A n le it un g . I nst ru ct i ons. M ode d' emploi.
U fo - fli eg e n d e U nte rta sse 1010
U n i d e nti fi e d fly i ng ob j ec t. ob j e t vol a nt non - i d e nti fi é .
Inhalt (Stückliste):
Parts list:
Liste détaillée:
3 x
3 x
4
8
2 x
11
3 x
15
4 x
18
19
2 x
1
2
3
5
2 x
6
7
9
10
14
2 x
12
13
16
17
3 x
4 x
20
21
23
22
Die Einzelteile des Ufos sind so vorbereitet, dass fast alles zusammenge-
steckt werden kann. Teile, die geklebt werden müssen, sind gekennzeichnet
(Kunststoffkleber verwenden). Die Oberfläche des Ufos kann mit handels-
üblichen Modellbaufarben farblich verändert werden. Die Packung zeigt
unterschiedliche Bemalungsvorschläge. Weitere Beispiele finden Sie auch
im Internet unter http://www.busch-model.com.
Achtung! Attention!
Für die Leucht- und Blinkeffekte des Ufos werden Glühlampen verwen-
det, die mit einer Spannung von nur 8 V arbeiten. Einzelne Glühlampen
dürfen daher nicht direkt an einen Trafo angeschlossen werden (Zerstö-
rungsgefahr)! Die Abbildung unten zeigt den korrekten Anschluss: Zwei
Glühlampen (empfohlen rot und gelb) werden an die Blinkschaltung
(19) angeschlossen, während die beiden anderen Glühlampen und der 22
Ω-Widerstand (23) hintereinander (in Reihe) geschaltet mit dem Trafo
verbunden werden.
The light effects are produced by lamps, which operate on a voltage of 8 volt
only. Therefore it is of the utmost importance to use lamps only according
to the picture below.
Les effets clignotants sont réalisés par des ampoules. Ces ampoules fonc-
tionnent sous une tension de 8 Volt maximum. Il es donc indispensable
d´utiliser les ampoules avec le commutateur original ad hoc.
Glühlampe weiß, bulb white, ampoule blanche
18
blau, blue, bleu
gelb, yellow, jaune
18
rot, red, rouge
18
Nennspannung, rated voltage, voltage: 14 - 16 V ~
Nennstrom, current, intensité nominale: 180 mA
Vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und Anleitung genau lesen und beachten.
Artikel ist ein Modellbauartikel für anspruchsvolle Modellbauer und Sammler. Aufgrund
maßstabs- und vorbildgetreuer bzw. funktionsbedingter Gestaltung sind Spitzen, Kanten
und filigrane Kleinteile enthalten. Für den Zusammenbau sind Werkzeuge wie ein scharfes
Bastelmesser, eine scharfe Schere und spezieller Kleber nötig.
beitung dieses Modellbauproduktes birgt daher ein Verletzungsrisiko!
aus diesem Grund nicht in die Hände von Kindern! Nach Fertigstellung ist dieser Artikel zum
Einbau (Fixierung z.B. durch Klebstoff) in eine Modellbahnanlage, Schaustück usw. und als
hochwertiger Dekorationsartikel vorgesehen. Kein Spielzeug.
Diesen Bausatz sowie Zubehör (Klebstoffe, Feuerzeug, Farben, Messer, usw.) unbedingt
außer Reichweite von Kindern unter 3 Jahren halten!
Nur die diesem Bausatz beiliegenden Teile und empfohlenes Zubehör verwenden. Hände und
Werkzeug nach dem Basteln säubern.
unbedingt beachten:
Haut oder Mund in Berührung bringen. Dämpfe nicht einatmen. Von Zündquellen fernhalten.
Die Anleitung und Hinweise des Herstellers genau beachten. Erste Hilfe bei Augenkontakt:
Auge unter fließendem Wasser ausspülen und dabei offen halten. Umgehend ärztliche Hilfe
konsultieren. Diese Information gut aufbewahren.
Arbeiten mit dem Feuerzeug (z.B. zur Erwärmung des Schrumpfschlauchs) können
Verbrennungen der Haut und Brände verursachen! Feuerzeugflamme von brennbaren
Gegenständen bzw. brennbaren Flüssigkeiten fernhalten!
Die Anschlussdrähte niemals in eine Steckdose einführen!
24
25
Transformator regelmäßig auf Schäden an Kabeln, Stecker, Gehäuse usw. Bei Schäden am
Transformator diesen keinesfalls benutzen! Diese Information gut aufbewahren.
Kennzeichnung von Teilen, die
zusammengeklebt werden müssen.
Parts need to be glued with a plastic glue.
Coller les parties avec de la colle plastique.
Niemals
Never
Jamais
19
Bei der Verwendung von Farben und Klebstoffen
Nicht essen, trinken oder rauchen. Farben und Klebstoffe nicht mit Augen,
Überprüfen Sie den verwendeten
2.10.1010 Y08.21
JV21080901.indd
Trafo 14 - 16 V
Transformer
Transfo
23
Trafo 14 - 16 V
Transformer
Transfo
Dieser
Die fachgerechte Weiterverar-
Das Produkt gehört