Page 1
KitAlarme Notice de montage Système de sécurité sans fil • Réf. 100400 avec transmetteur téléphonique intégré...
Page 2
PETIT DICTIONNAIRE DE L’ALARME MULTI-ZONE Cette page vous précise le sens de certains termes techniques employés dans la brochure. Vous pouvez vous y reporter régulièrement dès que vous verrez le ✎ signe : Armer : action de rendre l’alarme active. Boucle instantanée : déclenchement immédiat de la sirène.
Page 3
Présentation générale Nous vous remercions d’avoir choisi notre système d’alarme sans fil. Ce modèle est conçu afin de pouvoir être utilisé aussi bien en maison particu- lière, appartements, que dans un commerce... Vous pouvez armer et désarmer ✎ ce système grâce à un code de sécurité ✎ programmable enregistré...
Page 4
3 - Ce système vous fournit une bonne protection pour votre maison s’il est correctement monté. Cependant, il ne peut vous garantir totalement des cambriolages. En conséquence, AVIDSEN ne pourra être tenu responsable des pertes ou dommages qui pourraient se produire.
Page 5
Sommaire RÉSENTATION GÉNÉRALE OTES ÉSUMÉ DES ÉTAPES DE VOTRE INSTALLATION RINCIPES DE BASE DE VOTRE SYSTÈME ES DIFFÉRENTS ÉLÉMENTS DE VOTRE SYSTÈME NITÉ CENTRALE VUE DE FACE NITÉ CENTRALE VUE DU DESSUS ÉTECTEUR NFRA ROUGE SANS FIL RANSMETTEUR MAGNÉTIQUE ÉLÉCOMMANDE OMMENT INSTALLER SON SYSTÈME DE SÉCURITÉ...
Page 6
La double protection NOTES ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Page 7
Les étapes de votre nstallation (si vous n’avez que le kit sans accessoires) 1 - Ouvrir tous les accessoires (page 12 à 16). 2 - Mettre le même code d’installation ✎ sur tous les accessoires (grâce aux 8 interrupteurs communs à ces accessoires). 3 - Mettre les piles.(pages 12 à...
Page 8
Principes de base du système A/ Unité centrale, elle reçoit et analyse les messages d’alerte et avertit de l’in- trusion grâce à sa sirène incorporée. B/ Détecteur de mouvement (infrarouge ✎) Il détecte les mouvements d’une personne qui se déplace dans son champ de détection. C/ Détecteur d’ouverture (transmetteur magnétique), Il détecte l’ouverture d’une porte ou d’une fenêtre.
Page 9
Les différents éléments du système A - L’UNITÉ CENTRALE VUE DE FACE 1 - Clavier : pour programmer le code de sécurité, réinitialiser les fonctions et contrôler tout le système. 2 - Voyant alimentation : il s’allume lorsque le système est alimenté par le secteur ou les piles rechar- geables.
Page 10
Les différents éléments du système voyant de zone 6 : s’allume en cas d’effraction du système ou en cas de déclenchement de la fonction PANIC. voyant de zone 7 : s’allume lors du déclenchement d’un accessoire affecté à la zone 7 ou d’un accessoire filaire relié...
Page 11
Les différents éléments du système B - LE DÉTECTEUR INFRAROUGE 20 - Capteur infrarouge ✎ Permet de détecter des personnes se déplaçant dans l’aire protégée. 21 - Voyant lumineux S’allume (uniquement en mode «TEST») pour indiquer la détection de mouve- ment.
Page 12
Installation EXEMPLES D’INSTALLATION Les exemples suivants vous indiquent comment installer plusieurs détecteurs infra-rouge et plusieurs transmetteurs magnétiques dans une maison, afin d’as- surer une protection optimale. Il n’y a pas de limitation au nombre de détec- teurs Infra-rouge, de transmetteurs magnétiques ou de télécommandes que vous pouvez installer.
Page 13
Installation UTILISATION DES ZONES Dans chaque détecteur sans fil, il y a trois interrupteurs, deux positions vous permettant d’affecter cet accessoire à une zone. Une zone peut comporter un ou plusieurs accessoires : Correspondance zone/interrupteurs : Interrupteur Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5...
Page 14
Installation INSTALLATION DU DETECTEUR INFRA ROUGE 1 - Ouvrez le capot en insérant un petit tournevis au bord de l’unité et tournez doucement pour dégager le couvercle. 2 - Sélectionnez votre propre code d’installation - 24 (8 interrupteurs à bascu- le 3 positions) ce qui représente 6561 possibilités de code.
Page 15
Installation 4 - Ne pas installer sur une porte ou un mur métallique pour éviter une diminution de la distance de transmission. 5 - Ne pas installer dans un environnement à fort taux d’humidité, telle une salle de bain. RÈGLES D’INSTALLATION DU DÉTECTEUR INFRAROUGE RECOMMANDATIONS - Il est recommandé...
Page 16
Installation INSTALLATION DU TRANSMETTEUR MAGNÉTIQUE 1 - Enlever le couvercle avec une pièce ou un petit tournevis. 2 - Choisir le même code d’installation que celui du détecteur IR (24), de la télécommande (40) et du bouton d’urgence médicale (44). 3 - Sélectionnez le code de zone (28 - 3 interrupteurs à...
Page 17
Installation RÈGLES DE MISE EN PLACE La distance séparant le contact du détecteur magnétique (ou d’un autre contact) doit être de 15 mm maximum. Ce transmetteur est conçu pour s’adapter à la plupart des situations. Il peut être utilisé dans les cas de figure suivants: A - Quand vous voulez protéger une seule entrée (porte ou fenêtre) vous devez utiliser le contact magnétique (Fig.1).
Page 18
Installation TÉLÉCOMMANDE 1 - Enlever le capot en ôtant les vis. 2 - Mettre le même code d’installation que celui du transmetteur magnétique (31), du détecteur infra-rouge (24) et du bouton d’urgence médicale (44). 3 - Mettre une pile alcaline 12 V (fournie) - voir schéma n°3 4 - Remettre le couvercle.
Page 19
Installation ✎ INSTALLATION DE L’UNITÉ CENTRALE COUVERCLE DE L’UNITÉ CENTRALE Remarques : il est préférable d’installer d’abord les accessoires (ex. Détecteur infra-rouge, transmetteur magnétique) avant d’installer l’unité centrale. Le ou les transmetteurs magnétiques doivent être en position fermée (les portes et/ou fenêtres doivent être fermées). 1 - Enlever le couvercle en ôtant la vis et brancher l’alimentation sur son connecteur (17).
Page 20
Installation UTILISER LE CLAVIER DE COMMANDE Pour votre code de sécurité ✎ vous pouvez utiliser de 1 à 4 chiffres. Un code ayant peu de chiffres sera facile à retenir, mais un code à 4 chiffres sera plus sûr. ✎ CODE DE SÉCURITÉ...
Page 21
Installation ACTIVER MAISON LE MODE AU MOYEN DU CLAVIER Lorsque le système est en mode MAISON, certains des détecteurs (que vous avez désignés) ne s’arment pas, ce qui vous permet de rester chez vous tout en étant protégé des intrusions externes (de nuit, par exemple). 1 - Tapez sur le clavier votre code de sécurité.
Page 22
TÉLÉCOMMANDE OMMANDER LE SYSTÈME AVEC LA 1 - Bouton PANIC : déclenche l’alarme instantanément lors d’une urgence. 2 - Bouton ARME/DESARME : pour armer ou désarmer tout le systè- me (tous les voyants s’allument 0,5 secondes lorsque le système est totalement armé).
Page 23
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES SÉQUENCES Attention : les codes de sécurité 1405 et 1966 ne sont donnés qu’à titre d’exemple.
Page 24
Le transmetteur téléphonique incorporé Description Sert à alerter téléphoniquement 4 personnes de votre choix lors du déclenchement de l’alar- • 4 sortes de numéros de téléphone diffé- rents (T1 à T4) peuvent être mémorisés (16 chiffres pour chaque numéro de téléphone). T1 : numéro d’assistance médicale (1er numéro appelé...
Page 25
Le transmetteur téléphonique incorporé ROGRAMMATION 1- E NTRÉE DANS LE MODE DE PROGRAMMATION • Appuyez 3 fois sur T4. La led 7 clignote pendant la durée de la programmation. Vous entendrez 6 bips pour confirmer l’entrée dans ce mode. 2 - E ’...
Page 26
Le transmetteur téléphonique incorporé Les LED 0 à 9 s’allument tour à tour pour former le numéro enregistré. Vous entendez 2 bips pour confirmer la fin de la visualisation du numéro. • Exemple : Visualisation du numéro enregistré sur T1 …...
Page 27
Guide des fonctions du transmetteur téléphonique Entrée/sortie du mode programmation Enregistrement du message Ecoute du message … Visualiser les n° de téléphone mémorisés Mode normal Mode spécial N° … Mémorisation des n° de téléphone Mode vocal Mode décimal (ouverture de boucle) IMPORTANT LA LÉGISLATION INTERDIT DE PROGRAMMER EN APPEL AUTOMATIQUE LES SERVICES PUBLIQUES DE...
Page 28
Tester son installation A - Vérifier que tous les accessoires ont le même code d’installation code installation code installation code installation Mise en mode test (suite) Marchez dans la zone protégée au rythme d’un pas par seconde à travers le faisceau et observez le voyant, celui-ci clignotera à...
Page 29
Tester son installation B - Mise en mode test tapez : code de sécurité C - Test : attendre 3 mn afin que les différents appareils soient en température. Déclencher le transmetteur magnétique par l’ouverture de la porte ou de la fenêtre protégée, l’unité...
Page 30
Choisir ses accessoires complémentaires...
Page 32
Choisir ses accessoires complémentaires OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES Elles s’adressent à ceux qui souhaitent élargir leur système de sécurité pour protéger une zone plus grande. Les borniers situés au dessus de l’unité cen- trale servent à relier les contacts et accessoires supplémentaires ci-dessous : Remarques : 1/ certains accessoires nécessitent une source externe de puissance, lorsque le courant total des accessoires dépasse la charge maximale.
Page 33
Choisir ses accessoires complémentaires • Contacts magnétiques : (6) Pour protéger vos portes et fenêtres d’une effraction, en association avec un transmetteur magnétique (voir p. 13). • Sirène extérieure : (consommation activée 270 mA)(12) Pour avertir le voisinage grâce à sa puissante émission sonore (110 dB) lorsque l’alarme est déclenchée.
Page 34
Affectation des broches du connecteur Le connecteur placé en haut de l’unité centrale permet de rajouter des options filaires au système. + 12 V FLASH Notre conseil Débranchez d’abord piles et secteur avant l’installation. 1 - NF : entrée normalement fermée la lumière s’allume au déclenchement 2 - GND : masse du signal d’entrée 3 - NO : entrée normalement ouverte...
Page 35
connecteur Questions courantes et solutions UESTIONS OLUTIONS • Quelle est la différence entre le • Code de sécurité : pour régler, armer et code de sécurité et le code désarmer le système au moyen du clavier. d’installation ? Code d’installation : assure que les transmet- teurs sans fils n’interfèrent pas avec ceux du voisinage.
Page 36
Questions courantes et solutions (2) • L’un des témoins lumineux • Une porte ou une fenêtre est en état (leds) des zones 1 à 8, s’allume OUVERT dans une zone. Vous devez juste la sur le tableau de commande. fermer. •...
Page 37
• Pour bénéficier de la garantie : Faites remplir complètement, au moment de l’achat, par votre revendeur, ce certificat de garantie. Votre kit alarme sans fil AVIDSEN 100400 est garanti 2 ans. CERTIFICAT DE GARANTIE A conserver par le client TYPE DE L’APPAREIL : 100400...
Page 38
Caractéristiques techniques NITÉ CENTRALE Fréquence : 433,920 MHz Portée : 50 m en champ libre, sans obstacle ni interférences Tension d’utilisation : 7,2/12 V continu Intensité ou courant d’utilisation : interne : 300 mA maxi externe : 700 mA maxi en veille : 50 mA maxi Transformateur d’alimentation secteur : Entrée : 220 V ~ 50 Hz - Sortie 12 V à...
Page 40
A - UNITÉ CENTRALE 100400 B - DÉTECTEUR INFRAROUGE 6 7 8 A' - UNITÉ CENTRALE vue dessus C - DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE D - TÉLÉCOMMANDE E - BOUTON D'URGENCE MÉDICALE Code d'installation ACCESSOIRES :...
Page 41
GUIDE DES RACCOURCIS CLAVIER DE L’ALARME 100400 Les numéros 1405 et 1966 sont des codes donnés à titre d’exemples Nouveau code PREMIER CODE DE SÉCURITÉ Nouveau code CHANGEMENT CODE DE SÉCURITÉ ARMER COMPLÈTEMENT MODE MAISON (ZONE 2 LAISSER PASSER) BLOCAGE CLAVIER RÉINITIALISATION SYSTÈME...