Page 1
Operating instructions FloatSet Instructions d‘utilisation Flotteur Instrucciones de servicio Cuerpo fl otante Istruzioni per l´uso Corpo galleggiante Instruções de funcionamento Bóia Versailles 160 / 001900 160 / 001903 160 / 001912 Használati útmutató Úszótest Instrukcja obsługi Pływak Руководство по эксплуатации Поплавок...
Page 2
*G Verschlussschraube Ø 30 cm (durch einfüllen von Wasser kann die Eintauchtiefe eingestellt werden) *G Afsluit schroef (doormiddel van water in de drijfunit te laten lopen kan de dompeldiepte worden aangepast) *G Closing screw (the depth of immersion can be adjusted by fi ll in water) *G Vis de fermeture (on peut ajuster la profondeur d’immersion par verser l’eau dedans) *G Tornillo de cierre...
Page 3
Stempel und Unterschrift des Händlers / Kaufdatum Dealerstempel / Koopdatum Stamp and Signature of Dealer / Date of purchase Cachet et signature du revendeur / Date d’achat Sello y fi rma del comerciante / Fecha de la compra Timbro e data del rivenditore / data d’acquisto Assinatura e carimbo do distribuidor / Data de compra A kereskedö...