Page 1
Montageanleitung Инструкция по монтажу BETTESILHOUETTE, BETTESILHOUETTE, BETTELOFT ORNAMENT BADEWANNE BETTELOFT ORNAMENT BAHHA Installation instructions 安装说明书 BETTESILHOUETTE, BETTESILHOUETTE, BETTELOFT ORNAMENT BATH BETTELOFT ORNAMENT 浴缸 Instructions de montage Návod k montáži BAIGNOIRE BETTESILHOUETTE, BETTESILHOUETTE, BETTELOFT ORNAMENT BETTELOFT ORNAMENT VANA Montagehandleiding Návod na montáž BETTESILHOUETTE, BETTESILHOUETTE, BETTELOFT ORNAMENT BADKUIPEN...
Page 2
Allgemeine Hinweise Wichtige Informationen – • Eine Gewährleistung in Bezug auf Sicherheit, Funktion Bitte beachten! und Unversehrtheit des Produkts kann nur geleistet werden, wenn die Hinweise in dieser Anleitung beachtet werden. Bei Missachtung können Körperverletzungen und Sachschäden auftreten. Für Schäden, die durch Symbolerklärung Nichtbeachtung der Anweisungen eintreten, haftet der Hersteller nicht.
Page 3
General advice Important information – • The function, safety and integrity of the product are only Please note! guaranteed if the instructions given in this manual are adhered to. Non-observance of the safety instructions could lead to bodily injury and damage to property. •...
Page 4
Remarques générales Informations importantes – • Une garantie concernant la sécurité, la fonctionnalité et à observer ! l‘intégrité du produit peut uniquement être assurée si les consignes contenues dans cette notice d‘utilisation sont respectées. Un non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles ainsi que des dommages Explication des symboles matériels.
Page 5
Algemene informatie Belangrijke informatie – • Veiligheid, correcte werking en onbeschadigd product A.u.b. in acht nemen! kan alleen gegarandeerd worden wanneer de instructies in deze handleiding gevolgd worden. Bij niet-naleving kunnen lichaamsverwondingen en materiële schade optreden. Verklaring van de symbolen Voor schade, die door niet-naleving van de aanwijzingen optreedt, aanvaardt de fabrikant geen aansprakelijkheid.
Page 6
Informazioni generali Informazioni importanti – • Una garanzia riguardo sicurezza, funzionamento Attenzione! e integrità del prodotto può essere prestata solo qualora vengano osservate le istruzioni riportate nel presente manuale. In caso di mancata osservanza possono verificarsi lesioni personali e danni ai beni. Il Spiegazione dei simboli produttore declina ogni responsabilità...
Page 7
Indicaciones generales ¡Preste atención a las – • Solo se puede ofrecer una prestación de garantía informaciones importantes! con respecto a la seguridad, función e integridad del producto si se observan las indicaciones en estas instrucciones. La inobservancia puede ocasionar lesiones físicas y daños materiales.
Page 8
Общие указания Важная информация – • Гарантия в отношении безопасности, Пожалуйста учитывайте! функционирования и сохранности изделия обеспечивается только в том случае, если соблюдаются указания в этой инструкции. Несоблюдение может привести к травмам и Разъяснение символов материальному ущербу. За ущерб, нанесенный вследствие...
Page 10
Všeobecná upozornění Důležité informace – • Záruka na bezpečnost, funkčnost a neporušenost Vezměte prosím na vědomí! výrobku může být poskytnuta pouze v případě, že budou dodržena upozornění v tomto návodu. Nedodržení těchto upozornění může mít za následek zranění a věcné škody. Za škody vzniklé v důsledku Vysvětlení...
Page 11
Všeobecné upozornenia Dôležité informácie – • Záruku vzťahujúcu sa na bezpečnosť, funkciu Rešpektujte, prosím! a neporušenosť produktu je možné poskytnúť len vtedy, keď sa dodržiavajú upozornenia uvedené v tomto návode. Pri nerešpektovaní môže dôjsť k úrazom a vecným škodám. Za škody, ktoré vzniknú pri Vysvetlivky symbolov nedodržaní...
Page 12
Wskazówki ogólne Ważne informacje – • Gwarancja bezpieczeństwa, działania i integralności Proszę przestrzegać! produktu może zostać zapewniona tylko pod warunkiem przestrzegania wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji. W razie ich ignorowania może dojść do obrażeń ciała i szkód materialnych. Producent nie Objaśnienie symboli ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku Ostrzeżenie przed porażeniem prądem...