Page 1
Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d‘utilisation Istruzioni per l‘uso Virtual Surround System SCA3 Artikel-Nr.: ANXXX-A...
Page 2
Erweiterte Funktionen IR-Lernfunktion Fehlersuche Konformitätserklärung Sachgemäße Aufstellung und Anschluss des Lautsprechers fallen in die Verantwortung des Anwenders. Spectral kann keine Verantwortung für Schäden oder Unfälle überneh- Weitere wichtige Informationen men, die durch unsachgemäße Aufstellung oder Anschluss verursacht werden. Garantie Unser Sound-Partner...
Page 3
Deutsch Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für Ihr SCA3-System und bei dessen Pflege und Bedienung! Wählen Sie einen Feuchtigkeit Erschütterungen Netzkabel nicht mit nassen Nicht in den ebenen Untergrund vermeiden vermeiden Händen anfassen Hausmüll werfen...
Page 4
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind (wie z. B. Vasen). Stellen Sie kein offenes Feuer, wie z. B. brennende Kerzen, auf oder in die Nähe des Gerätes. Stellen Sie kein offenes Feuer, wie z. B. brennende Kerzen, auf oder in die Nähe des Gerätes. Bedienungsanleitung SCA3...
Page 5
Schalten Sie das Gerät vor dem Anschließen oder Abziehen von Anschlussleitungen immer aus. Immer an den Steckern und nicht an den Leitungen ziehen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Herstellerhinweisen auf. Wählen Sie immer einen ebenen Untergrund. Das Gerät muss lotrecht stehen. Bedienungsanleitung SCA3...
Page 6
Gesetzen oder die Systemleistung beeinträchtigen. In diesem Fall kann die Betriebserlaubnis/Garantie erlöschen. Falls bei der Wiedergabe Tonverzerrungen wie z. B. unnatürliches Klopfen, Pochen oder hochfrequentes Klicken auftreten, ist der Lautstärkepegel umgehend zu reduzieren. Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum bei hohen Pegeln. Bedienungsanleitung SCA3...
Page 7
Betriebs durch eine doppelte oder verstärkte Isolation gewährleistet wird und daher kein des bestimmungsgemäßen Betriebs durch eine doppelte oder verstärkte Isolation gewährleistet wird und daher kein Schutzleiteranschluss erforderlich ist. Schutzleiteranschluss erforderlich ist. Schutzleiteranschluss erforderlich ist. Schutzleiteranschluss erforderlich ist. Schutzleiteranschluss erforderlich ist. Bedienungsanleitung SCA3...
Page 8
• 1x Stereo Cinch-Kabel • 1x Digital Cinch-Kabel Aufstellung Das SCA3 Soundsystem ist für den Einbau in Ihr Spectral Möbel vorgesehen. Schieben Sie das Soundsystem mittig bis zum Anschlag in das dafür vorgesehene Fach. Für den Fall, dass bei Ihrem Möbelmodell Distanzscheiben beige- legt sind, müssen diese zwischen dem SCA3 Soundsystem...
Page 9
Lebensdauer. CR 2032 Fernbedienung Anschlussterminal Anschlüsse SCA3 1 Buchse Stromversorgung 2 Ausgang – Ext. Subwoofer 3 Eingang – TV (optisch) 4 Eingang – DVD (koaxial) 5 Eingang – AUX (analog) 6 Buchse Service (Spectral) Anschlussterminal Bedienungsanleitung SCA3...
Page 10
Zuspieler am TV-Gerät anschließen. Um eine bestmögliche Tonwiedergabe zu erzielen empfiehlt es sich Sat-Receiver, Blu-Ray- oder DVD-Player direkt mit dem SCA3 Soundsystem zu verbinden. Je nach Art und Ausstattung der verwendeten Quelle kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden: TV –...
Page 11
Stereo – für Musikwiedergabe Surround – virtueller Raumklang für Heimkino-Wiedergabe 6 Sound (Klangeinstellung) Bass – Anpassung über Volume (+6... –6 dB) Treble – Anpassung über Volume (+6... –6 dB) 7 Bluetooth Pairing Verbindung mit einer Bluetooth-fähigen Quelle Fernbedienung Bedienungsanleitung SCA3...
Page 12
Deutsch Wiedergabe über Bluetooth Voraussetzung für die Anmeldung Betrieb eines mobilen Endgerätes - Das jeweils zuletzt mit dem SCA3 System verbundene - Bluetooth muss am mobilen Endgerät Gerät stellt automatisch die Verbindung her, sofern aktiviert sein Bluetooth aktiviert ist und der Eingang für die Bluetooth - Das mobile Endgerät muss mindestens...
Page 13
Deutsch Displayanzeigen Das SCA3 System verfügt über ein Multifunktions-Display, das bei einem von der Fernbedienung gesendeten Befehl für ca. fünf Sekunden aufleuchtet. Die möglichen Anzeigen und ihre Bedeutung sind hier aufgeführt. Der Standby-Modus des SCA3 Systems wird durch eine rot leuchtende LED angezeigt. Ist Ihr SCA3 System in Betrieb, leuchtet diese LED grün.
Page 14
Mit den Volume +/- Tasten kann jetzt die Tonwie- Soundbar springt auf LIP für ein frei aufgestelltes DM 50 EQ-1 für ein frei aufgestelltes SCA3 E Q - 1 dergabe in Schritten von jeweils 10 ms verzögert z.B. auf einem Sideboard mit Flat-TV an z.B.
Page 15
DM 50 kann den Infrarotcode Ihrer TV-Fernbedienung lernen und ermöglicht es so die Funktionen von Soundbar und TV-Gerät mit Das SCA3 kann den Infrarotcode Ihrer TV-Fernbedienung lernen und ermöglicht es so die Funktionen von Soundbar und TV-Gerät mit Fernbedienung zu steuern. Dabei kann jede beliebige Taste der TV-Fernbedienung mit den Befehlen für den Soundbar belegt werden.
Page 16
Deutsch Fehlersuche Anbei finden Sie eine Übersicht der am häufigsten auftretenden Probleme. Sollten Sie weiterführende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Spectral Fachhändler oder senden Sie uns eine E-Mail an info@spectral.eu Problem Mögliche Ursache Lösung SCA3-System Netzkabel nicht mit Steckdose und SCA3-System verbunden...
Page 17
Eine Erdungsschleife kann entstehen, wenn mind. zwei mit Signal- leitungen (Cinch) verbundene Geräte mit Schutzkontaktstecker (z. B. Verstärker und Computer) an örtlich getrennten Steckdosen angeschlossen sind. Alle mit dem SCA3 verbundenen Geräte mit Schutzkontaktstecker an einer Steckdosenleiste (Vielfachsteckdose) anschließen Ein nicht entstörter Verbraucher Mögliche Störquellen zum Testen ausschalten;...
Page 18
Sie befinden sich ausserhalb der Reichweite. Stellen Sie die Lautstärke am mobilen Endgerät auf den maximal möglichen Wert ein. Erhöhen Sie die Lautstärke des SCA3 Systems. Stellen Sie sicher, dass Störquellen wie z. B. ein WLANRouter oder ein Laptop nicht in direkter Nähe zum SCA3 System aufgestellt werden.
Page 19
EU – Konformitätserklärung Kennzeichnung Wir, der Hersteller / Importeur Spectral Audio Möbel GmbH, Robert-Bosch-Str. 1-5, 74385 Pleidelsheim, Deutschland bestätigen und erklären in alleiniger Verantwortung, dass sich das Produkt SPECTRAL SCA3 Soundsystem (Virtual-Surroundsound System mit drei Signaleingängen, einem Ausgang und Bluetooth®-Funktion, internem Weitbereichs-Netzteil sowie Infrarot-Fernbedienung) in Übereinstimmung befindet mit den Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates...
Page 20
Gerät den geltenden Anforderungen (z. B. zur elektromagnetischen Verträglichkeit verwendet werden. Das Gerät darf nicht umgebaut oder verändert werden. Schließen Sie das SCA3 System so an, wie in der Anleitung oder zur Gerätesicherheit) entspricht. beschrieben und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit der auf dem Typenschild spezifizierten...
Page 21
English Français Italiano Operating Instructions Notice d‘utilisation Istruzioni per l‘uso Bedienungsanleitung SCA3...
Page 22
Declaration of conformity Further Information Guarantee The user is responsible for ensuring that the loudspeaker is correctly positioned and connected. Spectral cannot accept any responsibility for damages or accidents caused by inappropriate positioning or connection. SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 23
L‘utilisateur est seul responsable de l‘installation et du branchement conformes de Per l’installazione corretta e l’allaciamento dell’altoparlante è responsabile il’utente. l‘enceinte. Spectral n‘assume en aucun cas la responsabilité pour les dommages ou les Spectral non si assume nessuna responsabilità per danni o incidenti causati per accidents causés par une installation ou un branchement techniquement non conformes.
Page 24
Prière de rITecter les consignes de sécurité pour le choix de l‘empla- Si prega di considerare le avvertenza in materie di sicurezza cement de votre système SCA3, ainsi que lors de son utilisation et de scegliendo il posto giusto per Vostro. sistema SCA3 e per la cura e son entretien! l‘uso di esso.
Page 25
• Gli oggetti pieni di liquidi (ad es. vasi) non devono essere posizionati sul dispositivo. • Non bisogna posizionare sopra o accanto al dispositivo nessuna fonte di fiamme libere come ad esempio candele accese, SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 26
• Tirez toujours sur les fiches et non pas sur les câbles. • Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant. • Choisissez toujours une surface plane. L’appareil doit être placé parfaitement à la verticale. SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 27
• Scollegare sempre il cavo tirando la spina e non il cavo stesso. • Installare questo dispositivo in conformità con le istruzioni del produttore. • Scegliere sempre una superficie pianeggiante. Il dispositivo deve essere perfettamente allineato in verticale. SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 28
• Si vous entendez à la lecture des distorsions sonores telles que des battements, des coups ou un cliquetis à haute fréquence, baissez immédiatement le niveau du volume. • Pour prévenir d’éventuels troubles de l’audition, évitez d’écouter de la musique à volume élevé durant une période prolongée. SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 29
• Spegnere immediatamente il livello del volume se si notano delle distorsioni acustiche, come rimbombo innaturale, picchi sonori o alta frequenza. • Per evitare possibili danni all‘udito non bisogna essere esposti ad alti volumi per lunghi periodi di tempo. SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 30
• Ce symbole désigne des matériels appartenant à la classe de protection II. Il s’agit d’appareils qui, en utilisation normale, sont intégralement protégés des risques de décharge électrique par une double isolation ou une isolation renforcée et ne nécessitent par suite pas de prise de terre. SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 31
• Questo simbolo denota un impianto con la classe di protezione II. Questi dispositivi sono considerati protetti dal rischio di scossa elettrica durante il normale utilizzo mediante l‘impiego di isolamento doppio o rinforzato; quindi non necessitano di conduttori di terra. SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 32
Unpack the box carefully and check that all the following parts are present: Maximum sound quality requires a breaking-in time • 1x Spectral SCA3 sound system • 1x Remote control incl. battery of 15 - 20 operating hours. • 1x Mains cable •...
Page 33
4 Entrata – DVD (coaxial) analogique 5 Input – AUX (analogue) 5 Entrée – AUX ( 5 Entrata – AUX (analogue) 6 Jack service (Spectral) 6 Service de prise (Spectral) 6 Servizio di presa (Spectral) SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 34
In principle it is enough to connect one of these inputs to your TV and all further devices to your TV. To achieve the best possible sound we recommend that you connect your satellite receiver, Blu-Ray or DVD player directly to the SCA3 System. The following options are possible, depending on the type and fittings of the source used: TV –...
Page 35
également les autres appareils à votre téléviseur. Pour obtenir le meilleur son possible, nous vous conseillons de connec- ter directement votre récepteur satellite, lecteur Blu-Ray ou lecteur DVD au SCA3 System. Suivant le type et la dotation de la source utilisée, vous pouvez choisir l’une des options suivantes :...
Page 36
Blu-Ray o DVD direttamente al sistema SCA3. Sono possibili le seguenti operazioni in base al tipo e ai collegamenti usati alla fonte del segnale: TV – ingresso digitale (ottico) I televisori moderni hanno un‘uscita audio ottica (Toslink).
Page 37
6 Sound Bassi – regolazione tramite il controllo del volume (+6... –6 dB) Acuti – regolazione tramite il controllo del volume (+6... –6 dB) 7 Collegamento Bluetooth Collegamento da una fonte abilitata Bluetooth SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 38
- Avviare la ricerca sul vostro dispositivo mobile your mobile end device terminal mobile terminale - Select « SCA3 » as the playback device - Sélectionnez « SCA3 » comme appareil de - Selezionare « SCA3 » come dispositivo di - Once confirmed, the connection...
Page 39
La modalità di standby del sistema SCA3 is indicated by a red LED light. When your SCA3 nification. Le mode veille du SCA3 System est indiqué è indicata da un LED rosso. Quando il sistema System is in operation this LED is green.
Page 40
TV on the wall trova. (factory setting). EQ-1 pour un système SCA3 non intégré, placé par Drücken Sie ein weiteres Mal kurz die „Sound“ als 3 Sekunden können Sie das Men exemple sur un support avec un téléviseur à écran EQ-1 per un SCA3 indipendente, ad es.
Page 41
Halten Sie die Fernbedienung Ihres TV-Gerätes bereit IR-Lernfunktion Schalten Sie die Soundbar ein The SCA3 can learn the infrared code of your TV remote Le SCA3 est capable d’apprendre le code infrarouge de SCA3 può apprendere il codice a infrarossi del teleco- control and therefore allows you to control the functions la télécommande de votre téléviseur, ce qui vous permet...
Page 42
Set the volume on the mobile end device to maximum. Increase the volume of the SCA3 System. Ensure that interference sources like a WLAN router or laptop are not set up in direct proximity of the SCA3 System. Concurrent operation of WLAN and Bluetooth from a mobile end device is not possible without interferen- ces in most cases.
Page 43
Diagnostic des défauts Vous trouverez ici un tableau synoptique des problèmes les plus fréquents. Si vous avez de plus amples questions, adressez-vous à votre revendeur Spectral. Problème Cause possible Solution Le système SCA3 ne se met Le câble secteur n‘est pas connecté à la prise secteur et au système SCA3 Vérifier la connexion...
Page 44
Risluzione di problemi In seguito sono riportati i problemi più frequenti. In caso dovesse abere ulteriori richieste si prega di rivolgervi a Suo commerciante autoritzzato Spectral. Problema Causa probabile Soluzione Il sistema SCA3 Il cavo non è allacciato alla spina e al sistema SCA3 Verificare l’allacciamento...
Page 45
Energy-related Products) Energy-related Products) Operation is permitted within all countries of the Operation is permitted within all countries of the Operation is permitted within all countries of the European Union. European Union. European Union. SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 46
Cette démarche contribue à la protection de l’environnement et de la santé publique et per- met d’économiser de précieuses matières premières grâce au recyclage. SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
Page 48
GARANZIA Per il sistema SCA3 c‘è una garanzia di 2 anni. La durata commincia con l‘acquisto ed è valido solo per il primo acquirente. Una pretesa di garanzia sussiste soltanto utilizzando l‘imballaggio originale. Danni di trasporto e danni causati per installazione o allacciamento im- proprio sono esclusi.
Page 49
English Caution Under Industry Canada regulations, this ra- This device complies with Part 15 of the FCC dio transmitter may only operate using an Rules / Industry Canada licence-exempt RSS antenna of a type and maximum (or lesser) standard(s). Operation is subject to the fol- gain approved for the transmitter by Industry lowing two conditions: (1) this device may Canada.
Page 50
Français Attention MPE Avis Le présent appareil est conforme aux CNR Les antennes installées doivent être situées d’Industrie Canada applicables aux appareils de facon à ce que la population ne puisse y radio exempts de licence. L’exploitation est être exposée à une distance de moin de 20 cm. autorisée aux deux conditions suivantes: Installer les antennes de facon à...