Page 1
4 U.S. GALLON/15 LITER WET/DRY VAC WD40700 WD4070EX0 FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada 01-800-701-9811 from Mexico www.ridgidvacs.com WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product.
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 2 Table of Contents Section Page Section Page Maintenance ..... 8 Important Safety Instructions..2 Cleaning Vac Filter .
Page 3
Do not use around • To reduce the risk of personal injury or explosive liquids or vapors. damage to Vac, use only Ridgid recommended accessories. WARNING: To reduce the risk of electric shock - do not expose to rain - store indoors.
Wet/Dry Vac. Checking Carton Contents Remove contents of carton.Check each item against the Carton Contents List. Contact 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada, 01-800-701-9811 from Mexico or www.ridgidvacs.com if any parts are damaged or missing. Carton Contents List Description 4-Gallon Wet/Dry Vac ....1...
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 5 Filter Removal and Installation WARNING: For your own safety, Flexible Locking Tab never connect plug to power source Power outlet until all assembly steps are Head complete and you have read and understood the safety and operation instructions.
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 6 Operation WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, or damage to Vac: • Do not leave Vac running while unattended - you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris/liquid exiting the exhaust, or abnormal motor noises.
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 7 Operation (continued) Vacuuming Dry Materials Emptying the Drum 1. The filter must always be in correct 1. To remove the lid to empty contents of position at all times to avoid leaks and the dust drum, simply lift the two drum possible damage to Vac.
Authorized Service unplug power cord before changing Centers, always using RIDGID or cleaning filter or foam pad. replacement parts. NOTE: The filter is made of high quality paper designed to stop very small particles of dust.
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 9 Maintenance (continued) Filter Removal Cleaning and Disinfecting the Wet/Dry Vac Refer to page 5 "Filter Removal and Installation" Section of this manual. To keep your Wet/Dry Vac looking its best, clean the outside with a cloth IMPORTANT: To avoid damage to the dampened with warm water and mild blower wheel and motor, always reinstall...
Page 11 Repair Parts RIDGID 4 Gallon Wet/Dry Vac Model Number WD40700/WD4070EX0 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding.
• No other express warranty applies This FULL LIFETIME WARRANTY is the sole and exclusive warranty for RIDGID ® Wet/Dry Vacs. No employee, agent, dealer, or other person is authorized to alter this warranty or make any other warranty on behalf of Ridge Tool Company.
Page 13
DE 4 GALONES EE.UU./ 15 LITROS WD40700 WD4070EX0 ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá 01-800-701-9811 desde México www.ridgidvacs.com ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto.
Page 14
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 14 Indice Sección Página Sección Página Instrucciones de seguridad importantes ..14 Área de almacenamiento del cordón, Introducción ....... 16 la manguera y los accesorios .
Page 15
• Para reducir el riesgo de lesiones corporales o líquidos o vapores explosivos. daños a la aspiradora, utilice únicamente accesorios recomendados por Ridgid. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora a la lluvia y almacénela en interiores.
Saque todo el contenido de la caja de cartón. Asegúrese de que no falte ningún artículo utili- zando la lista del contenido de la caja. Llame al 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá, y al 01-800-701-9811 desde México, o envíenos un correo electrónico a www.ridgidvacs.com si cualquier pieza está...
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 17 Remoción e instalación del filtro ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, nunca conecte el enchufe a un tomacorriente Lengüeta de fijación flexible Flexible Locking Tab hasta que se hayan completado todos los Cabezal Power del motor...
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 18 Funcionamiento ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor.
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 19 Funcionamiento (continuación) Recogida de materiales secos Vaciado del tambor con la aspiradora 1. Para quitar la tapa con el fin de vaciar el tambor para polvo de su contenido, simplemente levante 1.
Centros de Servicio autorizados, líquido. Maneje el filtro cuidadosamente al quitarlo usando siempre piezas de repuesto RIDGID. para limpiarlo o al instalarlo. Es posible que se produzcan arrugas en los pliegues del filtro, Limpieza del filtro de la aspiradora pero dichas arrugas no afectarán el funciona-...
SP6732-2 4 gallon ES 9/11/12 12:51 PM Page 21 Mantenimiento (continuación) Remoción del filtro Limpieza y desinfección de la aspiradora para mojado/seco Consulte la sección de este manual “Remoción e instalación del filtro” en la página 17. Para mantener el mejor aspecto posible de la IMPORTANTE: Para evitar daños a la rueda del aspiradora para mojado/seco, limpie su exterior soplador y al motor, vuelva a instalar siempre el...
Piezas de repuesto Aspiradora para mojado/seco profesional de 4 galones Número de modelo WD40700/WD4070EX0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE UNA ASPIRADORA PARA...
Page 24
• Cuánto dura la cobertura Esta garantía dura toda la vida de las aspiradoras para mojado/seco RIDGID ® • Cómo puede obtener servicio Para obtener el beneficio de esta garantía, envíe el producto completo mediante transporte prepagado a RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, o a cualquier CENTRO DE SERVICIO INDEPENDIENTE RIDGID ®...
Page 25
WD40700 WD4070EX0 EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU : 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada 01-800-701-9811 depuis le Mexique www.ridgidvacs.com AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit.
Page 26
SP6732-2 4 gallon FR 9/11/12 1:37 PM Page 2 Table des matières Sujet Page Sujet Page Rangement du cordon, du flexible Instructions importantes relatives et des accessoires ......8 à...
Page 27
• Pour réduire le risque de blessure ou le risque proximité de vapeurs ou de liquides explosifs. d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que des accessoires recommandés par Ridgid. AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de choc électrique – n’exposez pas à la pluie – rangez à...
Retirez tous les éléments se trouvant dans la boîte en carton. Inspectez chaque élément en le comparant à la liste incluse dans la boîte en carton. Téléphonez au 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada, 01-800-701-9811 depuis le Mexique, ou contactez-nous au www.ridgidvacs.com si de quelconques éléments sont absents ou...
SP6732-2 4 gallon FR 9/11/12 1:37 PM Page 5 Retrait et installation du filtre AVERTISSEMENT : pour votre propre sécurité, ne branchez jamais la fiche dans une Languette de fixation flexible Flexible Locking Tab prise de courant avant que toutes les étapes Power Ensemble d’assemblage ne soient terminées et que vous...
Page 30
SP6732-2 4 gallon FR 9/11/12 1:37 PM Page 6 Fonctionnement AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou d’endommagement de l’aspirateur : • Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent – vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d’aspiration, la sortie de débris ou de liquides par la bouche de soufflage d’air ou des bruits anormaux en provenance du moteur.
SP6732-2 4 gallon FR 9/11/12 1:37 PM Page 7 Fonctionnement (suite) Aspiration de matériaux secs Vidage du tambour à poussière 1. Le filtre doit toujours être dans la position correcte 1. Pour retirer le couvercle afin de vider le contenu du afin d’éviter les fuites et l’endommagement possible tambour à...
Manipuler le filtre avec précaution lors de toujours des pièces de rechange RIDGID. son nettoyage ou de son installation. Les plis du filtre peuvent être froissés pendant l’installation, mais cela Nettoyage du filtre de l’aspirateur...
SP6732-2 4 gallon FR 9/11/12 1:37 PM Page 9 Entretien (suite) Enlèvement du filtre Nettoyage et désinfection de l’aspirateur de liquides et de poussières Référez-vous à la section de la page 5, « Retrait et installation du filtre », de ce mode d’emploi. Pour conserver l’esthétique optimale de votre aspirateur de poussières et de liquides, nettoyez la IMPORTANT : pour réduire le risque d’endommager le...
Aspirateur de liquides et de poussières de 4 gallons N° de modèle : WD40700/WD4070EX0 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende AVERTISSEMENT RÉPARATION DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DOUBLEMENT ISOLÉ...
® sont garantis sans défauts de matériau ou de façon. • Durée de la garantie Cette garantie est valable pendant toute la durée de vie de l’aspirateur de liquides et de poussières RIDGID ® • Le service après-vente Pour tirer parti de cette garantie, le produit complet doit être renvoyé en port payé à RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio ou bien à...