Télécharger Imprimer la page
Hitachi PSC-6RAD Manuel D'installation

Hitachi PSC-6RAD Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour PSC-6RAD:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIOSANLEITUNG
MANUEL D'INSTALLATION
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference.
Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha el equipo de aire acondicionado. Guarde este manual en un lugar seguro por si
necesita consultarlo en el futuro.
Diese Bedienungsanleitung muB vor der inbetriebnahme der Klimaan lage gelesen und verstanden werden. Das Handbuch für spätere
Rückfragen aufbewahren.
Lire attentivement ce manuel avant taute utilization du climatiseur, et le conserver pour référence ultérieure
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare questo condizionatore d'aria. Conservarlo da parte per future consultazioni.
Leia e compreenda este manual antes de operar este ar condicionado. Guarde este manual para futura referencia
De bor laese og forsta denne vejledning, for de tager dette dlimaanlaeg i brug. Opbervar vejledningen til senere reference.
Lees deze hadleiding aandachtig door alvorens de airconditioning in gebruik te nemen.
Läs och första denna manual innan Du sätter igang luftkonditioneraren. Förvara denna manual förvara denna manual för framtida behow.
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν τη χρή ση του κλιματιστικού. Κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
PSC-6RAD
RAC ADAPTER
MANUAL DE MONTAGEM
INSTALLATIONSVEJLEDNING
INSTALLATIEHANDLEIDING
AIRCONDITIONING INSTALLATIEHANDLEIDING
ERXEIPIAIO ERKAAETAEHE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hitachi PSC-6RAD

  • Page 1 PSC-6RAD RAC ADAPTER INSTALLATION MANUAL MANUAL DE MONTAGEM MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTALLATIOSANLEITUNG INSTALLATIEHANDLEIDING MANUEL D’INSTALLATION AIRCONDITIONING INSTALLATIEHANDLEIDING MANUALE DI INSTALLAZIONE ERXEIPIAIO ERKAAETAEHE Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference. Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha el equipo de aire acondicionado. Guarde este manual en un lugar seguro por si necesita consultarlo en el futuro.
  • Page 3 HITACHI may bring the latest innovations to their customers Whilst every effort is made to ensure that all dimensions and specifications are correct, any printers' errors not rectified are outside the control of HITACHI, who cannot be held responsible for same...
  • Page 4 ATTENTION: This product shall not be mixed with general household waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in the Air Conditioner, its dismantling must be done by a professional installer according to the applicable regulations.
  • Page 5 DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death. PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER – Dangers instantanés de blessures corporelles sévères ou de mort. PERICOLO –...
  • Page 7  DO NOT perform installation work and electrical wiring connection by yourself. Contact your distributor or dealer of HITACHI and ask them for installation work and electrical wiring by service person. The specified cable should be used to connect room air-conditioner and adapter, and controller and adapter.
  • Page 8 INSTALLATION WORK 2.2. INSTALLATION PROCEDURE b) When installing on the room air- 1) RAC adapter can be installed to the wall conditioner as well as on the air-conditioner itself. In case that it cannot be installed to the wall due to the space or material problem, 2) Install RAC adapter in the vertical surface double-face tape is used for installation on as shown below.
  • Page 9 ELECTRICAL WIRING ELECTRICAL WIRING 3.1. SYSTEM COMPOSITION Up to 128 units can be connected in case that H-LINK is made up only by RAC adapter. In case of combination use with H-LINK Central Station Web Central Station devices like package air-conditioner, 16 refrigerant systems and up to 128 indoor units can be used.
  • Page 10 ELECTRICAL WIRING 3.2. INTERNAL COMPONENTS AND WIRING CONNECTIONS 3.2.1. ACCESS Open the cover by removing the screws. 3.2.2. WIRING CONNECTION Connection with room air-conditioner. (i) Remove the front cover of room air-conditioner and the cover of electrical box. (ii) The cable attached with the connector of RAC adapter shall be connected with the connector of indoor PCB.
  • Page 11 DIP SWITCH SETTING DIP SWITCH SETTING 1) Dip Switch setting should be performed 5) Sub Setting with the power of room air-conditioner In case of setting various RAC adapters in OFF. The setting contents are invalid if it the same refrigerant cycle, set the RAC is performed with the power ON.
  • Page 12 TEST RUN 7) Terminal resistance is set in whole H-LINK. (i) If H-LINK connection devices like package (ii) In case that H-LINK is made up only by air-conditioner is connected besides RAC RAC adapter, set the terminal resistance adapter, set the terminal resistance by by RAC adapter.
  • Page 13  NO realice tareas de instalación ni de cableado eléctrico. Póngase en contacto con el distribuidor o proveedor de HITACHI para solicitar que personal de servicio cualificado realice los trabajos de instalación y de cableado eléctrico. El cable especificado se debe utilizar para conectar el aparato de aire acondicionado con el adaptador y el mando con el adaptador.
  • Page 14 INSTALACIÓN 2.2. PROCEDIMIENTO DE LA INSTALACIÓN 1) El adaptador RAC (aire acondicionado b) Cuando se instala en el aparato de aire móvil) se puede instalar en la pared o acondicionado sobre el propio aparato de aire Cuando no se puede instalar el adaptador acondicionado.
  • Page 15 CABLEADO ELÉCTRICO CABLEADO ELÉCTRICO 3.1. COMPOSICIÓN DEL SISTEMA Se pueden conectar hasta 128 unidades cuando H-LINK se compone exclusivamente del adaptador RAC. En caso de que se utilice con Red de estación central Estación central dispositivos H-LINK como los sistemas de climatización centralizados, se podrán utilizar 16 sistemas de refrigeración y hasta 128 unidades...
  • Page 16 CABLEADO ELÉCTRICO 3.2. COMPONENTES INTERNOS Y CONEXIÓN DE CABLEADO 3.2.1. ACCESO Quite los tornillos y abra la tapa. 3.2.2. CONEXIÓN DE CABLEADO Conexión al aparato de aire acondicionado. (i) Retire la tapa frontal del aparato de aire acondicionado y la tapa de la caja eléctrica. (ii) El cable unido al conector del adaptador RAC se debe conectar al conector de la PCB interior.
  • Page 17 AJUSTE DE LOS CONMUTADORES DIP AJUSTE DE LOS CONMUTADORES DIP 1) El aparato de aire acondicionado debe 5) Ajuste secundario estar apagado para llevar a cabo el ajuste Si se van a ajustar varios adaptadores de los conmutadores DIP. El ajuste no RAC en el mismo ciclo de refrigerante, será...
  • Page 18 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO 7) La resistencia del terminal se ajusta en todo H-LINK. (i) Si además del adaptador RAC hay (ii) Si H-LINK se compone únicamente del conectado otro dispositivo de conexión H- adaptador RAC, ajuste la resistencia del LINK, como un sistema de climatización terminal según el adaptador RAC.
  • Page 19  WARNUNG: Führen Sie Installationsarbeiten und Verkabelung NICHT selbst aus. Die Installationsarbeit und die Kabelanschlüsse werden auf Anfrage bei Ihrem HITACHI-Fach- oder Vertragshändler von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt. Zum Verbinden der Raumklimaanlage und des Adapters sowie der Fernbedienung und des Adapters sollte das vorgegebene Kabel verwendet werden.
  • Page 20 INSTALLATION 2.2. INSTALLATION 1) RAC-Adapter können an der Wand oder Installation an der Raumklimaanlage an der Klimaanlage montiert werden. verwendet. 2) Installieren Sie den RAC-Adapter wie (i) Vergewissern Sie sich, dass die nachstehend gezeigt an der senkrechten Leitungsabdeckung des Geräts für Fläche.
  • Page 21 VERKABELUNG VERKABELUNG 3.1. SYSTEMAUFBAU Bis zu 128 Geräte können angeschlossen werden, wenn H-LINK nur aus einem RAC-Adapter besteht. Bei einer Kombination mit H-LINK- Zentraleinheiten-Web Zentraleinheit Geräten wie zentralisierte Klimaanlagen können 16 Kühlsysteme und bis zu 128 Innengeräte verwendet werden. RAC-Adapter und Raumklimaanlage sollten nacheinander angeschlossen Außengerät werden.
  • Page 22 VERKABELUNG 3.2. INTERNE KOMPONENTEN UND KABELANSCHLÜSSE 3.2.1. ZUGANG Öffnen Sie die Abdeckung, indem Sie die Schrauben entfernen. 3.2.2. KABELANSCHLUSS Verbindung mit der Raumklimaanlage (i) Entfernen Sie die Frontabdeckung der Raumklimaanlage und die Abdeckung des Schaltkastens. (ii) Das mit dem Anschluss des RAC-Adapters verbundene Kabel muss mit dem Anschluss der Innengeräte-PCB verbunden werden.
  • Page 23 DIP-SCHALTEREINSTELLUNG DIP-SCHALTEREINSTELLUNG 1) Die Dip-Schaltereinstellung sollte bei 5) Neben-Einstellung ausgeschalteter Stromversorgung der Stellen Sie bei Einstellung mehrerer RAC- Raumklimaanlage erfolgen. Bei Adapter im selben Kühlkreislauf den RAC- eingeschalteter Stromversorgung sind Adapter mit der kleinsten Gerätenr. als diese Einstellungen ungültig. Haupt ein. Ist nur ein RAC-Adapter in einem Kühlsystem vorhanden, sollte dieser Adapter als Haupt eingestellt 2) Installationsposition des Dip-Schalters...
  • Page 24 TESTLAUF 7) Anschlusswiderstand wird im ganzen H-LINK eingestellt. (i) Wenn neben dem RAC-Adapter eine (ii) Besteht H-LINK nur aus dem RAC- weitere H-LINK-Verbindungsvorrichtung Adapter, stellen Sie den wie eine zentralisierte Klimaanlage Anschlusswiderstand je nach RAC- angeschlossen ist, stellen Sie den Adapter ein.
  • Page 25  N'effectuez JAMAIS vous-même les travaux d’installation et le câblage électrique. Contactez votre distributeur HITACHI et demandez-lui de vous mettre en contact avec du personnel de maintenance qualifié qui réalisera les travaux d’installation et de câblage électrique. Le câble spécifié doit servir de connexion entre, d’une part, le climatiseur individuel et l’adaptateur et, d’autre part, la télécommande et l’adaptateur.
  • Page 26 PROCEDURE D’INSTALLATION 2.2. PROCEDURE D’INSTALLATION 1) L’adaptateur RAC peut être installé aussi b) Installation sur le climatiseur individuel bien sur le mur que sur le climatiseur. Au cas où l’installation sur le mur s’avère impossible par manque de place ou pour 2) Installez l’adaptateur RAC sur une surface un problème matériel, l’installation peut verticale, comme indiqué...
  • Page 27 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE CABLAGE ELECTRIQUE 3.1. DESCRIPTION DU SYSTEME 128 unités au total peuvent être connectées quand le H-LINK se compose uniquement de l’adaptateur RAC. Site web de la Télécommande En cas d’utilisation conjointe de dispositifs H-LINK, tels que les systèmes de climatisation monoblocs, 16 systèmes frigorigènes et 128 unités intérieures au total peuvent être employés.
  • Page 28 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 3.2. COMPOSANTS INTERNES ET BRANCHEMENT DES CABLES 3.2.1. ACCÈS Ouvrez le cache en retirant les vis 3.2.2. BRANCHEMENT DES CÂBLES Branchement au climatiseur individuel. (i) Retirez le cache avant du climatiseur individuel ainsi que le cache du coffret électrique. (ii) Le câble fixé...
  • Page 29 RÉGLAGE DU COMMUTATEUR DIP REGLAGE DU COMMUTATEUR DIP 1) Coupez le courant du climatiseur 5) Sous-réglage individuel pour effectuer le réglage du En cas de réglage de plusieurs commutateur Dip. Si le courant n’est pas adaptateurs RAC dans le même cycle coupé, cela fausse les paramètres de frigorifique, l’adaptateur RAC ayant le plus réglage.
  • Page 30 TEST DE FONCTIONNEMENT 7) La résistance du terminal est réglée pour l’ensemble du H-LINK. (i) Si des systèmes de branchement du H- (ii) Si le H-LINK se compose uniquement de LINK tels que le système de climatisation l’adaptateur RAC, réglez la résistance du monobloc sont branchés en plus de terminal sur l’adaptateur RAC.
  • Page 31  NON eseguire personalmente l’installazione e la posa dei cavi. Contattare il distributore o il concessionario HITACHI di fiducia e richiedere l'installazione e il collegamento elettrico da parte del personale di assistenza. Utilizzare il cavo indicato per collegare il condizionatore d’aria e l’adattatore, e il controller e l’adattatore.
  • Page 32 INSTALLAZIONE 2.2. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE 1) L’adattatore RAC può essere installato b) Installazione del condizionatore d’aria sulla parete così come sullo stesso Nel caso in cui non fosse possibile condizionatore d’aria. installarlo alla parete per problemi di spazio o materiale, si utilizza il nastro 2) Installare l’adattatore RAC sulla superficie adesivo a due facce per l’installazione sul verticale, come mostrato di seguito.
  • Page 33 COLLEGAMENTI ELETTRICI COLLEGAMENTI ELETTRICI 3.1. COMPOSIZIONE DEL SISTEMA È possibile collegare fino a 128 unità nel caso in cui H-LINK sia costituito solo da un adattatore RAC. Nel caso di utilizzo in combinazione con Web postazione Postazione dispositivi H-LINK quali condizionatori, è...
  • Page 34 COLLEGAMENTI ELETTRICI 3.2. COMPONENTI INTERNI E COLLEGAMENTI ELETTRICI 3.2.1. ACCESSO Aprire il coperchio rimuovendo le viti 3.2.2. COLLEGAMENTI ELETTRICI Collegamento con il condizionatore d’aria. (i) Rimuovere il coperchio frontale del condizionatore d’aria e il coperchio del quadro elettrico. (ii) Il cavo collegato al connettore dell’adattatore RAC deve essere collegato con il connettore del PCB interno.
  • Page 35 IMPOSTAZIONE INTERRUTTORI DIP IMPOSTAZIONE INTERRUTTORI DIP 1) L’impostazione degli interruttori Dip deve 5) Impostazione sussidiaria essere portata a termine con Per l’impostazione di diversi adattatori l’alimentazione del condizionatore d’aria RAC nello stesso ciclo refrigerante, disattivata. I contenuti dell’impostazione impostare l’adattatore RAC con il numero non sono validi se questa viene realizzata unità...
  • Page 36 PROVA DI FUNZIONAMENTO 7) La resistenza dei morsetti finali è impostata in tutto H-LINK. (i) Se il dispositivo di collegamento H-LINK (ii) Nel caso in cui H-LINK sia costituito solo come l’unità di condizionamento d’aria è dall’adattatore RAC, impostare la collegato accanto all’adattatore RAC, resistenza dei morsetti finali presso impostare la resistenza dei morsetti finali...
  • Page 37  NÃO faça você mesmo qualquer trabalho de instalação nem de ligações eléctricas. Entre em contacto com o seu distribuidor ou revendedor da HITACHI e solicite um técnico para efectuar os trabalhos de instalação e as ligações eléctricas. Deve ser utilizado o cabo especificado para ligar a máquina de ar condicionado e o adaptador, e o controlador e o adaptador.
  • Page 38 TRABALHO DE INSTALAÇÃO 2.2. PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO 1) O adaptador RAC pode ser instalado b) Instalação da máquina de ar condicionado numa parede ou na própria máquina de ar No caso de a instalação numa parede não condicionado. ser possível, devido a problemas de espaço ou de materiais, deve ser utilizada 2) Instale o adaptador RAC numa superfície fita adesiva, com adesivo em ambas as...
  • Page 39 LIGAÇÕES ELÉCTRICAS LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 3.1. COMPOSIÇÃO DO SISTEMA Podem ser ligadas até 128 unidade se o H-LINK apenas incluir um adaptador RAC. Em caso de combinação, utilizar com Rede de comando Comando dispositivos H-LINK, como uma máquina de ar condicionado; podem ser utilizados até...
  • Page 40 LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 3.2. COMPONENTES INTERNOS E LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 3.2.1. ACESSO Abra a tampa, desapertando os parafusos 3.2.2. LIGAÇÕES ELÉCTRICAS Ligação à máquina de ar condicionado. (i) Remova a tampa frontal da máquina de ar condicionado e a tampa da caixa eléctrica. (ii) O cabo ligado ao conector do adaptador RAC deve ser ligado ao conector da PCB interior.
  • Page 41 AJUSTE DE MICRO INTERRUPTORES AJUSTE DE MICRO INTERRUPTORES 5) Ajuste secundário 1) O ajuste dos micro interruptores deve ser Se existirem vários adaptadores no executado com a alimentação da máquina mesmo ciclo de refrigeração, ajuste o de ar condicionado DESLIGADA. Os adaptador RAC com o menor n.º...
  • Page 42 FUNCIONAMENTO DE TESTE 7) A resistência do terminal deve ser ajustada para todo o H-LINK. (i) Se os dispositivos ligados ao H-LINK, (ii) Se o H-LINK apenas tiver um adaptador como uma máquina de ar condicionado, RAC, ajuste a resistência do terminal estiverem ligados perto do adaptador conforme o adaptador RAC.
  • Page 43 Der er risiko for stød, hvis der hældes vand i apparatet. ADVARSEL:  Udfør IKKE selv monteringsarbejde og elektrisk ledningstilslutning. Kontakt din HITACHI- distributør eller -forhandler, og rekvirer hjælp til monterings- og ledningsføringsarbejdet fra en servicemedarbejder. Den nævnte ledning skal anvendes til at forbinde rumklimaanlæg og adapter, og fjernbetjening og adapter.
  • Page 44 MONTERINGSARBEJDE 2.2. MONTERINGSVEJLEDNING 1) RAC-adapteren kan monteres på væggen anvendes dobbeltklæbende tape til eller på selve klimaanlægget. montering på rumklimaanlægget. 2) Monter RAC-adapteren på den lodrette (i) Kontroller om rørføringsdækslet på overflade som vist nedenfor. enheden kan fjernes, når der skal Overside foretages vedligeholdelse, og fastgør derpå...
  • Page 45 ELEKTRISK LEDNINGSFØRING ELEKTRISK LEDNINGSFØRING 3.1. SYSTEM DESIGN Der kan tilsluttes op til 128 enheder hvis H-LINK kun består af RAC-adapteren. Ved kombination med H-LINK apparater såsom kompakt klimaanlæg, kan der Centralenhed web Centralenhed anvendes 16 kølesystemer og op til 128 indendørsenheder.
  • Page 46 ELEKTRISK LEDNINGSFØRING 3.2. INDVENDIGE DELE OG LEDNINGSTILSLUTNINGER 3.2.1. ADGANG Åben dækslet ved at fjerne skruerne 3.2.2. LEDNINGSTILSLUTNING Tilslutning til rumklimaanlæg. (i) Fjern frontdækslet fra rumklimaanlægget og samt dækslet til elboksen. (ii) Det kabel, der er forsynet med forbindelsesstikket til RAC-adapteren, skal forbindes med forbindelsestikket til indendørsprintkortet.
  • Page 47 INDSTILLING AF VIPPEKONTAKTER INDSTILLING AF VIPPEKONTAKTER 1) Indstilling af vippekontakter skal udføres 5) Underindstilling når strømtilførslen til rumklimaanlægget er Ved indstilling af flere RAC-adaptere i det slået FRA. Indstillingen er ugyldig hvis samme kølekredsløb, indstilles RAC- den udføres når strømmen er slået TIL. adapteren med den laveste enhedsnr.
  • Page 48 TESTKØRSEL 7) Slutmodstanden er indstillet i hele H-LINK. (i) Hvis H-LINK tilslutningsapparater, såsom (ii) Hvis H-LINK kun består af RAC- et kompakt klimaanlæg, er tilsluttet udover adapteren, sættes slutmodstanden ved RAC-adapteren, indstilles slutmodstanden RAC-adapteren. Slutmodstanden skal kun ved det kompakte klimaanlæg. stå...
  • Page 49  Verricht zelf GEEN installatiewerkzaamheden en sluit de elektrische bedrading niet zelf aan. Neem contact op met uw HITACHI-distributeur of -dealer en laat het installatiewerk en het aanleggen van de bedrading verrichten door een erkend installateur. Gebruik de gespecificeerde kabel om de kamerairconditioning en adapter aan te sluiten en de bediening en adapter.
  • Page 50 WERKZAAMHEDEN VOOR INSTALLATIE 2.2. INSTALLATIEPROCEDURE 1) U kunt de RAC-adapter installeren op b) Installeren van de kamerairconditioning zowel de muur als op de airconditioning Als u deze niet kunt installeren op de muur zelf. wegens ruimtegebrek of problemen met het materiaal, gebruik dubbelzijdige tape 2) Installeer de RAC-adapter op het verticale voor installatie op de vlak, zoals hieronder afgebeeld.
  • Page 51 ELEKTRISCHE BEDRADING ELEKTRISCHE BEDRADING 3.1. SYSTEEMSAMENSTELLING U kunt maximaal 128 units aansluiten als de H-LINK alleen via een RAC- adapter loopt. Bij gecombineerd gebruik met H-LINK- Central Station Web Centraal apparaatuur, zoals pakket- airconditioning, kunt u 16 koelsystemen en maximaal 128 binnenunits gebruiken.
  • Page 52 ELEKTRISCHE BEDRADING 3.2. INTERNE COMPONENTEN EN DRAADVERBINDINGEN 3.2.1. TOEGANG Verwijder de schroeven om het deksel te openen. 3.2.2. DRAADVERBINDING Verbinding met kamerairconditioning. (i) Verwijder het deksel aan de voorkant van de kamerairconditioning en het deksel van de elektrische kast. (ii) Sluit de kabel die is bevestigd aan de aansluiting van de RAC-adapter met de aansluiting van de PCB van de binnenunit.
  • Page 53 IINSTELLING DIP-SCHAKELAAR IINSTELLING DIP-SCHAKELAAR 1) Stel de dip-schakelaar in met de stroom 5) Sub-instelling van de kamerairconditioning op OFF. De Als u meerdere RAC-adapters instelt in instelling van de inhoud werkt niet als de dezelfde koelmiddelcyclus, stel de RAC- stroom is ingeschakeld. adapter met het kleinste unitnummer in als de hoofdadapter.
  • Page 54 PROEFDRAAIEN 7) Stel de terminalweerstand in voor de hele H-LINK. (i) Als u verbindingsapparatuur gebruikt voor (ii) Als de H-LINK alleen wordt aangesloten de H-LINK, zoals pakket-airconditioning, via een RAC-adapter, stel de naast de RAC-adapter, stel de terminalweerstand in per RAC-adapter. terminalweerstand in per pakket- De terminalweerstand moet alleen op ON airconditioning.
  • Page 55 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FARA! Häll INTE vatten i fjärrkontrollen. Denna produkt innehåller strömförande komponenter. Om dessa delar kommer i kontakt med vatten uppstår fara för starka elektriska stötar. VARNING! Utför INTE installationsarbete eller elektriska anslutningar själv. Kontakta din återförsäljare för mer information om installations- och anslutningsarbeten som måste utföras av en fackman. Endast angivet kablage får användas för att ansluta luftkonditioneringsaggregatet och adaptern, samt fjärrkontrollen och adaptern.
  • Page 56 INSTALLATIONSARBETE 2.2. MONTERINGSFÖRFARANDE 1) Adaptern kan monteras på väggen och på b) Montering på själva luftkonditioneringsaggregatet. luftkonditioneringsaggregatet: Montera adaptern på 2) Montera adaptern på den lodräta ytan luftkonditioneringsaggregatet med hjälp av enligt bilden nedan. dubbelhäftande tejp, om montering på väggen inte är möjlig på grund av Ovansida utrymmes- eller materialskäl.
  • Page 57 ELEKTRISKA LEDNINGAR ELEKTRISKA LEDNINGAR 3.1. SYSTEMSCHEMA Upp till 128 enheter kan anslutas om H- LINK består av endast adaptern. Vid användning av H-LINK- anslutningsenheter, t.ex. ett Central styrenhet, webb Central enhetsaggregat, kan 16 kylmediesystem och upp till 128 inomhusenheter användas. Adaptern och luftkonditioneringsaggregatet måste Utomhusenhet...
  • Page 58 ELEKTRISKA LEDNINGAR 3.2. INVÄNDIGA KOMPONENTER OCH LEDNINGSANSLUTNINGAR 3.2.1. ÖPPNING Öppna luckan genom att ta bort skruvarna ( 3.2.2. LEDNINGSANSLUTNING Anslutning av luftkonditioneringsaggregatet. (i) Ta bort luftkonditioneringsaggregatets fronthölje och kopplingslådans hölje. (ii) Anslut kabeln som sitter i adapterns kontakt på kretskortet (PCB) på inomhusenheten. (iii) Montera kopplingslådans hölje.
  • Page 59 INSTÄLLNING AV DIPKONTAKT INSTÄLLNING AV DIPKONTAKT 1) Strömmen till 5) Sekundärinställning luftkonditioneringsaggregatet ska vara Om flera adaptrar används i samma avstängd när dipkontaktsinställningen kylmediecykel anger du adaptern med det utförs. Inställningarna gäller inte om lägsta enhetsnumret som primärenhet. strömmen är i läge ON. Om bara en adapter används i ett kylmediesystem ska adaptern vara primärenhet.
  • Page 60 PROVKÖRNING 7) Ställ in terminalmotståndet för hela H-LINK. (i) Om H-LINK-anslutningsenheter, t.ex. ett (ii) Om endast adaptern är ansluten i H- enhetsaggregat, ansluts utöver adaptern LINK, ställer du in terminalmoståndet för ställer du in terminalmotståndet för adaptern. Terminalmotståndet ska vara enhetsaggregatet.
  • Page 61 Π ΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ εκτελείτε τις εργασίες εγκατάστασης και τις συνδέσεις των ηλεκτρικών καλωδίων µόνοι σας. Επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο ή τον έµπορο της HITACHI και ζητήστε έναν τεχνικό, για να διεξαγάγει τις εργασίες εγκατάστασης και τις συνδέσεις των ηλεκτρικών καλωδίων.
  • Page 62 ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 2.2. ∆ΙΑ∆ΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 1) Μπορείτε να τοποθετήσετε τον β) Για εγκατάσταση στο κλιµατιστικό προσαρµογέα RAC στον τοίχο, αλλά και δωµατίου επάνω στο ίδιο το κλιµατιστικό. Σε περίπτωση που δεν είναι εφικτή η εγκατάσταση στον τοίχο λόγω έλλειψης 2) Τοποθετήστε τον προσαρµογέα RAC στην χώρου...
  • Page 63 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩ∆ΙΩΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩ∆ΙΩΣΗ 3.1. ΣΥΝΘΕΣΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ Σε περίπτωση που το H-LINK αποτελείται µόνον από τον προσαρµογέα RAC, µπορούν να συνδεθούν έως 128 µονάδες. Σε περίπτωση συνδυασµένης χρήσης µε Κεντρικό Ιστός κεντρικού συσκευές H-LINK, όπως αυτόνοµο κλιµατιστικό, µπορούν να χρησιµοποιηθούν 16 συστήµατα...
  • Page 64 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩ∆ΙΩΣΗ 3.2. ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ ΚΑΛΩ∆ΙΩΣΗΣ 3.2.1. ΠΡΟΣΒΑΣΗ Ανοίξτε το κάλυµµα αφαιρώντας τις βίδες  κ αι 3.2.2. ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ ΚΑΛΩ∆ΙΩΝ Σύνδεση µε το κλιµατιστικό δωµατίου. (i) Αφαιρέστε το µπροστινό κάλυµµα του κλιµατιστικού δωµατίου και το κάλυµµα του ηλεκτρικού κουτιού.
  • Page 65 ΡΥΘΜΙΣΗ ∆ΙΑΚΟΠΤΩΝ ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ∆ΙΑΚΟΠΤΩΝ ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ 1) Η ρύθµιση του διακόπτη εναλλαγής Σε περίπτωση ρύθµισης διαφορετικών πρέπει να εκτελείται αφού κλείσετε την προσαρµογέων RAC ταυτόχρονα στον τροφοδοσία του κλιµατιστικού δωµατίου. ίδιο κύκλο ψύξης, ρυθµίστε τον Τα περιεχόµενα της ρύθµισης είναι άκυρα προσαρµογέα...
  • Page 66 ΕΛΕΓΧΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 7) Η αντίσταση ακροδέκτη ρυθµίζεται σε ολόκληρο το H-LINK. (i) Εάν, εκτός του προσαρµογέα RAC, (ii) Σε περίπτωση που το H-LINK αποτελείται υπάρχουν συνδεδεµένες συσκευές µόνο από τον προσαρµογέα RAC, σύνδεσης H-LINK, όπως ένα αυτόνοµο ρυθµίστε την αντίσταση ακροδέκτη ανά κλιµατιστικό, ρυθµίστε...
  • Page 68 P5414170, PMML0141A rev.0 - 02/07 Printed in Spain...