ce que « radio » soit affiché en haut de l’écran. Luna SST affiche alors « Alarm 1 » et/ou « Alarm 2 » pour signaler RÉGLAGE MANUEL DE L’HEURE...
Page 9
Orario: Da lunedì a venerdì dalle 12:00 alle 21:00 (GMT-5) montée en volume des alarmes et bien plus encore. Luna SST, vi preghiamo di dedicare alcuni istanti a Essayez de redémarrer votre iPod/iPhone, puis de le replacer sur Téléchargez l’application de réveil XtremeMac depuis l’App le dock pour garantir une bonne connexion.
Page 10
è stato esposto a pioggia o a umidità, non funziona Radio FM normalmente o è caduto. Per le riparazioni rivolgetevi a 9. Regolazione snooze / nap personale qualificato, restituite il prodotto al rivenditore o (pennichella) / sleep (sonno) contattate il servizio di assistenza di XtremeMac.
Page 11
Se vi trovate negli Stati Uniti, passate al punto 11. Se vi impostato su "Auto". Collegare l’iPod o l’iPhone, e l’unità otterrà 2 sull’unità o sul telecomando. Luna SST mostrerà "Alarm 1" Srotolare e distendere l’antenna FM collegata alla parte trovate in un altro paese, selezionate l’adattatore da parete...
Page 12
Collegare un cavo audio da 3,5 mm (disponibile su www. Per visualizzare e regolare il sonno rimanente, premere la xtrememac.com) alla presa auricolari o di uscita audio di un GLI ALTOPARLANTI NON EMETTONO ALCUN SUONO manopola una volta e ruotarla per regolare la durata.
Page 13
Wartung von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen, geben Sie das Gerät dem Händler zurück oder Lesen Sie diese Anleitungen. Vielen Dank, dass Sie Luna SST - den Dual-Wecker rufen Sie den XtremeMac-Telefondienst an und bitten Sie um E-mail: support@xtrememac.com Bewahren Sie diese Anleitungen auf.
Page 14
VERWENDEN VON LUNA SST MIT ABGENOMMENEM Hinweis: Für eine erweiterte und benutzerdefinierte Aufwacherfahrung sollten 4. 12 V/2A - Stromanschlussbuchse Sie auf alle Fälle die Wecker-App von XtremeMac im iTunes App Store auf Ihr LAUTSPRECHER iPhone oder Ihren iPod touch herunterzuladen.
Page 15
Drücken Sie den Steuerungsknopf am Hauptgerät oder Verwenden Sie den für Ihr iPhone oder Ihren iPod Auf dem Display von Luna SST wird "Alarm 1" und/oder "Alarm Stellen Sie sicher, dass der Schalter an der Geräterückseite die Schlummertaste am abnehmbaren Lautsprecher, entwickelten Einsatz und drücken Sie ihn vorsichtig in die...
Page 16
TIPPS ZUR PROBLEMBEHANDLUNG ¡Enhorabuena por su compra! ATENCIÓN AL CLIENTE Stellen Sie beim Radiohören mit dem Steuerungsknopf den Gracias por adquirir Luna SST, el despertador con Correo electrónico: support@xtrememac.com Sender ein, den Sie als Voreinstellung festlegen möchten. KEIN STROM doble alarma y altavoz separable. Las páginas Drücken Sie die Voreinstellungstaste (Weckruf 1 oder 2)
Page 17
8. Memorias de radio FM / la reparación del aparato, póngase en contacto con un alarma servicio técnico cualificado, acuda a la tienda donde lo 9. Control de repetición / adquirió o póngase en contacto con el servicio de atención siesta / dormir de XtremeMac.
Page 18
Mantenga presionado el botón hasta que se muestre el Ponga la unidad principal en posición vertical y colóquela de la unidad o del mando a distancia. Luna SST mostrará "Alarm botón de selección de fuente. En la pantalla parpadeará el modo temporizador de siesta ("Nap") en la pantalla.
Page 19
Conecte un cable de audio de 3,5 mm (disponible en nota: Desactivando la fuente de audio también se desactiva el temporizador de www.xtrememac.com) a la toma de auriculares o de salida apagado automático. de línea de un dispositivo de audio y conecte el otro extremo NO SE OYE NADA POR LOS ALTAVOCES del cable a la toma Aux de la parte posterior de la unidad.
Page 21
COMO USAR O LUNA SST COM O ALTO-FALANTE Desamarre e estique a antena FM conectada à parte traseira da unidade para obter a melhor recepção. CONECTADO Se estiver nos EUA, vá para a etapa 11. Se estiver fora dos Desamarre e estique a antena FM conectada à parte traseira 1.
Page 22
Gire o botão de controle para mudar a hora, AM ou PM no na campainha, ela soará somente a partir da parte inferior da xtrememac.com) à saída de fone de ouvido ou saída de linha suspensão restante, pressione uma vez o botão de controle e modo 12 horas (indicado por AM ou PM à...
Page 23
DICAS PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS SEM ALIMENTAÇÃO Verifique a conexão do adaptador de CA Conecte o adaptador de CA na entrada da parte traseira do Luna indicada como “Power” e depois conecte o adaptador de CA na tomada de energia. Verifique o funcionamento da tomada de energia Conecte outro aparelho na mesma tomada para confirmar que ela funciona.