Sommaire À propos de ce document Champ d'application Safety Integrity Level/Performance Level/Catégorie Description du produit Utilisation conforme 4.1.1 Mauvaises utilisations prévisibles Aperçu de l'appareil Plaques de marquage Commutateurs et raccords Schéma fonctionnel Fonction de sécurité État de sécurité Erreur d'exception grave (Fatal Error) Planification de la sécurité...
Page 4
Annexe : désignations et abréviations Annexe : test de fonctionnement Annexe : historique du document Annexe : données techniques Annexe : déclaration de conformité Hans Turck GmbH & Co. KG | Tél. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com...
En cas d'incertitude d'interprétation, veuillez vous reporter à la version allemande du ma- nuel de sécurité ou contactez Turck. Champ d'application Ce manuel de sécurité s'applique à tous les appareils de sécurité Safety CIP Turck TBIP-L4-FDIO1-2IOL et TBIP-L5-FDIO1-2IOL. Safety Integrity Level/Performance Level/Catégorie Les appareils sont classés pour des utilisations jusqu'à :...
à une utilisation en plein air ; ■ à une utilisation permanente avec des liquides. Aperçu de l'appareil 38.8 30.2 60.4 230.5 Hans Turck GmbH & Co. KG | Tél. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com...
Plaques de marquage TBIP-L5-FDIO1-2IOL TBIP-L4-FDIO1-2IOL TBIP-L5-FDIO1-2IOL TBIP-L4-FDIO1-2IOL Ident-No.: 6814056 Hans Turck GmbH & Co. KG Ident-No.: 100000360 Hans Turck GmbH & Co. KG Charge code: Witzlebenstr.7 Charge code: Witzlebenstr.7 YoC: D-45472 Mülheim a. d. Ruhr YoC: D-45472 Mülheim a. d. Ruhr www.turck.com...
Vous obtiendrez également d'autres informations sur le temps de réaction dans l'aide en ligne du logiciel Turck Safety Configurator (voir aussi « 7.2.4 Configuration » à la p. 12). Hans Turck GmbH & Co. KG | Tél. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com...
➤ Ne réparez pas les appareils. En cas de problèmes relatifs à la sécurité fonctionnelle, avertissez ➤ ➤ immédiatement Turck et renvoyez-lui les appareils à l'adresse : Hans Turck GmbH & Co. KG Witzlebenstraße 7 45472 Mülheim an der Ruhr Allemagne En cas d'erreurs internes aux appareils, qui entraînent le passage en état défini de sécurité,...
➤ couple de serrage maximal pour la fixation des vis est de 1,5 Nm. M6 (2x) max. 1.5 Nm 218 [5.58] Hans Turck GmbH & Co. KG | Tél. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com...
7.2.2 Raccordement ATTENTION Perte du type de protection IP65/IP67/IP69K Dommages à l'appareil en raison de l'infiltration de corps étrangers ou de liquides Fermez soigneusement les douilles, connecteurs et caches non utilisés. ➤ ➤ Utilisez les bouchons 7/8" prévus à cet effet (p. ex. type RKMV-CCC) (non inclus à la ➤...
(incluse à la livraison). En cas d'échange d'un appareil, la configuration de celui-ci peut être transférée sur un autre appareil grâce à la puce mémoire. Hans Turck GmbH & Co. KG | Tél. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com...
Annexe : désignations et abréviations Abréviation Signification Diagnostic Coverage/taux de couverture du diagnostic Système E/E/PE electrical/electronic/programmable electronic system/ système électrique/électronique/à programmation électronique Hardware failure tolerance/tolérance aux pannes matérielles MTTF Mean Time To Failure Dangerous/temps moyen entre pannes probability of dangerous failure on demand/ probabilité...
Courant de sortie à l'arrêt < 1 mA Impulsion de test, charge ohmique, max. 0,5 ms Impulsion de test maximale 1,25 ms Hans Turck GmbH & Co. KG | Tél. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com...
Page 19
Délai typique entre 2 impulsions de test 500 ms Délai minimum entre 2 impulsions de test 250 ms Courant de sortie max. 2 A (ohmique) Courant total max. pour l'appareil 9 A, courbe en dérive : ∑ I [A] [°C] Courant de sortie max. 2 A (charge CC), courbe en dérive : I [A] [°C]...